Analysis of ‘Venus In Furs’

Venus In Furs is a novella written by Leopold von Sacher-Masoch and published in 1870. Because the semi-autobiographical story is about a young man, Severin von Kusiemski, who persuades a beautiful woman, Wanda von Dunajew (her real-life counterpart having been Sacher-Masoch’s mistress, Baroness Fanny Pistor), to dominate, whip, humiliate, and enslave him, we derive the word masochism from its author…thanks to Richard von Krafft-Ebing in his seminal text, Psychopathia Sexualis.

Though the novella was originally meant to be part of an unfinished cycle of stories called The Testament of Cain, Venus In Furs is by far Sacher-Masoch’s most famous work, and it is one of the few of his writings to be translated into English.

Here are some quotes:

“Is there any greater cruelty for the lover than the beloved woman’s infidelity?” –narrator of framing story (page 4)

‘”And as a rule it is the man who feels the woman’s foot,” cried Madam Venus with exuberant scorn…’ (page 5)

“Yes, I am cruel–since you take so much pleasure in that word–and am I not entitled to be cruel? Man desires, woman is desired. That is woman’s entire but decisive advantage.” –‘Madame Venus,’ the talking statue in the narrator’s dream (pages 5-6)

“Woman’s power lies in Man’s passion, and she knows how to make use of it if man isn’t careful. His only choice is to be woman’s tyrant or slave.” –Severin, to the narrator (page 10)

‘…my beloved was made of stone…a stone statue of Venus…This Venus was the most beautiful woman I had ever seen.’ –Severin (page 12)

‘Enough: this Venus was beautiful, and I loved her as passionately, as morbidly and profoundly, as insanely as a man can love only a woman who responds to his love with an eternally consistent, eternally calm stone smile. Yes, I literally worshiped her.’ –Severin, of his Venus statue (page 12)

“Nature knows of no permanence in the male-female relationship.” –Wanda (page 19)

‘My love was like a profound, a bottomless abyss, into which I kept sinking deeper and deeper, from which nothing could save me.’ –Severin (page 27)

‘Cold shivers ran down my spine. I looked at her: she stood before me, so solid and self-assured, and her eyes had a cold glint.’ –Severin, of Wanda (page 28)

“…the greatest passions…arise from opposites. We are such opposites, almost hostile to each other. That explains this love of mine, which is part hatred, part fear. In such a relationship, only one person can be the hammer, the other the anvil. I want to be the anvil. I can’t be happy if I look down on my beloved. I want to be able to worship a woman, and I can do so only if she is cruel to me.” –Severin, to Wanda (page 29)

“…sensuality now became a sort of culture in my imagination, and I swore not to squander its holy sensations on an ordinary creature but to save them for an ideal woman–if possible, the Goddess of Love herself.” –Severin (page 32)

“In my mind I always pictured a beautiful female ideal…” –Severin (page 33)

“So a woman wearing fur,” cried Wanda, “is nothing but a big cat…?” (page 35)

“I saw sensuality as sacred, indeed the only sacredness. I saw woman and her beauty as divine since her calling is the most important task of existence: the propagation of the species.” –Severin (page 36)

“Yes–you’ve aroused my most cherished fantasy.” –Severin, to Wanda (page 37)

‘”I’m afraid I’ve already found my ideal!” I cried and pressed my hot face into her lap.’ –Severin, to Wanda (page 37)

“You’ve corrupted my imagination…” –Wanda, to Severin

“Women are neither as good as their admirers and defenders would have it nor as bad as their enemies make them out to be.” –Wanda (page 47)

‘Wanda…was so kind, so intimate, so full of grace.’ –Severin (page 48)

“A woman’s infidelity is certainly a painful stimulus, the supreme voluptuousness.” –Severin, to Wanda (page 49)

“You may always address me as ‘Mistress,’ do you understand?” –Wanda, to Severin (page 60)

‘…from time to time I heard our Mistress enjoying herself, surrounded by admirers…’ –Severin (page 77)

‘Venus in Furs was jealous of her slave. She tore the whip from its nail and struck me across the face. Next she summoned the black maidservants, and had them tie me up and drag me down to the cellar, where they threw me into a dark, dank subterranean vault–a bona fide dungeon cell.’ –Severin (page 84)

‘I felt myself starting to hate that woman.’ –Severin, of Wanda (page 85)

‘…I saw that she was wearing only the fur, and I was terrified–I don’t know why–as terrified as a condemned man who knows he is heading toward the scaffold, yet starts to tremble the moment he sees it.’ –Severin, of half-naked Wanda (page 89)

‘…Wanda threw off her fur coat in a single moment and stood before me like the Goddess in the Tribuna.

‘At that instant, she looked so chaste, so holy in her uncloaked beauty that I knelt before her as I had knelt before the Goddess, and I pressed my lips devoutly to her foot.’ –Severin (page 90)

‘He was a handsome man, by God. No, more: he was a man such as I had never seen in the flesh. He stands in the Belvedere, hewn in marble, with the same slender and yet iron muscles, the same face, the same rippling curls.’ –Severin, of Alexis Papadopolis, his rival for Wanda’s love (page 96)

‘What I felt was fear–a fear of losing the woman whom I loved almost fanatically; and this fear was so violent, so crushing that I suddenly burst out sobbing like a child.’ –Severin (page 101)

“You know what I am,” she retorted nastily. “I’m a woman of stone, Venus in Furs, your ideal–just kneel and worship me.” –Wanda, to Severin (page 103)

“The moral is that I was an ass.” –Severin, speaking to the narrator (page 119)

“The moral is that woman, as Nature has created her and as she is currently reared by man, is his enemy and can be only his slave or his despot, but never his companion. She will be able to become his companion only when she has the same rights as he, when she is his equal in education and work.” –Severin (page 119)

The story begins with a framing device involving the original narrator telling Severin about a dream he’s had of conversing with a living statue of Venus, who has a huge fur wrapped around her marble body (page 3).

This notion of being infatuated with the statues of Venus is a motif recurring throughout the novella, for a man’s willful enslavement to a woman is based on his pagan worship of her (as he sees it) divine beauty.

This beauty is carved into immovable stone: cold, inflexible, hard, and therefore cruel. The immovability of the stone also suggests permanence; combine this unmoving, unchanging permanence with beauty, we have ourselves an ideal.

The notion of ideal feminine beauty is also a recurring theme in the novella. Recall Goethe‘s words: “The Eternal Feminine draws us on high.” Beauty on the outside is seen as a symbol of beauty on the inside…regardless of how unrealistic such ideals are.

Another classic work of art–a painting–has inspired Severin: Titian‘s Venus with Mirror, the goddess’s lower body wrapped in fur, apart from which she is naked. Both Severin and the narrator fetishize her in the fur.

In his paper, “Fetishism,” Freud pointed out that the fur fetish is based on desire for a woman’s pubic hair, a desire traced back to boys’ Oedipal desire for their mother, and their horror, upon seeing her genitals, at realizing she has no phallus. Camille Paglia, in Sexual Personae, believes that Venus In Furs supports Freud’s claim (Paglia, pages 258, 436).

As Freud himself observed: “…it is as though the last impression before the uncanny and traumatic one is retained as a fetish. Thus the foot or shoe owes its preference as a fetish–or a part of it–to the circumstances that the inquisitive boy peered at the woman’s genitals from below, from her legs up; fur and velvet–as has long been suspected–are a fixation of the sight of the pubic hair, which should have been followed by the longed-for sight of the female member; pieces of underclothing, which are so often chosen as a fetish, crystallize the moment of undressing, the last moment in which the woman could still be regarded as phallic.” (Freud, pages 354-355)

If Freud’s explanation seems far-fetched, consider Jacques Lacan‘s more metaphorical version. The mother’s lack of a phallus is, for Lacan, connected with the dissolution of the Oedipus complex and the father’s prohibition against a boy’s having of his mother; the boy cannot be the phallus that his mother desires, because his father won’t allow it. Hence, his father has symbolically castrated him. From this lack–manque–comes one’s desire.

Since a boy can’t have his mother, he must look elsewhere to gratify his unfulfillable desire, the objet petit a, a substitute for the forbidden mother that, in this story, Severin and the narrator can attempt to replace with the fur fetish and the Venus ideal. [For a more thorough explanation of such psychoanalytic concepts as those of Lacan, look here.]

Freud’s thoughts on fetishism seem to anticipate Lacan’s ideas about manque and the objet petit a in this passage: “In the conflict between the weight of the unwelcome perception and the force of his counter-wish, a compromise has been reached, as is only possible under the dominance of the unconscious laws of thought–the primary processes. Yes, in his mind the woman has got a penis, in spite of everything; but this penis is no longer the same as it was before. Something else has taken its place, has been appointed its substitute, as it were, and now inherits the interest which was formerly directed to its predecessor…We can now see what the fetish achieves and what it is that maintains it. It remains a token of triumph over the threat of castration and a protection against it.” (Freud, page 354)

That Titian’s painting has the fur covering Venus’ lower half further supports the symbolic association of the fur with her pubic hair. Cupid, Venus’ son, holds her mirror: the Goddess of Love and Beauty is the Mother.

Now we can see the origin of Severin’s desire to be dominated by a beautiful woman: he has an unresolved Oedipus complex, transferred onto Wanda. She symbolizes his mother, who in his unconscious has been split into Melanie Klein‘s “good mother”–his idealized parental imago whose beauty he desires to enjoy (hence, the furs)–and the “bad mother” who punishes him and is cruel to him.

Freud noted how a spanking can give erotic pleasure to a child: “Ever since Jean Jacques Rousseau‘s Confessions, it has been well known to all educationists that the painful stimulation of the skin of the buttocks is one of the erotogenic roots of the passive instinct of cruelty (masochism).” (Freud, page 111)

Severin, as a boy, must have enjoyed getting swats on his little buttocks from the hand of his pretty mama. Little is said in the novella about his relationship with his mother; the lack of any mention of his (as I suspect) shameful desires for her can easily be attributed to repression. Instead, Severin freely admits to desiring his beautiful but violent aunt–a clear displacing of his Oedipal desires from his mother to his aunt! (pages 32-34)

To return to the beginning of the novella, the narrator is woken from his dream by a hand “as brown as bronze” (page 6), suggesting another hard, cold statue, this time one of a man, the narrator’s “Cossack,” who stands “at his full height of almost six feet.” (page 6)

The Cossack tells the narrator that he must hurry and meet up with Severin, and that “it’s a cryin’ shame” (page 6) that the narrator is asleep when he must be going. This scene is symbolic of the father making a boy give up on his Oedipal dream of having Mother (symbolized by the statue of Venus in the dream). The “bronze” statue of the Cossack represents the father bringing the narrator (symbolic of a boy experiencing the Oedipus complex) into the world of reality.

Severin’s story, of himself also leaving his dreams (page 117) and coming into reality, will help the narrator understand the need to wake up, too; for the narrator is an obvious double of Severin. In fact, both men can be seen to represent the universal Oedipal desirer, the common male masochist. Severin’s story is written in a manuscript called Confessions of a Suprasensual Man. (page 10)

Speaking of writing, it seems prophetic that the narrator has a book by Hegel lying next to him as he sleeps (page 7); in the explanatory notes at the end of my Penguin Classics English translation of Venus In Furs (page 125), it is justifiably assumed that the passage of Hegel that the narrator has been reading before dozing off is the master/slave dialectic section of The Phenomenology of Spirit. In this dialectic, the slave gradually comes to free himself of his master, as Severin will of Wanda, and–one hopes–the narrator will of his slavish devotion to Venus in furs, too.

Before Severin meets Wanda, he–just like the narrator–has been idolizing a stone statue of Venus; only instead of it being in his dreams, Severin’s is in a meadow, in a garden in the small wilderness where his house is. Because of this ideal, he has had very little interest in Wanda…but she will soon embody that ideal for him, in the flesh.

There are numerous passages in the novella that suggest that Severin’s love for Wanda is at least comparable to a boy’s Oedipal love for his mother. To give one example: after kissing her foot, which causes her to run away, leaving her slipper in his hand–because she feels he is “getting more and more indecent,” he returns it to her the next day and stands “in the corner like a child awaiting its punishment.” (page 24)

Another example, suggestive of his relationship with Wanda as being like that of a mother and her little boy, is on page 82: “She started caressing me, cuddling me, kissing me like a child.” Yet another example, symbolically suggestive of a boy’s Oedipal jealousy, is on page 101: “What I felt was fear–a fear of losing the woman whom I loved almost fanatically; and this fear was so violent, so crushing that I suddenly burst out sobbing like a child.”

He remembers having his idolatrous fetishes from as early as the cradle; he “can’t remember ever not having them.” His mother told him he was “suprasensual” from those earliest years, “suprasensual” being his word for describing his desires. (page 30)

I’ve already mentioned his aunt, to whom–I believe–he made his first transference of his repressed Oedipal desires for his mother. Countess Sobol “was a beautiful, majestic woman with a charming smile; but [Severin] hated her, for the family regarded her as a Messalina.” (page 32) This love/hate is the splitting of the mother into her good and bad aspects, but displaced onto Severin’s aunt.

Severin describes his aunt beating him with a switch while wearing “her fur-lined kazabaika.” After the beating, he “was forced to kneel down, thank her for the punishment, and kiss her hand.

“Now just look at the suprasensual fool! The switch held by the beautiful, voluptuous woman, who looked like an angry monarch in her fur jacket, first aroused my desire for women, and from then on my aunt seemed like the most attractive woman on God’s earth.” (page 32)

Since Severin is telling the story, and since he’s clearly addled by his strange passions, it’s easy to believe that he’s an unreliable narrator. (His having been “healed” of the sickness of his masochism at the end of the novella is also unconvincing, especially given how Sacher-Masoch himself, on whom Severin and the narrator are based, carried on with his acting-out of his female domination fantasies years after the publication of Venus In Furs, to the irritation of his wife at the time!) When he admits he incestuously desires his aunt, this could easily be a cover-up for a much more forbidden desire…to have, and be punished by, his mother!

Severin explains his fur fetish to Wanda by speaking of “the bewitching beneficial influence that cats exert on highly sensitive and intelligent people.” (page 35) Yes, Wanda, “a woman wearing fur…is nothing but a big cat.”

Sacher-Masoch uses the word Katzen, in italics in the original German. Now, Katze innocently just means cat, the -n being the plural ending. But consider the context behind the usage of the word in this “erotic” conversation. (page 35)

In English, “pussy” has been used to mean a woman’s genitals as early as the 1870s, and probably earlier. In French, chatte, the feminine for chat, has had the same meaning, so the European association between the feline and the vagina has existed for some time.

Furthermore, Katzen sounds dangerously close to tzchen, the German word for kitten, or…pussy! Given the strict censorship of any lewd ideas back in the prudish late 19th century (Recall the scandal surrounding Oscar Wilde’s Salome, in which the title character would baiser John the Baptist’s mouth!), one should find it easy to believe that Sacher-Masoch was using Katzen as a euphemism for the yoni.

So, in all of this, we see further support for Freud’s idea that furs and velvet are associated with a woman’s pubic hair. If by Katze, Sacher-Masoch had innocently meant cat, what would make Severin’s conversation with Wanda such an “erotic treatise”?

Almost immediately after this discussion of furs and Katzen, Severin mentions his reason for worshipping woman’s divine beauty: “her calling is…the propagation of the species.” (page 36) Human life emerges from female genitals, our uncanny sight of origin (a seeming wound where a phallus might have been, if only in unconscious phantasy). Woman is a goddess because she is a mother, the Giver of Life. Severin’s sexual passions, and his pagan devotions, are at their unconscious root, Oedipal.

He wants to be “the slave of a woman, a beautiful woman,” one who ties him up and whips him, and who kicks him “when she belongs to another man.” (page 37) How similar such a woman is to the Oedipally desired mother who punishes her naughty son with spankings, and who belongs to another man…the boy’s father. Having found his ideal in Wanda, Severin presses his “hot face into her lap” (page 37), an area of her body where he often brings his face (pages 44, 50, 112), where–were her clothes to be removed–her pubic hair would be found.

She tells him he is “mistaken” to “believe that everything lurking in [his] imagination is in [her] nature too” (page 38), but he won’t listen. For such opposites as those of love and hate are what give us our greatest passions (page 29).

His experience of Wanda, as mentioned above, is a transferred splitting of the Oedipally desired mother into absolute good and bad. He likes these extremes because of the arrest in his childhood sexual development, as we saw with his aunt. He won’t learn or grow out of these fixations, what Wilfred Bion would have called -K, a refusal to know; and for this reason, Severin will suffer terribly as the story goes on.

Wanda herself comments on his refusal to know her, to grow in knowledge (-K): “Don’t you know me yet, don’t you even want to know me?” she asks him (page 28). For Bion, another important element in the Oedipus myth is the urge to gain knowledge (K) at all costs, as the Theban king wishes to do in learning the identity of Laius‘ killer; yet Tiresias understands the danger of revealing this identity, and so in his reluctance to tell Oedipus, represents -K.

Severin’s refusal to grow in knowledge (-K) is linked to his repressed, unresolved Oedipus complex, transferred first onto his aunt, then onto Wanda. His growth in knowledge would involve a reintegration of the split good and bad aspects of his mother, a movement from the paranoid-schizoid position (PS) to the depressive position (D).

In the fetishizing of his feminine ideal, Severin stays split: he idolizes the good mother, displaced onto Wanda’s beauty when in the furs; and he suffers the cruelty of the bad mother, displaced onto Wanda when she whips, kicks, enslaves, and–worst of all–cheats on him.

She warns him of the danger of arousing her narcissism by worshipping her and allowing himself to be unconditionally enslaved by her; but he won’t listen (-K, reversible perspective). She would have him integrate the absolute good and bad of femininity: “Women are neither as good as their admirers and defenders would have it nor as bad as their enemies make them out to be…The best woman sinks momentarily into filth, the worst woman rises unexpectedly to great good deeds, putting her despisers to shame. No woman is so good or so evil as not to be capable at any moment of both the most diabolical and most divine, both the foulest and the purest thoughts, feelings, actions.” (page 47)

Still, Severin won’t listen, for he prefers those extreme opposites that arouse passion (page 29), his split state of PS, over the sane moderation of D. He wants to stay in thrall to his ideal imagining of her, which he “both reviled and worshiped.” (page 105)

Now, she agrees to his absurd fantasy of enslaving him while wearing furs, though secretly she plans to cure him of his desires by pushing his fantasy too far. In living out his fantasy of being dominated by a beautiful woman, Severin is experiencing what Lacan called jouissance, a transgressive overindulgence in pleasure, a surfeiting that leads to pain.

In jouissance, one willingly endures this pain as a kind of extension of the transgressive pleasure. This is a shifting past the biting head of the ouroboros (extreme pleasure) to experience the bitten tail (extreme pain). In other posts, I’ve written of the dialectical relationship between opposites as symbolized by the ouroboros’ head and tail, with the coiled length of its body representing every intermediate point on a circular continuum between those extreme opposites.

While Severin thinks Wanda is indulging his jouissance in going past the biting head over to the bitten tail, she’s actually taking him in the opposite direction. She’s taking him along the coiled length of the serpent, further and further away from the biting head of pleasure, and closer and closer to the bitten tail of pain…unbearable pain, unbearable even for him.

By being enslaved by his “Venus in furs,” with Wanda as the replacement for his mother, Severin is using Wanda as his objet petit a, the unattainable object-cause of his desire. He can’t have Mother, in her desirable aspect (i.e., the good mother, who like the Virgin Mary, is “full of grace”–page 48), or in her domineering aspect (the bad mother); so he has Wanda. But Wanda as a symbolic mother introduces a torture that even masochistic Severin can’t accept: the male rival as symbolic father.

In the BDSM community, consensual limits–as to how much pain, erotic humiliation, etc., is given and received–are strictly respected (through safewords, etc.). No such restraint is seen in Sacher-Masoch’s novella or in the Marquis de Sade‘s pornographic novels, in which victims (including children!) are not only tied up and whipped, but also raped, tortured, and murdered–the wealthy, powerful criminals responsible getting away scot-free.

Severin wants to experience the jealous fear of Wanda cuckolding him, but only within a reasonable limit–just the fear of it (page 49). She carries things way beyond his masochistic fantasies, though, in particular with a Greek named Alexis Papadopolis. (page 97)

Normally, the mother/infant relationship involves the mother soothing the baby’s fears, anxieties, and frustrations by absorbing and containing them in what Bion called maternal reverie, then sending those feelings back to the child in a form tolerable to it. This exchange of energy back and forth, through projective identification, is how a baby grows in K.

What Wanda, as Severin’s symbolic mother, is doing, however, is a negative version of this container/contained relationship (the mother, as container, being a symbolic yoni, and the baby’s contained anxieties being a symbolic phallus), so that instead of soothing Severin’s anguish, she is turning it into a nameless dread, driving him mad with jealousy.

In a nightmare, he dreams she has turned into “a huge polar bear drilling her claws into [his] body.” (page 68) He awakens to “hear her diabolical laughter.” This is an example of the negative container/contained relationship: in his dream, it is he who must contain her hostility, symbolized by her phallic claws digging yonic wounds into his skin. When he wakes in terror, she won’t contain his fear; instead, she laughs at it, making him feel worse.

The persecutory anxiety of his PS continues when he dreams of being condemned to death for having “murdered Wanda in a raging fit of jealousy.” (page 80) He is about to be beheaded, but instead of feeling the blade of an ax go beyond touching the back of his neck, he feels a slap. Wanda has woken him up with the slap, and she demands her fur.

She is free to make him feel jealous all she wants, but he is forbidden to treat her the same way. When he looks too long at Haydée, one of Wanda’s African female servants, he is put in “a bona fide dungeon cell.” (page 84)

Freud’s theory about the fur fetish as a covering of the female genitals, the shocking sight of a missing phallus [Freud, page 352: “the fetish is a substitute for the woman’s (the mother’s) penis that the little boy once believed in and–for reasons familiar to us–does not want to give up.”], seems apparent when Wanda is nude before Severin, except for the fur she’s wearing (page 89). He narrates, “I saw that she was wearing only the fur, and I was terrified–I don’t know why…”

He doesn’t know why he’s afraid (one would think he’d simply be aroused) because the root of his desire is a repressed wish to have his mother; but her lack of a phallus, as Lacan observed, is associated with Severin’s having been forbidden to have her, a forbidding from the Name of the Father…and the name of Severin’s symbolic father is Papadopolis.

Severin is afraid to know Wanda’s beauty (-K), so when she throws off her fur coat and stands before him in her glorious nakedness, he doesn’t think about his “Goddess” lustfully, but instead kneels before her, for “she looked so chaste, so holy in her uncloaked beauty” (page 90). Like the Virgin Mary, Wanda is “so full of grace.” (page 48) He would rather have a reaction formation to her, seeing the pure, good mother, than lust after the naked, whorish, bad (symbolic) mother.

Still, she arouses his jealousy with a number of male admirers, including a poor young painter (pages 91-95), and finally, the Greek! (pages 96-97) Severin finds Papadopolis especially threatening, for he knows he cannot compete with him to win Wanda’s love.

Severin feels “seized with that dreadful mortal terror, an inkling that this man could capture her, fascinate her, subjugate her.” Severin feels “inadequate next to his savage virility…envious, jealous.” (page 99) This is the same Oedipal jealousy a little boy feels when he knows only Daddy can have Mommy.

Severin wants to run away from Wanda…but he can’t.

Ultimately, she has him tied up, but Papadopolis is to whip him! (pages 114-117) Since Wanda and the Greek are Severin’s symbolic mother and father, the whipping symbolizes a re-experiencing of the childhood, Oedipal trauma of a boy being punished by his father for wanting his mother. The pain is too much for Severin; in his indignant rage, he demands to be untied. (page 115)

This descent into greater and greater suffering is like moving along the coiled length of the ouroboros’ body to reach the bitten tail of the most excruciating pain, then to reach a state of clarity, to understand the need to give up his Oedipal jouissance, to realize his objet petit a will never be fulfilled. It’s like “awakening from a dream.” (page 117)

After escaping from this ordeal, Severin goes home to help his old and ill father. Along with an unrealized wish to join the army, we can see in this father/son reunion a symbolized identification with the father, which is precisely what happens to a boy after the dissolution of the Oedipus complex.

Wanda, one day long after, writes a letter to Severin, explaining how the excesses of her cruelty were meant to cure him of his strange passion, to send him past the bitten tail of pain and over to the biting head of self-mastery, a return to peace of mind.

Severin, however, is not truly cured; he’s just switched from masochist to sadist. Now, he dominates women instead of submitting to them (page 9). As Freud, reversing Severin’s process, once said, “A sadist is always at the same time a masochist…” (Freud, page 73)

Severin’s submission to, and idolatry of, Wanda has really just been a reaction formation against his wish to rule over women. The Oedipus complex, properly understood, is a narcissistic trauma: a child’s love of his mother is a selfish wish to have her all to himself, never to share her. She, as his ideal, is a mirror reflecting his narcissism back to him as he experiences the Imaginary Order. In worshipping Wanda, Severin has merely been projecting his excessive self-love (disguised as self-abasement in his reaction formation with her) onto her.

Women are wise to resist men who want to worship them. Sacher-Masoch’s wife learned this the hard way. True equality of the sexes will come when men stop deifying women, which dialectically resolves into misogyny, a shift from the ouroboros’ biting head of worshipping women to the bitten tail of despising them. The apotheosis of Woman as Mother, as Giver of Life, easily shifts over to the notion that “a woman’s place is in the home.” Women should be seen as neither goddesses nor slaves, but as human beings.

Severin himself acknowledges that woman “will be able to become [man’s] companion only when she has the same rights as he, when she is his equal in education and work.” (page 119) Still, he bosses around “a pretty, buxom blonde…bringing [him and the narrator] cold meat and eggs for [their] tea.” (page 9) This is Bion’s -K and reversible perspective: Severin can understand the basic principle of supporting equality, but the specific premises–that one must do what one can to promote equality in one’s day-to-day life–are rejected.

Severin is thus still trapped in the duality of the paranoid-schizoid position (PS). He can bear dialectical opposites, Hegel’s thesis and negation, but not the sublation of those opposites, the ambivalent feeling of the depressive position (D). He is by no means cured.

Leopold von Sacher-Masoch, Venus In Furs, Penguin Classics, London, 1870

Sigmund Freud, 7. On Sexuality, The Pelican Freud Library, Penguin Books, London, 1987

Wilfred Bion, Elements of Psychoanalysis, Karnac, London, 1963

Glossary of Psychoanalytic Terms

Introductory Remarks

Whenever I write up something here and I make reference to psychoanalytic terminology, I find myself hitting a wall, so to speak. Many of these concepts are obscure and not well-known to the public, and so I have to explain what they mean…every time I use them, and that meticulous repetition can be tedious.

To explain the terms, I typically add links to various online sources: Wikipedia, Encyclopedia.com–the Free Encyclopedia, etc. The problem with these sources is, what is said in the articles for each psychoanalytic concept is so convoluted, so verbose, and in so roundabout a way, that I feel my readers must be all the more frustrated…as am I.

So I’ve decided, in this blog post, to explain all those concepts myself, in as accessible and down-to-earth a language as I can make it. In future posts, whenever I find myself using a lot of these terms, I’ll add a link to this post, so my readers can have quick and easy explanations of these often abstruse ideas.

When it comes to classical Freudian psychoanalysis, my readers can go here for all the basic concepts, like free association, dream interpretation, parapraxis, the stages of psychosexual development, the id, ego, and superego, the life and death drives, etc. It’s all explained there.

There is much, however, that came after Freud, and it isn’t all that well known to the general public; so I’ll have to go over each concept, one by one, here. I hope this helps.

Glossary

Alpha elements are thoughts, emotional experiences, feelings, etc., that have been processed and converted from beta elements (see below). Alpha elements exist in a form acceptable to the mind, unlike beta elements, and can be used in dreams, waking thoughts, etc. Wilfred Bion devised these terms (see entry below).

Alpha function is what is used to convert unacceptable and unpleasant beta elements into alpha elements. Since a baby doesn’t yet have the developed mental apparatus for doing this converting and processing of agitating external stimuli (beta elements), its mother, usually and traditionally, will do this converting for it until the child can do the alpha function for itself. Again, this concept comes from Wilfred Bion.

Anti-libidinal Ego/Rejecting Object–Originally called the “internal saboteur,” this part of WRD Fairbairn’s endopsychic structure corresponds vaguely with Freud’s harsh, judgemental superego. Put in other terms, it can be called the “anti-wanting-I” (as Lavinia Gomez calls it, p. 63), and it refers to that part of the personality that rejects people (this subsidiary ego is connected with what Fairbairn called the Rejecting Object); it is angry, and it doesn’t want relationships. It’s “anti-libidinal,” because for Fairbairn, libido isn’t about seeking pleasure simply to satisfy drives and neutralize psychological tension, as it was for Freud; instead, Fairbairnian libido is about seeking relationships with other people (objects–see below), in friendship and love.

Attacks on linking occur when the normal building up of knowledge through object relations (i.e., links with other people) is stifled by an unwillingness to link, to learn. Wilfred Bion was concerned with the development of knowledge (what he called the K link, see below) through a sharing and trading, back and forth, of emotional experiences in the form of projective identification (see below), especially between mother and baby.

Through this process of sharing feelings, external stimuli (beta elements–see below) are transformed by alpha function into alpha elements (see above), which can now be used as thoughts to learn by and remember. Originally, a mother does this sharing with her baby, to help it build up a thinking apparatus so it later can do the thought processing for itself.

However, sometimes traumatic experiences, personal biases, prejudices, etc., can close one’s mind to new experiences, and this impedes the ability to do linking, hence “attacks on linking.” Taken to an extreme, these attacks on linking, through -K (a refusal to know–see below) can lead to psychosis, as Bion observed.

Beta elements are external stimuli that haven’t yet been processed into thoughts, or alpha elements (see above). If they are too upsetting to the receiver, as they pretty much always are for a baby, they are ejected and passed on psychically to other people, if possible, through projective identification (see below).

This is why the mother is so crucial to a baby, who isn’t yet capable of processing these agitating stimulations; she becomes a container (see below) for the baby’s beta elements, and for all the baby’s anxieties, fears, and frustration that stem from its inability to process the beta elements. She does alpha function (see above) for the baby through a process called maternal reverie (see below), transforming the upsetting emotional experiences into acceptable ones (alpha elements), and returns them to the baby, soothing and pacifying it.

I imagine beta elements with the metaphor of insects: mosquitoes, ants, horseflies, cockroaches, etc., that come at us, stinging or biting us, or crawling up and down our skin, irritating us. When either our mother uses alpha function for us as babies, or when we learn to do it for ourselves, the ‘insects’ vanish–they have become alpha elements, thoughts we can now deal with and use for learning and growing.

A beta screen is built up when there are excesses of unprocessed beta elements that have been ejected because the receiver of them finds them too troubling or traumatizing to deal with. Perhaps one cannot rid oneself of them by giving them to other people through projective identification (see below). In any case, too much of a beta screen can lead to psychosis, and to bizarre objects (see below), which are hallucinatory projections of one’s inner psychotic state.

Wilfred R. Bion was a British psychoanalyst born in India. Having dealt with psychotics for many years of his career, and having been a member of the object relations school (he was a follower specifically of Melanie Klein, whose notion of projective identification he developed considerably), Bion was concerned with the development of knowledge (K, see below) as conceived as a link between the subject (oneself) and objects (other people, or internalized representations of them in the subject’s mind–see below).

He developed a theory of thinking that originates with what he called “thoughts without a thinker,” and which grows over time, through projective identification (see below) with one’s mother until one can process one’s own thoughts through alpha function (see above) and thus be one’s own thinker of them, unlike a baby…or a psychotic, for that matter.

The bipolar self is a concept devised by Heinz Kohut (see below) for explaining how people can have a healthy, stable sense of self. He discussed it in his book, The Restoration of the Self. The two poles giving this stability are the idealized parental imago (see below) and the grandiose self (see below). If one pole is compromised, a person will rely heavily on the other pole. If both poles are compromised, though, one may develop pathological levels of narcissism as a defence against fragmentation (see below).

Bizarre Objects are what Bion called hallucinatory projections of fragments of a psychotic’s personality. When beta elements (see above) aren’t being processed and converted into alpha elements (see above) useful for thought, an accumulation of them creates a beta screen (see above), blocking out new experience and inhibiting the growth of knowledge (K-see below).

The psychotic’s personality fragments and splits off hated parts of himself, then he attempts to project those pieces outward. In his hallucinatory state, he begins to imagine that those split-off parts of himself have engulfed the objects surrounding him, for example, a phonograph.

As Bion describes it with a few examples here (page 48), if the split-off projection is preoccupied with seeing, the psychotic thinks the phonograph is watching him; if the projected fragment is preoccupied with hearing, the phonograph seems to be listening to him as much as he hears its recorded music. The phonograph is a bizarre object.

The central ego, linked to the ideal object, is one of the three subject/object configurations of WRD Fairbairn’s endopsychic structure. This configuration corresponds roughly to Freud’s notion of the ego.

In a healthy person, the central ego is predominant, because the ideal object represents real people in the external world with whom we should have relationships, as opposed to the fantasied relations that the two split-off, subsidiary egos and their corresponding objects (libidinal ego/exciting object–see below, and anti-libidinal ego/rejecting object–see above) have. As with Freud’s ego, Fairbairn’s central ego is connected with reality.

For Fairbairn, libidinal need is object-need (i.e., the need to form relationships with other people, as opposed to the superficial, empty pleasure-seeking found in Freud’s id and represented in Fairbairn’s libidinal ego/exciting object), so the “ideal object” is a real person to be friends with or to fall in love with.

The capacity for concern is DW Winnicott’s term for when an infant comes to an ambivalent understanding of its parents’ combined goodness and badness. It learns that there is a difference between “me” (the infant) and “not-me” (its mother), who has a life and needs of her own; so it must learn to be responsible. The term “capacity for concern” is Winnicott’s rough equivalent to Melanie Klein’s notion of the depressive position (see below), when a child repents of his or her hostile feelings towards the bad mother/father and seeks reparation (see below) with his or her parents.

A contact barrier is formed between the conscious and unconscious parts of the mind as a result of healthy alpha function (see above). Alpha elements (see above), or processed thoughts made from external stimuli (beta elements–see above), can cross the contact barrier and be used in dreams or in waking thoughts.

When alpha function is impaired, and beta elements are ejected rather than processed for thought, instead of constructing a contact barrier, what ends up being constructed is a beta screen (see above), which–taken to extremes–can lead to psychosis and the projection to bizarre objects (see above). This is another of Wilfred Bion’s concepts.

Container/contained, represented by the feminine Venus symbol and the masculine Mars symbol respectively (therefore making them yonic and phallic symbols), is Bion’s extension of Melanie Klein’s concept of projective identification (see below). It is applied mainly to either the relationship between the mother (container) and infant’s agitation (contained), or to that of the therapist (container) and the patient (contained).

This relationship is how the K link (see below) develops. A baby is assailed with beta elements (see above), and its mother must use alpha function (see above) to process the beta elements and convert them into thoughts, or into an emotional experience the baby can tolerate (alpha elements–see above), because the baby hasn’t yet developed the thinking apparatus needed to deal with agitating external stimuli. A baby therefore needs its mother to do its thinking for it.

Hence, the mother is a container of the baby’s projected agitation, fears, anxieties, anger, frustration, etc. (the contained). Through maternal reverie (see below), the mother soothes her baby and transforms its irritation into something it will find emotionally acceptable. The baby projects its stressful feelings, which result from external excitations (beta elements) it can’t understand or deal with; Mother introjects and contains those feelings, then transforms them into feelings the baby can handle; and finally, she sends these tolerable versions of the feelings back to the baby.

The depressive position is one of Melanie Klein’s concepts. It’s a mental state that comes into being after the splitting (see below) into absolute good and absolute bad of the paranoid-schizoid position (see below). During the first few months of life, a baby is content when the mother’s breast presents itself for feeding. This part-object is called the “good breast”; but when the breast doesn’t present itself to the baby when it wishes to feed, it’s the “bad breast.”

In its frustration over the unavailability of the “bad breast,” the baby engages in sadistic phantasy (see below), vengefully wanting to bite, devour, and destroy the breast. The baby doesn’t yet understand that the available, satisfying “good breast” and the unavailable, frustrating “bad breast” are both part of the same, good and bad mother. These breasts are perceived as separate, black-and-white opposite, part-objects. This splitting is the “schizoid” part of the paranoid-schizoid position.

Later, after much hate has been given by the baby to the “bad breast,” it begins to realize that the mother is one whole object, with both good and bad breasts–or more accurately, with both good and bad aspects in the same person. The baby now feels guilt and remorse for its former hate, and it fears retaliation from the “bad mother” (this being the “paranoid” part of the paranoid-schizoid position), but more importantly, it fears losing the “good mother,” who is now seen as connected with the bad. The baby now enters the depressive position, feels ambivalence towards good and bad Mother, and seeks reparation (see below) with her. Integration of the good and bad aspects of Mother, Father, or anyone, leads to mental health.

Envy, in the Kleinian sense, is something a baby feels towards its mother. It wishes, through unconscious phantasy (see below), to spoil all goodness within her. Wilfred Bion elaborated on Kleinian envy when he discussed why -K (see below), a stubborn refusal to grow in knowledge, should exist (Bion, page 96), as summarized below.

The infant splits off and projects fear into the breast with envy and hate. The breast in K would contain and soothe the baby’s fears through maternal reverie (see below); but in -K, the breast seems enviously to remove what’s good and valuable, and the baby’s fear grows into a nameless dread, a fear of annihilation (see below).

WRD Fairbairn was a Scottish psychoanalyst and a contributor to the object relations school. He broke away from Freud in many ways, especially with respect to drive theory as a basis for libido. For Fairbairn, people are primarily driven by an urge to have relationships with other people, so mere pleasure-seeking represents a breakdown of object-seeking libido (e.g., people turning to drugs, drinking, porn, and promiscuity, out of a failure to have real human relationships–see Fairbairn, pages 139-140).

Fairbairn accordingly replaced Freud’s id, ego, and superego with, respectively, the libidinal ego/exciting object (see below), the central ego/ideal object (see above), and the anti-libidinal ego/rejecting object (see above). Note how each of the three egos is connected with an object, since for Fairbairn, the primary goal of the subject, or self, is to link with objects (other people–see below). Failure to do so leads to either the pleasure-seeking discussed above, or to a rejecting, misanthropic attitude, or to some combination of the two.

Foreclosure, or forclusion in the original French, is Jacques Lacan’s word for the subject’s refusal to leave the dyadic, one-on-one Oedipal relationship of the Imaginary (see below) in order to enter the broader world of society’s shared signifiers, language, culture, customs, and laws as embodied in the Symbolic Order (see below). Lacan claimed that staying in this antisocial, narcissistic state can lead to psychosis.

Thus, forclusion is comparable to Bion’s notions of accumulated beta elements and the beta screen (see above), as well as -K (see below) leading to the projection of fragments of the self into bizarre objects (see above).

Fragmentation is a psychological falling-apart of the personality, a lapsing into a psychotic break with reality as a result of extreme, unprocessed trauma. Hated external stimuli (beta elements–see above) are ejected from the self; rejected parts of the self are split off and projected outwards, leaving a reduced, impoverished self that can no longer distinguish fantasy from reality.

Heinz Kohut was especially concerned with this problem and its relationship with narcissism, as is Otto Kernberg, though their approaches to the problem differed in a number of ways. Both recognized that pathological levels of narcissism are often a defence against fragmentation, generally in the form of constructing a false self, a mask to hide the true self (see below).

Good and bad breasts and/or parents are the result of splitting (see below) when an infant experiences the paranoid-schizoid position (PS–see below). A baby, during the first few months of its life, understands its mother to be only a part-object, the breast, rather than a complete person. When the baby wants milk and the breast appears, this is the “good breast.” When it doesn’t appear, it’s the “bad breast,” against which the baby feels anger, frustration, and vengeful sadism–biting the nipple, etc.

Later, when the baby realizes its mother is a whole person, having both available and unavailable breasts, it can feel ambivalence towards her coexisting good and bad aspects. It is now in the depressive position (D–see above), but it may engage in splitting again and return to PS at any time if she, or its father, behaves in frustrating or withholding ways; for one can oscillate between PS and D throughout one’s life.

A good enough mother (or father), in DW Winnicott’s use of the expression, is as good as a parent needs to be in order to provide small, tolerable levels of frustration to a child to help it learn how to adapt to the external world and do reality testing.

The grandiose self is one of the narcissistic aspects of what Heinz Kohut called the bipolar self (see above), the other pole being the idealized parental imago (see below). Both poles are necessary to form psychological stability.

A child’s grandiose self would say, “I am great, and I need you to validate that greatness for me; I am perfect, and I need you to confirm it,” or to mirror the grandiosity. When such validation is rarely or never given from parents who fail to be empathic, the child will try to compensate by over-relying on parental idealization for his needed stability. If the idealizing pole (“You, Mom and Dad, are my ideal mirrors of greatness! You are perfect, and I am a part of you!”) also fails, one may resort to pathological levels of narcissism to prevent a psychological falling-apart (see fragmentation, above).

A holding environment is what DW Winnicott recommended as a healthy environment in which a baby can grow and thrive with its mother. The idea is to create a facilitating environment that is attuned to one’s maturational needs. The idea is extrapolated from the mother/infant relationship to that of the therapist and patient. The emphasis is on empathy, imagination, and love between caregiver and infant. It can be compared, in some ways, to Bion’s theory of container/contained (see above) in both parent/infant and therapist/patient relationships.

A good enough mother (see above) facilitates the child’s transition to autonomy through the holding environment, allowing the baby to be completely unconscious of its need for a separate individual. Failure to provide holding can result in the child’s developing of a false self; successful holding results in the child’s cultivation of a true self (see below).

The idealized parental imago is Heinz Kohut’s term for one of the two narcissistic configurations of the bipolar self (see above). This pole is about idealizing one’s mother or father as a self-object (see below), and using this parent as an internalized object (see below) within the mind to give a child psychological stability. This pole would say, “You, Mom and/or Dad, are my heroes, my role models! Please, never fail me or disappoint me in embodying the perfection I see in you!” The other narcissistic configuration is the grandiose self (see above).

The idealizing transference is what Kohut used in therapy to repair a narcissistic patient’s damaged idealized parental imago (see above). The therapist (e.g., Kohut) would take on the role of the parent in this transference (see below).

Identification is the taking on of the character traits of someone else in order to emulate him or her. Typically, the term is used to refer to a child adopting his or her same-sex parent’s personality traits as part of the dissolution of the Oedipus complex. For example, a boy fearing punishment from his father (i.e., castration anxiety), because of his wish to take his mother from his rival father, results in him identifying with his father and renouncing his Oedipal desires.

The Imaginary is one of three orders that Jacques Lacan devised to describe differing mental states. The Imaginary is an early state associated with a child’s dyadic, Oedipal relationship with Mother, whose face (metaphorically, a mirror) reflects the child’s narcissism (i.e., his grandiose self–see above) back to him.

The Imaginary also involves a literal mirror reflection, in how a child establishes his ego through seeing and recognizing his reflection for the first time in the mirror stage (see below). Here, one is preoccupied with images: that of oneself in the specular image, and that of the Oedipally desired mother, who looks lovingly back at one, just like a mirror reflection.

Internalization and introjection are terms referring to the taking into the mind of external stimuli or objects, and incorporating them in one’s personality. The external elements, especially when they are one’s conception of other people (objects–see below), thus become internal objects, which live in one’s mind like ghosts haunting a house, and thus influence how one sees the world.

Jouissance, or “enjoyment” in the original French, is a term Jacques Lacan used to describe a transgressive overindulgence in pleasure, a desire that ultimately can never be fully satisfied, since one always wants a little more than can be given. Jouissance can be felt in a child’s enjoyment of his mutually reflective relationship with his Oedipally desired mother; but when Father forbids this dyadic relationship to continue as such, the boy must find replacements for her, which are never fully enough to sate his objet petit a (see below).

In jouissance, pleasure and pain are often intermingled, given the extremes to which one may go to experience something ‘beyond the pleasure principle.’ Indeed, the surfeit of pleasure felt in jouissance was something that Lacan compared to Marx’s concept of surplus value, for this is an excess of pleasure leading to pain, or what I would call passing from the biting head of the ouroboros to its dialectical opposite, the bitten tail. As the Buddhists have always understood, the fire of desire causes the fire of pain.

K/H/L links are part of Wilfred Bion’s terminology for how a subject relates to objects (see below); they refer, respectively, to knowledge, hate, and love, with knowledge being by far the most important, since Bion as a therapist was mainly concerned with how knowledge is accumulated as a means of ensuring mental health.

As Bion himself stated: “I prefer three factors I regard as intrinsic to the link between objects considered to be in relationship with each other. An emotional experience cannot be conceived of in isolation from a relationship. The basic relationships that I postulate are (1) X loves Y; (2) X hates Y; and (3) X knows Y. These links will be expressed by the signs L, H and K.” (Bion, pages 42-43)

In this formulation, X is the subject, or self, and Y is the object, typically another person. What this means is that in “x K y,” where x represents the infant and y the mother, the emotional experience between them results in the infant growing in knowledge, starting with a healthy container/contained relationship (see above) between the two, through mutual love between them (x K y, because x L y).

If the mother/infant relationship is stifled or strained, perhaps because of, or resulting in, x H y, the consequence is -K, or a rejection of knowledge, a refusal to grow and learn. For Bion, knowledge is not something one has, but is rather something one gradually accumulates through linking with others. “As I propose to use it it does not convey a sense of finality, that is to say, a meaning that x is in possession of a piece of knowledge called y but rather that x is in the state of getting to know y and y is in a state of getting to be known by x.” (Bion, page 47)

Furthermore, -L is not H: it is a lack of love. -H is not L, or liking: it’s a lack of hate (Bion, page 52). -K, a denial of knowledge and an aptitude for misunderstanding, can lead to psychosis if taken to extremes, but in other circumstances can be superior to K. Sometimes not knowing, in the form of exchanging emotional experiences through projective identification (see below) is better, if that emotional exchange is too painful to bear, as in the case of abusive relationships.

At other times, the emotional exchange between people is beneficial, even crucial, for growing in knowledge. To illustrate the point with an example from my personal life, I did most of my learning of music in relative social isolation: I would have learned and grown as a musician much better if I’d sung and played guitar in more bands.

Melanie Klein was an Austrian-British psychoanalyst and one of the founders of object relations theory. She did pioneering work with children, giving them toys and observing their playing to determine the nature of their psychological state. There was, however, controversy between her and Anna Freud over how to treat children.

Klein developed the theory behind splitting (see below) and integration, especially as observed in children, and she devised such concepts as the paranoid-schizoid position (see below), the depressive position (see above), and the good and bad breast (see above). Her work had a great influence on such later psychoanalysts as DW Winnicott and Wilfred Bion (see entries).

Heinz Kohut was an Austrian-American psychoanalyst; he conceived self psychology. His focus was on treating narcissistic patients, who, until his and Otto Kernberg‘s work with them, had been considered largely untreatable; there has, however, been controversy between him and Kernberg over how to treat narcissistic patients.

In Analysis of the Self, Kohut wrote about how to treat narcissistic patients, which involves transferences of the grandiose self (see above) and the idealized parental imago (see above). In The Restoration of the Self, Kohut wrote about what he called the bipolar self (see above). Parents, as a child’s self-objects (see below), are supposed to help the child achieve a healthy sense of self by nurturing the grandiose self through empathic mirroring, and by being role models for him or her (idealization).

If the parents, through a lack of empathy, fail as self-objects for the child, he or she is in danger of fragmentation (see above) or of developing pathological levels of narcissism. To develop healthy, restrained narcissism, a child must be let down in tolerable amounts (optimal frustration), little by little, so that he or she gradually learns that the world doesn’t revolve around him or her.

Jacques Lacan was a French psychoanalyst, one of the most influential since Freud. He is known for having incorporated into psychoanalytic theory such diverse influences as poststructuralism, Hegelian philosophy, the anthropological work of Claude Lévi-Strauss, and Ferdinand de Saussure‘s work in semiotics. Critics have thus accused Lacan of having an impenetrable, unreadable writing style, and of reducing almost everything to language.

His work constituted a “return to Freud,” through his emphasis on such things as the talking cure (“The unconscious is structured like a language.”), and through his metaphorical reinterpretation of the Oedipus complex. He conceived of three orders, the Imaginary, the Symbolic, and the Real (see entries), linking them together in a Borromean Knot.

The libidinal ego, connected to the exciting object, is one of the three configurations of WRD Fairbairn’s endo-psychic structure. It corresponds roughly with Freud’s id. It is a subsidiary ego, along with the anti-libidinal ego/rejecting object configuration (see above), as against the central ego/ideal object (see above).

Because of splitting (see below) as a result of faulty object relationships, the libidinal ego seeks out connection through pleasure-seeking; thus, this split-off, subsidiary ego links with an exciting object (celebrities to idolize, porn, prostitutes, etc.) instead of seeking out relationships with people in the real world.

The manic defence has been discussed by such object relations theorists as Melanie Klein and DW Winnicott (see entries). It is a defence against feelings of guilt, sadness, and depression through pleasure-seeking and indulgence in feelings of excitement and elation (or mania).

Though it isn’t strictly a part of bipolar disorder (which used to be called manic depression), the manic defence can be seen as related to it, in the sense that one swings to, and tries to stay with, the manic pole in order to avoid suffering the depressive pole.

Manque, French for “lack” or a “want” of something, is a Lacanian term to describe the feeling of not having a desired thing, such as the feeling of a lack of existence. It can also be related to Lacan’s metaphorical interpretation of penis envy, in the sense of lacking the phallus as a signifier.

The mirror stage is what Jacques Lacan called the first time a small child sees and recognizes his or her reflection in a mirror. This milestone in a child’s development, helping him or her to establish a sense of ego, initiates him or her into the Imaginary Order (see above).

One sees oneself in the mirror, but one is not the specular image. The child sees a whole, unified image in the reflection, but he or she feels him- or herself, all awkward and clumsy, to have a fragmented body. Hence, there’s a sense of alienation from oneself, an estrangement between the ideal-I of the specular image (an ideal one strives to approximate as close as one can, throughout life) and the flawed, real person looking at the mirror reflection.

Maternal reverie is the capacity a mother has to introject her baby’s anxieties, fears, and frustrations (the baby’s contained), and to process them while soothing her baby, or to be a container for those feelings (see above). After processing the baby’s agitation, she transforms those negative feelings into ones the baby can tolerate, and sends them back to it. This process of being a thinker for her baby, done through the passing back and forth of emotional experiences with projective identification (see below), is how a baby develops an ability to do the containing, or the processing of external stimuli (beta elements–see above), and thus thinking for itself.

The mirror transference is part of Heinz Kohut’s therapy for narcissistic patients. The therapist acts as a mirror for the patient’s grandiose self, indulging his narcissism in a way that his parents failed to do when he was a child. Over time, the therapist will let the patient down little by little, in bearable amounts (optimal frustration) so that through transmuting internalization, the patient can develop a cohesive sense of self without the need of his formerly pathological levels of narcissism.

There are three forms of this transference, each involving different degrees of regression and the nature of the point of fixation. They are the merging transference (or fusion, a total immersing of the therapist into the psyche of the patient), the twin-ship/alter-ego transference (in which the therapist is felt to be like the patient–see below), and the mirror transference properly speaking (in which the therapist is felt to be in service of the patient’s needs).

Because of this whole absorption of the therapist into the patient’s identity in the merging transference, the therapist must have a considerable amount of patience and forbearance to endure this giving of himself over to indulge his patient.

A nameless dread is Bion’s term for the fears of annihilation that one may feel if overwhelmed by agitating beta elements (see above) and/or a lack of containment from one’s mother or therapist. Normally, a mother’s capacity for maternal reverie (see above) is used to soothe a baby’s anxieties by being a container for them (the contained–see above). If the baby’s agitation isn’t thus processed and sent back to it in a tolerable form, that agitation, fear, and anxiety worsen, threatening mental illness. The same danger can arise if a therapist fails to be a container of his or her patient’s unease.

The Name of the Father, or nom du père in the original French (punning on Non! du père) is a concept Jacques Lacan devised for describing how a child transitions away from the Oedipal, narcissistic, dyadic relationship with his mother in the Imaginary, and enters the Symbolic Order of society’s shared signifiers (see entries). The name, or nom, suggests the father introducing the signifiers, language, and law to his child. The non! is the father’s prohibition against his child’s desire to have Mother all to himself.

O is what Wilfred Bion called “the deep and formless infinite,” or Ultimate Reality; it’s what Western religion would call “God,” what Eastern religion might call “Brahman,” or “the Tao,” and what I would describe metaphorically as the infinite ocean. O is thus a mystical concept Bion believed is experienced only by abandoning memory, desire, and understanding. One arrives at it through intuition, a looking inwards, not through sensory experience.

Since O is the ineffable, a truth not adequately expressed in words, and because it has both blissful and, paradoxically, traumatic sides (whichever side one experiences depends on one’s openness to it and one’s spiritual maturity), it can be compared in many ways to Lacan’s Real (see below).

An object is anyone or anything in relation to the subject, or self. Usually in the context of psychoanalysis, an object is another person when related to the subject. Thus, objects can be actual people in the external world, or they are internalized representations of such people in the subject’s mind (internal objects–see above), thus subjected to such mental distortions as according to the subject’s disposition.

Object relations theory is about how the personality develops as a result of the subject’s relationship with objects (see above). The personality will take on the traits and disposition it has based on one’s relationship with one’s parents or primary caregivers when a child. So, someone with a friendly, loving disposition probably got this from loving parents, while someone with a harsh disposition probably got his attitude from harsh, abusive parents.

Object relations involves the introjection of traits from others, resulting in internalized objects of those people in one’s mind (see above). These objects live in one’s head like ghosts in a haunted house, influencing the way one thinks, feels, and experiences the world around us.

Important object relations theorists include Melanie Klein, WRD Fairbairn, DW Winnicott, John Bowlby, Wilfred Bion, Michael Balint, and Harry Guntrip.

The objet petit a is Jacques Lacan’s expression for the unattainable object-cause of desire. One strives to find it, to experience jouissance through it (see above), but one can never fully experience it to satisfaction. The petit a is “little a” in French, the a standing for autre, “other.” There is the autre of the mirrored, dyadic relationship with the mother, as well as the projection of the ego into the specular image, in the Imaginary (see above); but after the dissolution of the Oedipus complex due to the Name of the Father (see above), one replaces that autre with the Autre of society (“The unconscious is the discourse of the Other.”). The wish to find gratification of that original petit a continues, never satisfied, throughout life, in failed attempts to replace it with a transference to someone or something else.

The Oedipus complex needs to be dealt with here in a post-Freud context, because in order for it to be convincingly understood as a universal, narcissistic childhood trauma, we must go beyond the limitations of the classical Freudian concept of incestuous desire for the opposite-sex parent, and the murderous phantasies directed against the same-sex parent.

To expand the concept and show its universality, we must consider a number of its variations. First, there’s the negative Oedipus complex, which is an inverse version describing a love of the same-sex parent and a hate of the opposite-sex, rival parent. Then there’s little girls’ pre-Oedipal love of their mothers prior to the castration complex, which is supposed to make them switch to loving their fathers.

On top of all this, Melanie Klein’s description of splitting (see below) the parents into good and bad mothers and fathers (see above) complicates matters, so loving one parent and hating the other isn’t a uniform, unchanging feeling. Though the depressive position (see above) allows for reparation (see below), integration, and ambivalence for one’s parents, the bad parent’s integration with the otherwise Oedipally-desired one, and the integration of the good parent with the otherwise hated rival one, mean we must qualify all this Oedipal love and hate and give it nuance.

Finally, there’s Lacan’s metaphorical interpretation of the Oedipus complex. A child is in a dyadic, one-on-one relationship with the Oedipally-desired parent, represented here metonymically–for simplicity’s sake–as a little boy with his mother. He sits on her lap, and they look in each other’s eyes lovingly as they cuddle; he is surfeited in his jouissance (see above) with her. His narcissism is mirrored back to him in her loving eyes: this is him in the Imaginary (see above), and she is the autre, his objet petit a.

She is his idealized parental imago (see above), complementing and mirroring his grandiose self (see above), to use Heinz Kohut’s terminology. The boy lives with her as if no one else existed, like Norman Bates and his mother between the death of his father and her meeting the man who would inflame his jealousy to the point of poisoning them both with strychnine.

Speaking of men who ruin the boy’s Edenic relationship with Mommy, he soon realizes that she is in a sexual relationship with Daddy, who won’t allow him to stay in that one-on-one relationship with her. This prohibition is the Name of the Father (nom du père, or Non! du père–see above), an opposition to the boy’s narcissistic wishes, an opposition that he is too little to be able to overcome.

The threat of castration, manque (“lack“–see above), is a metaphoric one that forces the child out of the Edenic jouissance of the Imaginary and into the Symbolic Order (see below), from the autre to the Autre (other/Other–see below) of the larger social world, its language, shared signifiers, culture, customs, and laws. Here, the phallus is a signifier of what is lost in the Imaginary, and of entry into the Symbolic, all at the cost of the lost jouissance. Paradise is lost. One must now search in vain for the objet petit a in an attempt to replace the lost Oedipally-desired parent.

So the Oedipus complex, understood in this more nuanced, metaphoric sense, is a universal, narcissistic childhood trauma. One must give up that desired parent, as a mirrored extension of one’s grandiose self, in order to function in society. If one fails, or refuses, to do so, this foreclosure (see above), this refusal of the K-link (see above), can lead to mental illness, as seen in Norman Bates.

Omnipotence is an infantile mental state in which a child imagines him- or herself capable of anything through wishful thinking. He or she thinks this way before reality testing causes disillusion. As DW Winnicott explained, a good enough parent (see above) will indulge the infant’s omnipotence up to a point–i.e., a mother provides her breast quickly enough so the baby will imagine it has made the breast appear by his or her own power–then the parent will disillusion the infant little by little, in tolerable amounts, until the child can accept reality as it is.

Lacan’s notions of other and Other (autre and Autre in the original French) address how other people are experienced by the subject. The autre is another person as experienced as a mirrored reflection or extension of oneself in the Imaginary (see above). Typically, this other is the infant’s mother in the dyadic, narcissistic, one-on-one relationship.

The Other, on the other hand, indicates radical alterity. Such another person is not assimilable with the self, but is another subject in his or her own right. This sense of otherness results from the Name of the Father‘s prohibition (see above) of the child’s Oedipal indulgence, requiring the child to enter the Symbolic (see below) and accept the unconscious world of signifiers, societally-shared symbols, culture, and law. (“The unconscious is the discourse of the Other.”)

The paranoid-schizoid position (PS) is Melanie Klein’s expression for a baby’s experience of splitting (see below) its mother into good and bad breast part-objects, then a good and bad mother whole object (see above entries). When the baby is frustrated from the unavailable “bad breast,” it projects rage and sadism onto that breast (e.g., biting the nipple).

But what goes on without also goes on within, so a mother split into good and bad results in the baby’s internal world being split into good and bad, too. Furthermore, the baby fears reprisals from the mother whom it has injured in phantasy (paranoid anxiety). It also fears how its splitting may have annihilated the good mother (i.e., when she is absent for an indefinite period of time).

Several months later, the baby comes to realize that the good and bad aspects are part of the same mother, and the depressive anxiety of the depressive position (see above) drives it to seek reparation (see below) with its mother.

Phantasy (deliberately spelled this way) refers to unconscious imaginings one has in order to deal with the frustrations of the external world. One usually thinks of an infant’s violent phantasies directed against the “bad mother.”

Projective identification is Melanie Klein’s extension of regular psychological projection. With projection, one merely imagines one’s own personality traits, good or bad, to be seen in other people; but projective identification takes this idea one step further, in actually manipulating others to manifest those traits in the real world, not just in one’s imagination.

Wilfred Bion took Klein’s concept even further than that, using it to explain how a baby acquires the ability to think “thoughts [originally] without a thinker” and to process emotional experiences by trading these feelings (the contained) back and forth with its mother (the container–see above), whose capacity for maternal reverie (see above) uses alpha function (see above) to process the baby’s beta elements for it (see above) and turn them into alpha elements (see above).

Lacan’s Real is what cannot be symbolized, expressed, or processed through language (i.e., the network of differential, interrelated signifiers of the Symbolic–see below). The Real Order is undifferentiated; “it is without fissure.” The inability to process or verbalize experience in the Real is what gives it its traumatic quality. The Imaginary (see above) is a narcissistic world of reflected images (the mirror, Mother smiling back at her baby, etc.); the Symbolic is the social world of shared language, culture, custom, and law; and the Real is what one has no way of relating anything to–it’s the thing-in-itself, thoughts without a thinker, in many ways, like Bion’s O (see above).

Reparation is a Kleinian term for a baby’s reconciling with its mother (as an internalized object–see above) after realizing she encapsulates both good and bad aspects. In the paranoid-schizoid position (PS–see above), the baby split Mother into good and bad, because sometimes she was frustratingly unavailable (e.g., not providing the breast); accordingly, the baby in its rage attacked Mother in unconscious phantasy (see above). But now, through its fear of losing her as a complete internal object including both good and bad, it wants to make amends with her, as it were, in its mind.

A selected fact is what Wilfred Bion called any idea that one could use to link a patient’s ideas together in the process of psychotherapy. The patient, because of his attacks on linking (see above), has made a psychotic break with reality. In science, the notion of a selected fact, as used by Henri Poincaré, is to give coherence to a group of scattered data, and therefore to give order to the world’s complexity; whereas Bion’s use of the term is to give order and coherence to a patient’s scattered thoughts, to bring the patient from the paranoid-schizoid to the depressive position (see above).

A self-object is the self’s use of and relationship with an object (see above) for the purpose of establishing psychological stability or structure. The earliest and most basic self-objects are those an infant has with its parents, hence the idealized parental imago (see above). The analyst will be an important self-object for his or her patient in the narcissistic transference. Other possible self-objects can be one’s allegiance to a political ideology, to one’s nation, one’s admired writers, artists, etc.

Heinz Kohut coined this expression, using it as a key element in self psychology.

Splitting, or black-and-white, all-or-nothing thinking, is a defence mechanism one uses to deal with the frustrating aspects of people and the external world. Splitting happens when one cannot reconcile the good and bad sides of people and things. Splitting the object also involves a splitting of the self.

Object relations theorists like Melanie Klein and WRD Fairbairn (see above entries) developed our understanding of splitting with Klein’s notion of the paranoid-schizoid position (PS–see above) and Fairbairn’s notion of splitting the Central Ego/Ideal Object (see above), resulting in two subsidiary egos, the Libidinal Ego/Exciting Object, and the Anti-libidinal Ego/Rejecting Object (see above entries).

The Symbolic is one of Jacques Lacan’s three orders, along with the Imaginary and the Real (see above entries). One enters the Symbolic when the Name of the Father (see above) causes the dissolution of the Oedipus complex (see above) and its dyadic mother/infant relationship, bringing one into society and its shared symbols, language, culture, customs, and law. Engagement with the Symbolic Order is essential for mental health, freeing one from the narcissistic Imaginary Order. Failure or refusal to enter the Symbolic, what Lacan called foreclosure (see above), leads to psychosis.

Transference is the shifting of feelings from a relationship with one person (typically one from childhood, as with a parent) to one with another person (often, as in a patient with his or her therapist). These can be such feelings as love or hate. Freud found the transference useful as a crucial part of the treatment; for him, it wasn’t a resistance, but was rather the very work needed to be done.

Since transference in a therapeutic context involves the feelings the patient has for the analyst (e.g., the doctor reminding the patient of his or her Mom or Dad), countertransference refers to the analyst’s feelings about the analysand; it can give the therapist valuable insights into what the patient is trying to elicit in him or her.

A transitional object is what DW Winnicott called a comfort object (like a teddy bear, a doll, or Linus’s blanket), used to help a child make the transition–from having Mother as an extension of him- or herself–to recognizing the difference between “me” and “not-me,” to accepting that Mother cannot always be there for the child, that she and the child are separate entities. Thus, being disillusioned about not having omnipotence (see above) is bearable for the child.

The True Self and False Self are what DW Winnicott called different personality states of a healthy or unhealthy sort. For Winnicott, the False Self is a defensive façade causing one to lack the spontaneity, energy, and vitality of the True Self; accordingly, the False Self leaves one feeling dead and empty.

Elsewhere, the False Self is often used to describe the façade of excellence that a narcissist presents of himself to the world, in an attempt to impress others and thus trick the narcissist into thinking his False Self is his True Self.

The twin-ship/alter-ego transference is a narcissistic transference that Heinz Kohut used in his therapy for patients with a narcissistic personality disorder. It involves establishing a sense of similarity between the analyst and analysand, seeing the one as a “twin” or “alter ego” of the other; this likeness is without the sense of the analyst’s ego feeling engulfed and absorbed into that of the analysand, as felt in the merging transference (see mirror transference above).

Donald Woods Winnicott was a British psychoanalyst, and an important theorist in the object relations school (see above). He started as a paediatrician in the 1930s, but then came under the influence of Melanie Klein (see entry above). He helped develop such concepts of hers as the manic defence (see above), and he came up with a number of his own original ideas, such as the transitional object (see above) and transitional phenomena, the “me” vs. “not-me” relationship between an infant and its mother, and the True Self/False Self (see above).

Winnicott hosted a popular BBC radio program from the 194os to the mid-1960s, giving advice to mothers on how to raise healthy children. His concept of the “good enough mother” (see above) was a reaction against the excessive tendency he saw at the time to seek psychotherapeutic help for problem children.

Conclusion

Anyway, that’s all for now. As I learn more about psychoanalysis, I’ll make changes to this wherever I’ve said anything inaccurate. Remember that I’m no trained expert in the field; I’m just somebody who reads a lot. If anyone out there knows better about these topics and feels I could do with a better explanation here or there, pointing out my mistakes kindly in the comments will be appreciated. Thanks!

Further Reading

Melanie Klein, Love, Guilt, and Reparation and Other Works 1921-1945, The Free Press, New York, 1975

Melanie Klein, Envy and Gratitude and Other Works, 1945-1963, The Free Press, New York, 1975

W. Ronald D. Fairbairn, Psychoanalytic Studies of the Personality, Routledge, London, 1952

D.W. Winnicott, Through Paediatrics to Psycho-Analysis: Collected Papers, Brunner-Routledge, London, 1992

D.W. Winnicott, Playing and Reality, Routledge Classics, New York, 1971

D.W. Winnicott, Holding and Interpretation, Grove Press, New York, 1972

Lavinia Gomez, An Introduction to Object Relations, Free Association Books, London, 1997

Sean Homer, Jacques Lacan, Routledge Taylor & Francis Group, London, 2005

Heinz Kohut, The Analysis of the Self: A Systematic Approach to the Psychoanalytic Treatment of Narcissistic Personality Disorders, The University of Chicago Press, Chicago, 1971

Heinz Kohut, The Restoration of the Self, The University of Chicago Press, Chicago, 1977

Stephen A. Mitchell and Margaret J. Black, Freud and Beyond: A History of Modern Psychoanalytic Thought, Basic Books, New York, 1996

Wilfred R. Bion, Learning From Experience, Maresfield Library, London, 1962

Wilfred R. Bion, Elements of Psychoanalysis, Karnac Books, London, 1963

Analysis of ‘Evil Dead’

Evil Dead is a supernatural horror/comedy movie franchise that began with the trilogy written and directed by Sam Raimi (with Evil Dead II co-written by Scott Spiegel, and Army of Darkness co-written by Ivan Raimi), produced by Robert G. Tapert, and starring Bruce Campbell as Ash Williams. I’ll be dealing with these three films, not the 2013 reboot or the TV series.

Here are some quotes:

The Evil Dead (1981)

“Oh go to hell, I’m not honking at you!” –Scotty

“I believe I have made a significant find in the Kandarian ruins, a volume of ancient Sumerian burial practices and funerary incantations. It is entitled Naturon Demonto, roughly translated: Book of the Dead. The book is bound in human flesh and inked in human blood. It deals with demons and demon resurrection and those forces which roam the forest and dark bowers of Man’s domain. The first few pages warn that these enduring creatures may lie dormant but are never truly dead. They may be recalled to active life through the incantations presented in this book. It is through the recitation of these passages that the demons are given license to possess the living.” –Voice on Recorder

[getting freaked out by the recorder]  “TURN IT OFF!!!” –Cheryl

[after being raped by the trees and running back to the cabin] “No, no it was the woods themselves!” [sobbing] “They’re alive, Ashley, the trees, they’re alive!” –Cheryl

“I know now that my wife has become host to a Kandarian demon. I fear that the only way to stop those possessed by the spirits of the book is through the act of…bodily dismemberment.” –Voice on Recorder

[after becoming possessed] “Why have you disturbed our sleep; awakened us from our ancient slumber?” [shouts] “You will die! Like the others before you, one by one, we will take you.” [falls to the floor] –Cheryl

“Why does she keep making those horrible noises! Her eyes. What’s wrong with her eyes? For God’s sake, what happened to her eyes???!!” –Shelly

[her face is smoking and scarred] “I don’t know what I would have done if I had remained on those hot coals, burning my pretty flesh.” –possessed Shelly

[singing] “We’re going to get you.
We’re going to get you.
Not another peep.
Time to go to sleep.” –possessed Linda

“Join us…” –Voice of Evil Force

Evil Dead II: Dead By Dawn (1987)

[Ash’s hand gains a life of its own.] “You bastards. You dirty bastards.” [sobs] “Gimme back my hand…GIMME BACK MY HAND!” –Ash

[Ash stabs his possessed hand with a kitchen knife, pinning it to the floor.] “That’s right…who’s laughing now?” [grabs the chainsaw and revs it.] “Who’s laughing now? ARRRGHH!!!” [cuts the hand off at the wrist.] –Ash

[to his freshly sawn off possessed hand] “Here’s your new home.” [He then places a bucket and a stack of books on it to trap the hand; the top book reads “A Farewell to Arms“] –Ash

**********

Bobby Joe: Honey…you’re holding my hand too tight.

Jake: (looks at her) Baby, I ain’t holdin’ your hand.

(Bobby Joe looks down at her hand, seeing Ash’s possessed right hand gripping it. As she screams, the lantern breaks, and she’s gone by the time another one’s lit)

**********

[upon gaining the chain saw in place of his lost right hand] “Groovy.” –Ash

**********

Henrietta: [her severed head wobbling on the floor] Hey! I’ll swallow your soul! I’ll swallow your soul! I’ll swallow your soul! I’ll– [Ash steps on Henrietta’s head]

Ash[aims shotgun at her face] Swallow this. [shoots Henrietta’s head]

Evil Dead III: Army of Darkness (1992)

“Well, hello, Mister Fancypants. Well, I’ve got news for you, pal, you ain’t leadin’ but two things right now: Jack and shit… and Jack left town.” –Ash, to Duke Henry

“All right, you primitive screw-heads, listen up! See this? This…is my boomstick! – [continuing nonchalantly] – It’s a twelve-gauge, double-barrelled Remington. S-Mart’s top of the line. You can find this in the sporting goods department. That’s right, this sweet baby was made in Grand Rapids, Michigan. Retails for about $109.95. It’s got a walnut stock, cobalt-blue steel, and a hair trigger. That’s right…shop smart: shop S-Mart…Ya got that?!” –Ash

“Now I swear, the next one of you primates even touches me…” [yells, shoots at the pit Deadite, then shoots again] –Ash

“Yo, she-bitch, let’s go!” –Ash, to demoness

[as he is about to kiss Sheila] “Gimme some sugar, baby.” –Ash

“Klaatu Barada NNNNNNecktie. Nectar. Nickel. Noodle. It’s an ‘N’ word, it’s definitely an ‘N’ word! Klaatu… Barada… N” [clears his throat into his hand, then pauses]  “Okay… that’s it!” –Ash

“Hail to the king, baby.” –Ash, to female customer in S-MART

The Evil Dead

Evil spirits haunt a forest where there’s a cabin that Ashley, Scott (Hal Delrich), Linda (Betsy Baker), Shelly (Theresa Tilly), and Ash’s sister, Cheryl (Ellen Sandweiss) are going to spend their vacation in. A demonic presence races over the ground, past the trees, and to a road where the five are in a car on the way to the cabin. The demon jerks the steering wheel in Scott’s hands, throwing the car onto the side of oncoming traffic…an approaching truck! Scott regains control just in time to swerve back onto his side of the road.

Scott is a rather obnoxious fellow, cursing at a couple of hitchhikers on the road just after his scary moment of having lost control of the car. Cheryl is quite high strung, and she senses the evil of the area before the others do. Their fear and trauma, symbolized by the demons, drives the five to fight with each other rather than bind together.

In a corner of the cabin, Cheryl tries doing some drawing, but a demon takes control of her hand and forces her to draw a crude rendering of the cover of the Book of the Dead (the original–and in my opinion, better–name for the movie) in jagged lines. A trap door to the basement moves, frightening her.

The point here is that the demons are already loose and preying on the five vacationers. No reading of the incantations in the Necronomicon Ex-Mortis is necessary to release the evil spirits: they’re already free and roaming about, within the woods.

When the five vacationers are sitting at the dinner table, about to eat, the trap door to the basement suddenly swings open, startling them. The basement can be seen to symbolize the unconscious, and the evil spirits can similarly be seen to represent the return of repressed bad internal objects (representations of other people in our minds), as WRD Fairbairn once discussed, and even compared to demon possession, as he does in section 5 of this paper.

The terrors that the five vacationers suffer thus represent the kind of traumas that separate us from each other, and make us want to fight with each other rather than come together in solidarity. The five of them look down into the dark shadows of the basement framed by the open trap door.

Cheryl imagines the noise was just from an animal down there (a perfectly reasonable speculation that cocky, mean Scott laughs at, saying it’s “the stupidest thing [he] ever heard of”), though her speculation is probably a denial of her inner fears that it was really a demon that made the noise.

Scott goes down into the basement, exploring the symbolic unconscious. Ash goes down later. They find, near a torn down poster of the film, The Hills Have Eyes (an interesting bit of foreshadowing), a tape recorder, a dagger with a skull carved into the handle, The Book of the Dead, and a rifle that Scott stupidly points at Ash, right after hiding in the darkness to scare him, just for the fun of being annoying.

The two men bring everything up and play the tape for all five of them, Cheryl being the most reluctant to hear. A man’s voice is heard, describing the demonic subject matter of the book. Since his words on the tape, and words in the book, have been found in the basement, a symbol of the unconscious, we can understand the words to be a representation of how Jacques Lacan said, “The unconscious is structured like a language.” The chanting of the ancient language can release the demons, symbolically the repressed bad internal objects (and the traumas associated with them), and it can send the demons back to the spirit world, as we learn in Evil Dead II.

The speaker on the tape is an older man, a researcher who has discovered the book and translated it. Since he believes in these evil spirits, I can’t believe he was stupid enough to use the incantations to release the demons. I think the chanting we hear him do on the tape is really an attempt to bind them and return them to the spirit world. He’s failed, speaking of having unwittingly “resurrected” them, and so the demons are flying wildly through the forest.

Recall that Cheryl makes her friends stop playing the tape, then Scott fast-forwards it before playing it again. We missed the part in between, where the man presumably tells his purpose in saying the incantations…I suspect an attempt to return the demons to the spirit world, not to release them.

The man speaking on the tape is apparently old enough to be the five vacationers’ father; his voice can thus be understood to represent the Name of the Father, introducing the Symbolic Order and bringing about the entrance into the world of language, culture, society, and law, the way to ensure (or at least promote) communication, connection, and amity between people; for his reciting the ancient language of the book–the language of the unconscious, or its system of symbols and signifiers–is an attempt to send the demons away from our world.

Cheryl, the odd-one-out of the five visitors, doesn’t want to hear the tape. She finds it frightening, and screams to have it shut off. Her terror symbolizes a rejection of society and community, and a rejection of the growth of Knowledge (-K) through linking with other people, what Wilfred Bion called attacks on linking, or what Lacan called foreclusion. These rejections of community and learning from experience, Lacan and Bion observed, can lead, in extreme cases, to a psychotic break with reality.

Accordingly, Cheryl is the first of the five to become traumatized by the demons (who symbolize bad internal objects, remember), and the first to be possessed. The chanting of the words on the tape is like being assailed with what Bion called beta elements, raw sensory data from the external world that Cheryl isn’t able to (and thus refuses to) internalize, process, and transform (through alpha function) into more soothing, emotionally acceptable thoughts, or what Bion called alpha elements. The beta elements are too painful, and too traumatizing, to process.

When an excess of beta elements is rejected and expelled from the mind, a beta screen is built, a wall that keeps external stimuli from entering the mind to be processed, so learning (through linking with other people) cannot happen. This beta screen is symbolized in the movie by the walls of the cabin, which keep out–to an extent, at least–the demonic forces (symbols of the traumatizing beta elements) that race about outside in the forest and try to get in the cabin. An excessively formed beta screen leads to psychosis, creating bizarre objects (hallucinatory objects that are really projections of the psychotic’s turbulent inner mental state); this lapsing into psychosis happens first to Cheryl when she goes out into the forest and gets raped by the trees.

Knowledge (Bion’s K) is normally acquired through links between people (object relations) in the form of projective identification, a projection of energy, personality traits, etc., from one person to be introjected by another; this originally happens between a mother and her baby, the latter not yet having its own thinking apparatus for processing unpleasant external stimuli (beta elements) and transforming them into pacifying thoughts (alpha elements); so the mother must do this processing (containing) for the anxious, fearful, frustrated baby through what Bion called maternal reverie.

Sometimes, though, this growth of knowledge through links between people doesn’t succeed, and the attacks on linking can, in extreme cases, lead to psychosis. That’s what’s symbolically happening to the five people in that cabin. Sometimes containment becomes negative containment (see Bion, pages 97-99), and projective identification (symbolized by demons taking possession of people in the film) is painful, instead of the soothing mother/baby relationship described in the previous paragraph. Instead of containing fears and anxieties, pacifying them, negative containment turns the bad feelings into a nameless dread: such is the fate of the five in the cabin.

Bion’s extension of Melanie Klein‘s notion of projective identification–what he called the container (using feminine, yonic symbolism) and the contained (using masculine, phallic symbolism)–involves the expelling of one’s own traits, energy, feelings, etc. (the contained), into another person (the container), symbolically as in the act of coitus. So when the trees rape Cheryl, the evil spirits are projecting all their hostility, aggression, anger, and trauma into her, forcing her to introject it all, thus possessing her.

The demons force their vicious beta elements (the contained) onto her (the container), then she–back in the cabin with the other four–tries to expel those beta elements (symbolized by the viciousness of the demons) onto Linda and the others.

Ash listens to more of the tape recording (with headphones, so as not to upset Cheryl), as Scott was more willing to hear it when she wanted it turned off. Since the man on the tape–as I explained above–is a symbolic father for all five of them, speaking the language of the unconscious (what Lacan called “the discourse of the Other“) and providing the “talking cure” that pulls us out of the narcissistic, one-on-one relationship with Mother and brings us into a healthy relationship with society, the two young men’s willingness to listen to ‘Father’ on the tape means they will last longer against the demons (symbols of traumatized, psychotic states) than the three young women will. The men’s psychotic breaks with reality will come later, Ash’s especially.

Ash hears of the researcher’s wife (she being the symbolic mother: her demonic state will be made explicit in Evil Dead II, though the implication that she’s among the demons in this first film will be enough for now) having become possessed, and that the only way to stop the possessed is through dismemberment. I believe the man’s chanting was meant to expel back to Hell demons that had already been roaming the woods, but he failed, because the demons were provoked by the chanting (as they are after the tape recording is played, and it upsets Cheryl) to fight back and possess his wife.

The man’s resurrecting of the demons already roaming the woods was, in my interpretation, really an unintended provocation of them to manifest themselves even more, to stop him from finishing; had he been allowed to finish reciting all the incantations, he might have properly expelled them back to Hell. As I said above, I don’t believe such a well-educated, erudite man would ever be stupid enough to wake demons from their slumber.

His recitation of the ancient language is so emotive, with such dramatic conviction, that he must believe in their magical powers; he isn’t just enunciating the words out of scholarly curiosity. If he believes in their power, surely he isn’t just resurrecting the demons for the sake of doing only that…he hopes eventually to send them back to Hell.

In Evil Dead II, the beginning of a recitation of the mystical words first arouses an incarnation of them, then once recited in full, they’d be expelled back to the spirit world. What’s implied in the first film is made more explicit in the second one. I believe the researcher had already encountered demons earlier in his life, driving him to hope that, with the discovery of the Book of the Dead, he could send all the world’s devils back to Hell. He knew the risks of flooding the world with demons, but he foolishly took the risk anyway, with tragic results for himself, his wife, and the five in the cabin.

Symbolically, this failed attempt to send evil spirits back to Hell represents failed attempts to cure trauma. It may lie dormant, but it’s always there, ready to be triggered and brought out into the open again.

So possessed Cheryl picks up a phallic pencil (the negative contained) and stabs Linda in the ankle with it (the resulting bloody wound symbolizing a negative container yoni). Projective identification passes ferocious demonic possession onto Linda.

Prior to the attack on Linda, we see a touching love scene between her and Ash, when he gives her a necklace. This is the one substantial moment of love and bonding between two people in the whole film; but in the framework of this film, bonding can exist between no more than just two people.

He pretends to be asleep on the couch, with the necklace in a box. She sees it, and wants to take the box out of his hand. They alternate switching between giving each other furtive glances and pretending not to look at each other. This is a kind of mirroring. Then, he puts the necklace on her, and they go to a mirror to see how it looks on her.

This seeing of themselves in the reflection is an example of how Lacan saw the psychological implications of looking at oneself in the mirror, which he saw as a narcissistic moment in the Imaginary Order. Ash and Linda see the idealized image of themselves in the mirror, as a couple totally in love; but the reality of who they are, as fragmented, awkward people fighting each other, will be revealed soon enough.

One reason peoples of all cultures have venerated the dead is historically out of a wish to keep ghosts in the realm of the dead and not to trouble us in the land of the living. This was true of the peoples of ancient Mesopotamia, including the Sumerians from the whom the Book of the Dead has come.

Another reason for ancestor worship is to strengthen the ties of kinship and community: in our modern, alienated Western society, in which Bion’s notion of “attacks on linking” is the norm, it’s easy to see why, in the film, the evil dead are running rampant in the forest, and why the researcher would want to return those spirits to the land of the dead, rather than release them on all of us in the physical world. Thus, this trilogy can be seen as an allegory about the breakdown of society, leading to the disintegration of the psyche.

After the attack on Linda, the spirits break the window to Shelly’s and Scott’s bedroom, and they take control of her. Scott investigates, and possessed Shelly attacks him, scratching deep, bloody cuts into the side of his head: more projective identification, his cuts being the negative container of her demonic rage, the negative contained. Soon enough, he’ll be possessed, too.

But for now, he must stop her, and he does it by chopping her body into pieces. This mutilation symbolizes the psychological fragmentation that introduces a psychotic breakdown. First, society breaks apart, then each individual falls to pieces, as symbolized by Shelly’s dismembered, bloody body parts lying and shaking on the floor.

Outside at night, we see a full moon in the enlarged form of a moon illusion; the symbolism of this huge moon intensifies, through its association with lunacy, the growing psychosis in the cabin and in the woods. A cloud of darkness begins to shroud the moon, symbolizing how Bion’s -K, a wish not to know, but to be in a dark cloud of ignorance instead, leads to psychosis.

Scott, traumatized from having killed his girlfriend, wants to leave. He goes out into the woods and learns just how right Cheryl was about the possessed trees when he himself is attacked by them, his face all slashed up by the branches. Again, the attacking, scratching branches are Bion’s negative contained, and Scott’s wounds are the container; this projective identification–a passing of the demons’ evil into him, all the more ensures that he is soon to be possessed.

The most heartbreaking possession of all, for Ash, is that of Linda. Her eerie giggling, like that of a naughty little girl, suggests the reliving of a childhood trauma of Ash’s, of being teased in the schoolyard during recess.

It upsets him so much that he slaps her hard several times, something he’d naturally never want to do to the woman he loves. What’s worse, deep down, he knows he has to kill her, but of course he can’t: he just freezes with that rifle pointed at her. Meanwhile, possessed Cheryl, locked up in the basement and banging on the door in hopes of breaking the lock, represents those repressed traumas in the unconscious, trying to come out. Locking her up in the basement represents failed attempts at repressing trauma, for she will come out eventually.

The psychoanalytic talking cure, something that would be symbolized in the movie by the completed chanting of the ancient Sumerian language (which I believe isn’t even fully achieved at the end of Evil Dead II), requires a long time of the patient’s continued free associations, dream analyses, etc., to bring about the eventual healing and ridding of psychopathological symptoms. At first, the bringing of traumas to the surface is painful, with lots of resistance from the patient; this resistance is symbolized by the demons attacking any reciters of the Sumerian text. If the recitation is finished, as it would seem to be by the end of Evil Dead II, the demons are finally sent back to Hell.

The demons trick Ash by making him think that Linda and Cheryl are back to normal (symbolically, a form of resistance as discussed above), but only for an ever so brief moment. They then go back to their demonic forms, with Linda singing, “We’re gonna get you,…” etc., in a nyah, nyah, nyah-nyah, nyah melody, just like childhood teasing in primary school.

Eventually, Ash has to do the heartbreaking thing and kill her, that is, after she’s stabbed him with a knife, working the negative container/contained mechanism of projective identification on him so he’ll be possessed at the end of the movie. We see him tensing, fidgeting in conflict and agitation as he holds the chainsaw over her; then we see the torment he feels digging her grave outside, and finally having to use the shovel to decapitate her when she leaps in the air in an attempt to pounce on him.

Projective identification is also symbolized by all that blood that is splattered all over his face and body. Possessed Cheryl manages to escape from the basement. Ash goes down there, into the symbolic unconscious, where he sees a surreal spectacle of blood oozing out of an electrical outlet, soaking a lightbulb with red, etc. This gore symbolizes the attempt by the mind to expel traumatizing beta elements. Then, he hears an old gramophone playing a recording of 1930s jazz; a film projector plays an old film against a wall. These two things symbolize old memories recorded and stored in the unconscious, along with all that trauma.

Finally, Ash goes back up to the ground floor, and there he has to fight off possessed Cheryl and now-possessed Scott. Ash is crawling on the floor, his leg held by Scott while Cheryl is hitting him with a poker from the fireplace.

All Ash has as anything to defend himself with are, absurdly, the Book of the Dead lying by the fireplace, and his necklace gift to Linda. He manages, after several unsuccessful attempts, to hook the necklace onto the book and drag it nearer to him.

He thinks that throwing the book into the fire–instead of completing a recitation of the ancient language–will destroy the demons. The use of a necklace (the round glass pendant of which looks like a tiny mirror), in aid of getting the book symbolizes his dubious belief that his undying love for Linda, their one-on-one, mutually reflective relationship as felt in the Imaginary Order, will save him from the psychological fragmentation, the emotional falling apart, that the demonic world represents…Lacan’s formless, undifferentiated, ineffable, chaotic, and traumatizing Real Order.

Ash’s gazing on his own reflection in the mirror prior to this final confrontation, when he touches the glass and sees it rippling like the water of Narcissus‘ pond, should be enough to inform him of the narcissistic illusion of the reflected image, the self-absorbed world of the Imaginary Order. Ash will continue to use narcissism as a defence against the threat of fragmentation, as we’ll see in our analyses of the two sequels below.

As we know, the spirits–having given him the false confidence that he’s defeated them by throwing the book into the fire, with that spectacular, splattering disintegration in front of him–race through the forest, through the cabin, and finally onto him, possessing him at the very end of the movie…leading directly into the second film…

Evil Dead II: Dead By Dawn

This movie begins with an abbreviated recap of the events of the first movie, but much, if not most, of this recap actually contradicts what we saw before. We don’t see Cheryl, Shelly, or Scott at all; we’re under the impression that Ash and Linda alone went to the cabin for a romantic vacation, for we see only this couple in the car on the ride there.

What’s more, Linda is played by a different actress (Denise Bixler), and one with the shapely, curvaceous, buxom, ‘flawless’ looks of a model, rather than the wholesome, down-to-earth prettiness of Betsy Baker’s Linda. The scenery also has a more dreamlike quality (i.e., matte paintings for the forest landscape at night). Ash apparently can play the piano, and Linda can dance, twirling around with the grace of a ballerina. In other words, what we’re seeing on the screen is not so much Ash’s memory of what happened, but a fantasy, an idealizing of his one-on-one relationship with Linda, rather than his socializing with all his friends and sister.

Ash, having been taken by the demons at the end of the first movie, is now experiencing the same psychotic break with reality as the other four did. The trauma of having decapitated the woman he loves is more than enough to push him over the edge. His memory is selectively reimagining how he wants to remember what’s happened, and minimizing the painful parts to the best of his ability.

His willful forgetting of key elements from the first movie (his sister, Cheryl, being raped by the trees, then stabbing Linda in the ankle with a pencil; Shelly being chopped into pieces by Scott, who then–with Cheryl–melts into oblivion) is an example of Bion’s -K, the refusal to gain knowledge, process it and deal with it, rejecting such knowledge to the point of becoming psychotic.

When the demons enter Ash’s body, they send him flying through the forest until he hits a tree trunk, then falls, face first, into a large puddle. Now, it’s Ash’s turn to have the ugly face of the possessed; but the sun has risen, and the demons retreat until dusk. Ash is again given the false confidence that he’s safe, thanks to the sunlight; such confidence is false because we know the demons also attack in the daytime, as when they jerked Scott’s steering wheel, and when a flying “deadite” attacks Ash and the knights in AD 1300 at the end of this film.

His lying face down in the puddle reminds us of Narcissus staring down at his reflection in the pond. Indeed, over the course of this movie and the next, we’ll see Ash using narcissism as a defence against fragmentation, for he will be endlessly threatened with a psychological falling apart, the looming danger of falling into psychosis.

To follow my meaning, we must first understand how a narcissistic personality disorder functions. The grandiose self is only one half of it. The other side involves idealizing someone else, originally the infant’s primary caregiver (traditionally, its mother); then this idealization is transferred onto someone outside the family (e.g., one’s girlfriend), after the dissolution of the Oedipus complex. The idealized other reflects grandiosity back to the self, like Lacan’s mirror in the Imaginary Order.

The idealized parental imago and grandiose self are the two poles that Heinz Kohut said were necessary to give the self structure, thus making a healthy personality in which narcissism is restrained and moderate. Lacking such a structure, one uses pathological levels of narcissism to defend against falling apart, as Ash does in this and the next film. After killing his girlfriend, his idealized ‘other self,’ Ash has only his grandiose self to hang onto as a defence against psychosis…an ever-looming threat.

A few significant things should be noted about the researcher and his wife as they’re understood in this sequel. Recall that the wife was possessed in the first film as a result of his reciting of the ancient language. In Evil Dead II, we learn that his name is Dr. Raymond Knowby. He, as I’ve stated above, is the symbolic father, an internal object from the basement/unconscious, and the name of the father brings one out of the dyadic, Oedipal relationship with the mother (here symbolized by Henrietta, Knowby’s wife) and into society. Knowby thus is Bion’s K, which helps one grow in knowledge and mental health…something Knowby would do if allowed to finish reciting the incantations.

During Ash’s fantasy-memory of the events of the first movie, we see the tape recorder on the ground floor, not in the basement. The former floor is the conscious mind, the latter the unconscious; so Ash’s ‘memory’ of the previous events is a consciously constructed fantasy, a preferred version of what’s supposedly happened.

Part of that fantasy is a photo of Knowby’s daughter, Annie, whom we’ll see with her boyfriend/colleague, Ed Getley, later. The fact that we see this photo of Annie on the desk beside the tape recorder–as opposed to no photo of her, and the tape recorder found in the basement, as in the first movie–means her arrival in the cabin is at least in part an element of Ash’s fantasy. So in Evil Dead II, it’s not always easy to distinguish his fantasy from reality.

Her blonde good looks are somewhat similar to those of Linda in this sequel, too, suggesting perhaps a wish-fulfillment on Ash’s part to be reunited–if not with Linda–at least with a similar-looking woman. Since she’s Knowby’s daughter, a fantasized potential union with her could strengthen the notion of her parents as symbolic parents-in-law of Ash, thus representing an unconscious Oedipal relationship with them.

His continued resistance against the evil dead, symbols of Bion’s traumatizing, agitating, and ejected beta elements, results in the creation of bizarre objects–hallucinatory projections of his inner psychotic state. I’m referring to the scene with the laughing deer head on the wall, and the laughing books, electric light, etc. Since these are all projections from him, he of course is laughing like a madman, too.

Part of his worsening psychotic state is his alienation from himself, as we see in his reflection in the Lacanian mirror, which reminds him of his having sliced up Linda with a chainsaw. The ideal-I in the reflection is being his judgemental super-ego, dumping a guilt trip on awkward, bumbling Ash, who looks in horror at the reflection.

His self-alienation grows when a demon possesses his hand, which attacks him by breaking dishes on his head in the kitchen. Its attempt to kill him with a meat cleaver forces him to stab it with a knife, then hack it off with the chainsaw.

Separating it from his body and trapping it under a garbage pail (weighing it down with a pile of books topped with A Farewell to Arms…yuk, yuk) won’t keep him safe from it. The comic aspects of this and the following movie should be understood–from the point of view of my interpretation–to represent the absurdity of delusional thinking.

The arrival of Annie and Ed (who expect to find her parents there), along with two country bumpkin locals (Jake and his pretty girlfriend, Bobby Joe) carrying their bags results in Ash–mistaking them in his psychotic disorientation for more demons–accidentally shooting Bobby Joe, grazing her left shoulder with the bullet. To what extent are these four arrivals real, and to what extent are they a part of Ash’s deluded fantasy?

To the extent that this meeting of five people is fantasy, and to what extent real, will determine how much of the alienation felt is still in Ash’s head, and how much of it is social alienation. In any case, this sequel continues the themes of social and mental breakdown seen in the first film.

For wounding Bobby Joe, and–as Annie et al wrongly assume when seeing the bloody chainsaw–causing the deaths of Dr. Knowby and Henrietta, Ash is locked up in the basement, as his sister, Cheryl, was in the first film. The other four play the tape and learn what really happened. Possessed Henrietta is woken up in the basement.

Since I see Dr. Knowby as the symbolic father of all in the story, residing as an internal object in the unconscious (symbolized by the basement, recall, where the tape recorder was originally found in the first film), I see his wife, Henrietta, as symbolizing the internalized object of the mother, in her good aspect as the object of Oedipal desire, and in her bad aspect as symbolized in her possessed form.

Ash begs the others to let him out of the basement before Henrietta gets him, since symbolically–as Melanie Klein conceived the bad mother internal object–she causes terrible persecutory anxiety in the paranoid-schizoid position (a state of mind involving splitting Mother into absolute good and bad, and originating in the first few months of infancy, but which one can return to at any time throughout one’s life). Ash, trapped in the basement/unconscious, is experiencing archaic, primal, childhood trauma.

He’s let out, but possessed Henrietta is kept in there. Soon, we see her change back into her original, loving mother form, in an attempt to trick Annie into freeing her from the basement. This switch to original Henrietta shows the contrast between the good and bad mother that is part of splitting, the essence of the paranoid-schizoid position.

She sings “Hush, Little Baby” to Annie, reminding her of when she sang it to her when Annie was a baby. Since it’s actually the possessed Henrietta singing, we see here a kind of parody of the good mother’s soothing of her baby’s distress through maternal reverie (see above).

Because Henrietta is possessed of a demon, that means symbolically that both the good mother and the bad are united, which would be understood if one experienced the ambivalence of the depressive position; but in their traumatized state, Annie, Ash, et al can only see an archaic mother split into ‘good’ (the singing, loving Henrietta) and bad (possessed Henrietta). Hence, Annie denies she’s her mother. Annie is stuck in the paranoid-schizoid position.

Societal breakdown is once again symbolized by the continued infighting amongst the five people, especially when Ed becomes possessed. Ash runs off to find an axe, and Annie–wrongly thinking he’s just running away in fear–calls him a “fucking coward!” Ash returns and chops possessed Ed to pieces; apart from her screaming at all of Ed’s green gore, though, Annie doesn’t seem all that upset about her butchered boyfriend, which could be seen to tie in with her being a replacement Linda in Ash’s fantasies.

The ghost of Dr. Knowby appears, telling them to use Annie’s and Ed’s newly-found pages of the Book of the Dead to drive away the evil spirits, to save themselves and to save his soul (for his recklessness in having recited the ancient language). In his repentance over having unintentionally released the evil spirits, we see, in the ghost of Knowby, an integration of Klein’s notion of the good and bad father, the sadness in the ghost’s countenance a mirroring of Annie’s experience of the depressive position.

Bobby Joe screams when Ash’s possessed, disembodied hand is gripping hers; she runs out of the cabin and into the woods, to be grabbed by the trees (in a manner reminding us of what happened to Cheryl), then dragged away to her death.

Annie does the best improvised translating she can of those new pages she’d brought with Ed: they tell of a “hero from the sky” (who we later learn is Ash) landing in AD 1300, and saving the people of that time from the “deadites”; I see this as part of Ash’s narcissistic fantasy, his defence against psychotic fragmentation–it will be developed in the third film. Ash says this “hero from the sky” didn’t do a good job of defeating the demons; since I see this as all part of his grandiose fantasy, his saying the hero failed is just false modesty, his denial of his growing narcissism.

Reciting the incantations will first bring about an incarnation of the demons, then completing that recitation will open a time rift and send them back into the past. Note how Annie says nothing of sending the demons back to Hell, which I believe a better, and complete, translation would reveal (as the ghost of her father has suggested), if she were to have the time to do so. For whether they’re demons of the past or of the present, the demons are still with us, bad internal objects lingering in our trans-individual, collective unconscious.

Jake takes the rifle, points it at Ash and Annie, and demands that they go out into the woods and help him find his pretty girlfriend. As for reciting the incantations, Jake sees no value in that, so he takes the pages and tosses them into the basement with Henrietta, then forces Ash and Annie at gunpoint to go outside and look for Bobby Joe.

Jake’s refusal to allow the incantations (a symbol of the talking cure, recall) to be recited is representative yet again of Bion’s -K, a stupid, stubborn refusal to gain knowledge and link with people. He should be helping Ash and Annie; instead, he cares only about his girlfriend, who is a narcissistic mirror of his own grandiosity. He prizes his dyadic relationship with her over general community and society.

The racing demon rockets toward them and possesses Ash. Annie and Jack get back to the cabin, where he is killed and she is attacked by possessed Ash. He picks her up and throws her against a wall, knocking her unconscious.

He approaches her with intent to kill her, but fortuitously, he sees his necklace gift to Linda lying right next to Annie, whose motionless unconsciousness resembles death. Why is that necklace, by sheer chance, lying so close to Annie?

Since Ash has been having auditory and visual hallucinations (i.e., those bizarre object projections of his psychosis right before the appearance of Annie et al), it’s easy to believe that much of what ensues (as well as much of what precedes) is figments of Ash’s deluded imagination, too.

This is why I believe Annie could be a fantasy of his, a potential replacement of Linda. The sight of that necklace beside knocked-out, unmoving (i.e., seemingly dead) Annie reminds one, unconsciously, of truly dead Linda. Ash is unconsciously transferring his love of Linda onto Annie. His mourning of Linda when he picks up the necklace, combined with the unconscious hope of having Annie replace her, helps pull Ash out of his psychotic state (symbolized by the demon possession), and so he returns to normal.

Kohut’s notion of the bipolar self requires, on one end, an idealized parental imago (see above) and, on the other hand, a mirroring of one’s own grandiosity, in order to have healthy personality structure. If one end breaks down, a person relies ever so much more on the other end to compensate and maintain that structure. If both ends break down, there’s the threat of fragmentation, psychosis, and pathological levels of narcissism are thus often used as a defence against that fragmentation.

In these two films, Dr. Knowby and his wife, Henrietta, the symbolic idealized parental imagoes found in the basement/unconscious, have failed spectacularly to measure up to the parental ideal, he for releasing demons into the world instead of (as I speculate was his real intention) binding them and sending them back to Hell, and she for being the demonic bad mother.

Without the symbolic idealized parents, Ash can have recourse only to Annie as a replacement of Linda, to give him the empathic mirroring he needs in order to re-establish psychological structure and become emotionally healthy again. Her reciting of the pages, which symbolizes the talking cure that will pull Ash out of the traumatizing, formless, indescribable, chaotic Real Order and bring him back to the Symbolic Order of language, culture, custom, and society, further reinforces how important she is for helping him regain his sanity.

An interesting detail about that necklace is its round, glass pendant. Since glass gives off reflections, the pendant is like a miniature mirror. Thus, as a gift Ash gave to Linda, and now something lying next to unconscious Annie, it symbolizes that mirroring of love and empathy that helps Ash rid himself of being demonically possessed, and helps him, through narcissism, ward off the threat of fragmentation.

Annie comes to, he strenuously convinces her that he’s no longer possessed, and they work out their plan to retrieve the pages Jake threw into the basement with possessed Henrietta. They go into the toolshed, fit the chainsaw to Ash’s stump, and he uses it to saw off the rifle, which he puts in a kind of holster on his back. Fancying himself a bad-ass demon-destroyer now, he enjoys the flaring-up of his narcissism.

Groovy.

When he goes into the basement to find the soaking-wet papers (symbolically, the Lacanian language of the unconscious), he tosses them up far too easily to Annie (symbolically, bringing what’s unconscious up to consciousness), as if he were throwing up a softball; one would expect the pages to fly apart in the air, but with the blurring between psychotic fantasy and reality, and with his narcissistic overestimation of himself in that fantasy, anything seems possible. Part of Ash wants to be cured enough to fantasize an easy passing up of the pages.

In the final confrontation with Henrietta, symbolically the bad mother internal object from the unconscious, her neck elongates into a serpentine form. So here, she in a sense resembles Tiamat, the Mesopotamian sea-goddess who is usually described as a sea-serpent or dragon, and who as a primordial deity can be likened to the archaic mother.

Annie now sings “Hush, Little Baby” to the mother/monster, echoing the parody of Bion’s container/contained/maternal reverie that Henrietta did on her daughter. Annie’s containment of Henrietta’s demonic rage thus temporarily tames her, distracting her so Ash can hack her head and arms off with the chainsaw. This ends with a repudiating of the idealized parental imago (Ash blowing her head away with the rifle) and having only Annie to give him stability.

Ash and weeping Annie embrace, suggesting the potential of a love relationship between them. Now, Annie has only begun a reciting of the incantations from the pages, which bring the demons into the flesh. Symbolically speaking, this reciting brings the traumas out into the open, but it isn’t enough to heal them. She must be allowed to finish.

Part of Ash wants her to finish (Bion’s K), but another part of him (his disembodied, possessed hand) doesn’t (-K), for a thorough processing of all his traumas will be too painful for him to bear. So his demonic hand, holding the Kandarian dagger, stabs Annie in the back. Narcissistic Ash fancies himself a great hero, but he hasn’t saved anybody in this or the last movie.

Dying Annie struggles to continue reciting, and she manages to bring about the time rift to send the demons back into the past…but before finally succumbing to her death, has she really completed the reciting sufficiently to send the demons back to Hell? I don’t think so. If she has, surely the time rift would be closed up, at least.

All she’s accomplished is sending them…and Ash…back in time to AD 1300. Her death signals the last of his hopes for a love to replace Linda, to mirror his grandiosity. Totally lacking in what Kohut called healthy psychological structure, Ash is overwhelmed with the threat of fragmentation, a psychotic break with reality.

His only way to hang on now is to indulge in narcissistic fantasy, where as a man of the enlightened future, he can imagine himself as ‘superior’ to the “primitive screw-heads” of the year 1300. As the “hero from the sky,” he can indulge in a grandiose messianic fantasy. Narcissism is his last defence against fragmentation.

Bruce Campbell vs. Army of Darkness

Bruce Campbell, whether he wants to be or not, is more or less synonymous with Ash, so calling this third film Bruce Campbell vs. Army of Darkness is essentially the same as calling it Ash vs. Evil Dead, or whatever you want to call it. The story is now all about narcissistic Ash fighting his demons.

As with the second film, this one begins with an abbreviated recap, and reimagining of, the first two films. And as with Evil Dead II, this contradictory reimagining of Ash’s past is just that: a mix of fantasy and fact.

Ash introduces his place of work here–S-MART, a store that sells a variety of commodities, from hardware and housewares to rifles. In his narcissistic imagination, he portrays himself as the ideal employee: hair neatly combed back with a curl in front (a bit like Superman), and dutifully telling customers to “Shop smart: shop S-MART!”

As the ‘ideal employee,’ he’s imagining himself a better employee than many, if not most, of his co-workers. How Ash really is as a worker–be it in S-MART, or wherever he actually had a job prior to his fateful vacation in the cabin–is probably somewhere below that ideal; and given his goofy awkwardness, probably far below.

His wish to believe he’s better than most of his co-workers shows how his social alienation, and Lacanian self-alienation, now spill over into the Marxian concept of alienation; for his “Shop smart: shop S-MART” wish to gain his boss’s favour indicates at least some level of class collaboration.

His wish-fulfillment goes further: we learn that Linda also worked in S-MART; and instead of seeing either the original actress, with her natural, realistic beauty, or the one with the conventional, model-like beauty of the second film, we see Linda with the familiar face of a celebrity–Bridget Fonda, who had already established herself, as of 1992, as a major Hollywood actress in such films as Godfather Part III, Singles, and Single White Female. Thus, Ash’s narcissistic self-deceit extends to idealizing Linda even more, making her a movie star in his fantasies.

The quick recap of the horrors of the first two films is not only for the sake of pacing and getting on with beginning this third story: it’s also because, as I see it, the less detail that Ash needs to go over, the less painful it will be for him. Wilfully forgetting exactly how he acquired his traumas is, once again, Bion’s -K; knowing too much hurts too much.

In his AD 1300 fantasy (note how it isn’t, say, 1301, or 1318), Ash is in chains and being taken to a castle to be thrown into a pit of “deadites.” Narcissists like fancying themselves as victims as much as they like fancying themselves as dashing heroes.

When I describe Ash as ‘narcissistic,’ I don’t mean it in the sense of malignant narcissists who lie, manipulate, and do smear campaigns on their victims. I’m referring to Ash’s change of character as his way of coping with all the traumas he’s suffered: the deaths of his sister and girlfriend, as well as those of Scott and Shelly; also, there are the traumatic disappointments in the symbolic parents of Knowby and Henrietta.

Because of these shocks, Ash has gone from being the unassuming, nice guy of the first film, next to having a psychotic breakdown in the second film, and now, finally to cope with all of this pain, he’s become cocky and belligerent. This is the comic, amusing Ash who’s entertained us, and whom we all love, but that doesn’t change how grandiose he’s imagined himself to be. Indeed, it’s that combination of cocky and awkward that we, as an audience, identify with, and that’s why we love Ash so much…he’s human.

He looks down on the people of 1300 as “primitive screw-heads” and “primates” because seeing himself as above the average person is the only way he can hang on. Since he is, in reality, a careless, bumbling fool, the only way he can feel superior is to indulge in a fantasy world where the average person is ‘behind’ him by almost 700 years.

In the pit, when he has to fight off the possessed, and the wise man tosses down his chainsaw, note how Ash jumps up and effortlessly fits his stump into the chainsaw, all in one flawless attempt. Note how we hear the Early Modern English of writers like Shakespeare, rather than the Middle English of 1300, earlier than even Chaucer. What we’re seeing in this film is not a representation of time travel back to that year, but rather Ash’s fantasy, what he thinks it might have been like.

In this fantasy, Ash is the dashing hero who is waited on by beautiful women who serve him grapes, wine, and roasted meat. The lovely Sheila quickly switches from wanting to kill him to wanting to kiss him. He’s loving every minute of it, needless to say.

The comical absurdity of his fantasy reaches the point of looking like the cover of a Harlequin Romance when he, with his muscular chest showing and his hair blowing in the breeze, holds Sheila and says, “Gimme some sugar, baby,” and they kiss. Ash gets some ass: he’s no longer interested in finding a new love to replace Linda; he connects with women now only out of pleasure-seeking.

Note how this movie is not, essentially, a horror film like its predecessors: it’s a comedy/adventure/fantasy with the trappings of horror in the form of “deadites,” skeletons, etc., and even they are comic rather than frightening. This change in genre is due to the fact that Ash, in his bordering between narcissism and psychosis, is no longer engaging with the real world. He says he wants to go back to his world in the early 1980s…but does he really?

The people of this world cohere socially much better than we’ve seen in the first two films; there’s hostility only between Duke Henry the Red’s people and those of Lord Arthur, as well as, of course, between man and the “deadites.” But this world isn’t real–it’s all in Ash’s imagination.

The wise man tells him that, in order to return to the present time, he must find the Book of the Dead, the Necronomicon, for that book has the magical incantations and formulas to send him back. Since the words in the book symbolize talk therapy, we see again that the only way to be cured of trauma is to face it, to talk one’s way through it. The unconscious is structured like a language, it’s the discourse of the Other. One is cured through a building of knowledge…K.

The wise man tells Ash that, when he finds the book, before taking it, he must say words humorously similar to, “Klaatu, barada, nikto,” a reference to the words of Earth’s salvation in The Day the Earth Stood Still. This allusion is further proof that what Ash is experiencing is fantasy, the details of this dream-world coming from his memory and imagination rather than from the external world.

Still, while the wise man is importuning Ash to memorize the exact words through repetition, Ash displays more -K, his refusal to learn by committing the words to memory. He arrogantly assumes he’s already learned the “damn words,” but talking things through properly, using all the resources of the language of the unconscious to articulate emotion, is crucial to curing trauma and restoring mental health.

Ash rides his horse into a forest (suddenly, he knows how to ride a horse), where he finds himself chased by the racing demon of the first two films. As with Cheryl running to the cabin after being raped by the trees, and Ash rushing back to the cabin after discovering the ruined bridge in Evil Dead II, he–having fallen from his horse–is trying to run away from trauma instead of facing it.

He runs to a windmill, the farcical scene reminding us of that of another deluded, bumbling narcissist who fancies himself a great hero, Don Quixote. Ash gets inside and closes the door behind him, imagining he’ll be as safe from demonic possession as he supposedly was in the cabin of the first two films. The windmill’s walls, like those of the cabin, are a beta screen keeping out traumatizing beta elements (see above).

His being chased by a demon in the forest and using a shelter to protect himself from it suggest what’s really happening to him, as opposed to his medieval fantasy. The windmill is one of his many hallucinations; he’s really alone in the 1980s, having run through the woods and back into the cabin. No horse, no hero…just Ash.

Inside, he sees his reflection in a mirror in the darkness. Thinking it’s someone else, he runs at it and smashes it into pieces. This, once again, is Lacanian self-alienation, between oneself and the specular image. It’s Ash in the reflection…yet it isn’t Ash.

Miniature, demonic versions of Ash emerge from his reflections in the shattered pieces. These are more of what Bion called bizarre objects (see above for links), hallucinated projections of Ash into the external world. They’re a result of the excessive use of a beta screen (the windmill’s walls) to keep out traumatizing beta elements (the demons).

These mini-Ashes attack him, making him trip, bang his head, fall, burn himself, and get a pail stuck on his head. His bumbling reactions to his attackers symbolize the difference between the dashing hero, the ideal-I he saw in the unified, original mirror reflection, before he ran at and broke it, and the clumsy, uncoordinated, fragmented self that Ash really is.

He projects his fragmentation symbolically onto the pieces of broken glass, then into the mini-Ashes who have come out of them. He also projects and denies the bad parts of himself onto the mini-Ashes. Such projection and denial are part of what Kohut called the vertical split of the ego into the grandiose part of the self and the rejected part.

One can project and deny all one wants, just as one can try to repress one’s trauma (as symbolized by locking Cheryl up in the cabin basement), but those bad parts of the self are still, and always will be, part of oneself for as long as the trauma isn’t treated. Hence, one of the mini-Ashes goes down his throat and back inside him, right after they all give him the Lilliput treatment.

He runs outside with an eye having grown by his shoulder, and out there we see the giant moon illusion we’d seen in the original movie…another suggestion that the windmill and medieval world are all just delusions and hallucinations of his. That moon is again, a moon of lunacy, symbolizing his still-psychotic state.

A second head grows out of the spot where the eye was, and soon a second body grows beside Ash’s original; then the two come apart. A good Ash, and a bad one: he has projected his undesirable half again, in a narcissistic attempt to be only the hero.

That the bad Ash and the mini-Ashes are all comical in nature shows how good Ash, in his narcissistic imagination, deflates the worth of the bad Ashes, big and small; just as the army of skeletons, soon to be seen, are also made to look ridiculous. Ash is projecting his bumbling foolishness, as well as his bad side, onto all of them.

After beating bad Ash (by disfiguring his face with a gunshot) and burying him, good Ash finds the Necronomicon…three books! The consequences of his -K are apparent when he forgets the exact wording of the three-word formula to take the correct book and leave the area safely. Symbolically, his failure is a restatement of the theme presented throughout this trilogy: the talking cure, which brings us out of the trauma of the Real and back into the culturally shared signifiers of the Symbolic, must be followed–to the letter, as it were–to its completion, not left halfway.

Once again, narcissistic Ash thinks he’s projecting his foolishness onto others, but the foolishness is always his own. His stealing of the book, while faking the enunciation of the three words, causes the raising of the dead, who are now headed for him and the castle to retrieve it.

Ash is now despised by Arthur, the wise man, and all the people in the castle. Arthur calls him a “braggart,” and a “coward.” But since this is Ash’s fantasy, this negative feeling towards him cannot last long; so he proves his mettle in not only leading the men to protect the book and the castle, but also to train the men in wielding spears (another skill he’s suddenly endowed with), and to have Duke Henry the Red’s men help.

Sheila is captured by a flying deadite, taken to the risen bad Ash, and possessed of a demon. The two will lead an army of comical skeletons to attack the castle. In the ensuing battle, Ash proves his bravery with a sword (yet another suddenly acquired skill…more narcissistic fantasy), and his ingenuity with modern science (quickly gleaned from textbooks conveniently found in the trunk of his car…even more narcissistic fantasy).

With the defeat of bad Ash and the skeletons, Sheila is restored to her original beauty, and–thanks to the help, however belated, of Duke Henry the Red’s men in the fight–the two groups of people become friends. Since this trilogy has mainly been about the breakdown of society through shared trauma, this anomalous amity between people is just more of Ash’s wish-fulfilling fantasy.

When Ash is about to be returned to his own time, he is given precise instructions on how to prepare for his travel ahead through time. But once again, he fails to pay attention to detail (-K), and depending on which ending you see, he either returns to the present while bringing the possessed with him, right into S-MART, or he sleeps too long and wakes in a post-apocalyptic world.

Both endings are acceptable: either he resumes his narcissistic fantasy of being a dashing hero and ladies’ man in today’s world (leading to Ash vs. Evil Dead), or he witnesses the horrific conclusion to how collective trauma (and how oversleeping symbolizes -K, a refusal to learn from history) leads to social breakdown, then ultimately to the annihilation of the human race, which is a truly evil dead.

Analysis of ‘The Great Gatsby’

The Great Gatsby is a 1925 novel written by F. Scott Fitzgerald. It is considered one of the greatest works of 20th century literature. It is a scathing critique of the materialism and hypocrisy of the so-called ‘American Dream‘ as embodied in the Roaring Twenties (a time to which current levels of income inequality are often compared) and the Jazz Age, and therefore of American capitalism in general.

A number of movie adaptations have been made of the story over the years, most notably the 1974 version with Robert Redford as Jay Gatsby, Sam Waterston as Nick Carraway, and Mia Farrow as Daisy Buchanan; and also the 2013 version with Leonardo DiCaprio as Gatsby, Tobey Maguire as Nick, and Carey Mulligan as Daisy. I’ve included links to a few YouTube videos of scenes from both of these film versions below.

Here are some famous quotes:

Chapter 1

In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I’ve been turning over in my mind ever since.
‘”Whenever you feel like criticizing any one,” he told me, “just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had.” –Nick Carraway, the narrator

Reserving judgments is a matter of infinite hope. I am still a little afraid of missing something if I forget that, as my father snobbishly suggested, and I snobbishly repeat, a sense of the fundamental decencies is parcelled out unequally at birth.

Gatsby turned out all right at the end; it was what preyed on Gatsby, what foul dust floated in the wake of his dreams that temporarily closed out my interest in the abortive sorrows and short-winded elations of men.

“All right.[…] I’m glad it’s a girl. And I hope she’ll be a fool — that’s the best thing a girl can be in this world, a beautiful little fool.” –Daisy, on her daughter

Chapter 2

This is a valley of ashes—a fantastic farm where ashes grow like wheat into ridges and hills and grotesque gardens, where ashes take the forms of houses and chimneys and rising smoke and finally, with a transcendent effort, of men who move dimly and already crumbling through the powdery air. Occasionally a line of gray cars crawls along an invisible track, gives out a ghastly creak and comes to rest, and immediately the ash-gray men swarm up with leaden spades and stir up an impenetrable cloud which screens their obscure operations from your sight.

Chapter 6

The truth was that Jay Gatsby, of West Egg, Long Island, sprang from his Platonic conception of himself. He was a son of God — a phrase which, if it means anything, means just that — and he must be about His Father’s business, the service of a vast, vulgar, and meretricious beauty. So he invented just the sort of Jay Gatsby that a seventeen year old boy would be likely to invent, and to this conception he was faithful to the end.

“I wouldn’t ask too much of her,” I ventured. “You can’t repeat the past.”
“Can’t repeat the past?” he cried incredulously. “Why of course you can!”
He looked around him wildly, as if the past were lurking here in the shadow of his house, just out of reach of his hand.
“I’m going to fix everything just the way it was before,” he said, nodding determinedly. “She’ll see.”
–Nick and Gatsby, on Gatsby’s relationship with Daisy

He wanted nothing less of Daisy than that she should go to Tom and say: “I never loved you.” After she had obliterated four years with that sentence they could decide upon the more practical measures to be taken.

Chapter 7

“Her voice is full of money,” he said suddenly.
That was it. I’d never understood before. It was full of money — that was the inexhaustible charm that rose and fell in it, the jingle of it, the cymbals’ song of it…high in a white palace the king’s daughter, the golden girl…

Chapter 8

Standing behind him, Michaelis saw with a shock that he was looking at the eyes of Doctor T. J. Eckleburg, which had just emerged, pale and enormous, from the dissolving night. “God sees everything,” repeated Wilson. –Wilson talking about the billboard outside his window

Chapter 9

And as I sat there, brooding on the old unknown world, I thought of Gatsby’s wonder when he first picked out the green light at the end of Daisy’s dock. He had come a long way to this blue lawn and his dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it. He did not know that it was already behind him, somewhere back in that vast obscurity beyond the city, where the dark fields of the republic rolled on under the night.
Gatsby believed in the green light, the orgastic future that year by year recedes before us. It eluded us then, but that’s no matter — tomorrow we will run faster, stretch out our arms farther…. And one fine morning —
So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past. –closing lines

A pervasive myth in the US is this notion of ‘the American Dream,’ as personified in Daisy in the story. Apparently, it doesn’t matter where one is born on the social ladder: if one works hard enough, one can rise to the top. Given the reality of class, as it has always existed in the US, right from the time of the Founding Fathers and the creation of the Constitution, every bit as much as elsewhere in the world, we can see what nonsense this fantasy of upward mobility is.

Even the wealth and success of Gatsby cannot disprove this disillusioning reality, for when he’s murdered, he is publicly despised (no one other than his father and Nick attends his funeral), not only because he takes the blame for the manslaughter of Myrtle Wilson, but because he has acquired his wealth through the illegal practice of bootlegging during the Prohibition years (the Prohibitionists themselves a much-misunderstood political movement). Though the capitalist accumulation of wealth through the exploitation of workers–that is, in the conventional way–may be legal, it’s no less immoral than Gatsby’s way.

Nick has received advice from his father not to judge those in the world who haven’t had the advantages he’s had; but by the end of the novel, he can easily judge Tom and Daisy Buchanan–the latter actually being guilty of Myrtle’s killing–since these two have had all the advantages of being from the upper classes. The “fundamental decencies [are] parcelled out unevenly at birth.” (page 1, my emphasis)

Many working class Americans admire Donald Trump as an ‘anti-establishment president’ embodying the American Dream, but they ignore that he was born into wealth. His grandfather made the family fortune, and the Donald claimed his father gave him “a small loan of a million dollars” to start out when he was young, which isn’t true, incidentally; but even if it were, the average Third World sweatshop worker (some of whom work like slaves for Ivanka) would kill to have that much money to start a business. This inequality is what we socialists mean by class privilege.

The Carraways embody this class privilege, too, since Nick’s “grandfather’s brother…sent a substitute to the Civil War” (page 2). Nick goes East to learn the bond business, and has “bought a dozen volumes on banking and credit and investment securities…promising to unfold the shining secrets that only Midas and Morgan and Maecenas knew.” (page 3)

Nick lives in a house in a fictional area on Long Island, New York, called “West Egg,” and on the other side of the bay, “the white palaces of fashionable East Egg glittered along the water” (page 4). These two oval-shaped formations of land are the eggs that begin the life of this story.

Daisy and Tom, when Nick meets them in East Egg, almost immediately display their upper class arrogance: she shows her contempt of those in West Egg, and Tom blatantly reveals himself to be a white supremacist (page 10), right at a time, incidentally, when fascism was emerging in Europe. Recall elsewhere when Tom says, “Nowadays people begin by sneering at family life and family institutions, and next they’ll throw everything overboard and have intermarriage between black and white.” (page 99)

Tom is especially obnoxious: he’s arrogant, aggressive, and obscenely wealthy (having “brought down a string of polo ponies from Lake Forest” to Long Island–page 5), and we learn soon enough that he has a mistress, Myrtle Wilson, whom he hits for daring to say his wife’s name (page 27). But it turns out that Daisy will have an amour of her own–Gatsby, who gazes out at a green light (where the Buchanans’ home is, far off across the water from his mansion).

The colour green is appropriate–the green of greenbacks. Money, accumulated in large enough amounts, it would seem, is the ticket of entry into the world of the upper classes. Since Daisy personifies ‘the American Dream’ in this story, and Gatsby so yearns for her, we can see why he’s gazing far off at that minute green light.

Myrtle lives with her poor husband, George Wilson, in a place between West Egg and New York City referred to as “the valley of ashes.” (page 17) The place is actually Flushing Meadows–Corona Park, which in the 1920s was a kind of dumping ground of ash and waste; but since Myrtle is struck dead by Gatsby’s car on the road there, and since George shoots and kills Gatsby in revenge for his wife’s death, then kills himself, making “the holocaust…complete” (page 125), I can’t resist associating this “valley of ashes” symbolically with Gehenna, the Valley of Hinnom, where burnt offerings of sacrificed children were given.

Both Gatsby and Myrtle are sacrificed, as it were, by Tom and Daisy, who carry on their upper class existence without repentance–hence Nick’s contempt for both of them at the end of the story. In this story, sacrifice isn’t about giving up something valuable in order to get something better: here, it is just ceremonial murder.

Gatsby, as the man who rose to wealth and has fallen by the end of the story (rising and falling is a motif expressed over and over again, in different forms, throughout the novel), is a kind of Christ for capitalism. He takes the blame for Daisy’s manslaughter of Myrtle (page 110), just as Christ died for our sins; then “Gatsby turn[s] out all right at the end” (page 2), which suggests at least a symbolic resurrection. He rose to wealth, died, and–so to speak–rose again.

[Fitzgerald published this novel four years before the stock market crash of 1929, but he seems to have been a prophet, seeing how overconfident people were in the Twenties, buying now and paying later. He saw how the economy rose and rose…he must have known it would fall. In any case, a casual reading of economic history would have informed him of the many economic crises that had already plagued the US over the centuries, enough to inform him that another one was coming soon.]

Gatsby’s mansion is his church, where he is the host of wild parties, his Mass. Heavy drinking goes on there; such drinks as champagne are his sacramental wine. As a bootlegger, Gatsby is saying to his guests, “Drink…This is My blood…” (Matthew 26:27-28). In the “hilarity” of these parties, we see a fusion of the Eucharist with Dionysian revelry.

Zagreus was a version of Dionysus (whom some ancients identified with Yahweh) who was killed, cooked, ceremoniously eaten (as are the wafers of the Host), and who rose from the dead. The Eucharist (drinking Christ’s blood and eating His flesh) is believed to have been derived from ancient pagan cannibalism; certainly the pagan Romans persecuted Christians out of a belief that Communion was cannibalism.

Nick refers to Gatsby as his host a number of times in Chapter 3, which vividly describes one of these parties; on one occasion, after “the first supper” (!), Nick and Jordan are “going to find the host” (page 33), which sounds–in this context–rather like trying to find Jesus, in this story, the Christ of wealth.

The “premature moon,” which has been “produced like the supper,” (page 32) has “risen higher” at “midnight [when] the hilarity ha[s] increased” and “happy, vacuous bursts of laughter rose toward the summer sky” (page 35). The moon is associated with lunacy, in this case Dionysian lunacy. Towards the end of the party, the moon is described as a “wafer…shining over Gatsby’s house,” and later in the same paragraph, Gatsby is once again referred to as “the host” (page 41).

When Nick meets Gatsby, the latter says to him, “I’m not a very good host.” Of course not: he’s a Christ for capitalism. The Great Gatsby-Christ does, however, confer his grace on you: “He smiled understandingly–much more than understandingly. It was one of those rare smiles with a quality of eternal reassurance in it, that you may come across four or five times in life. It faced–or seemed to face–the whole external world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favor. It understood you just so far as you wanted to be understood, believed in you as you would like to believe in yourself, and assured you that it had precisely the impression of you that, at your best, you hoped to convey.” (page 36)

Passages of this sort, among other Biblical allusions, abound in the story. Recall when “Owl Eyes [is] washing his hands of the whole matter.” (page 40) Earlier, there’s a reference to a magazine named Simon Called Peter. (page 21)

Gatsby is from a poor family in rural North Dakota; but he considers himself “a son of God” (!) and narcissistically aspires to something better. His wish to marry Daisy is thus like Christ’s love of His bride, the Church. Not only must she love Gatsby, though, she must also say she’s never loved her husband, Tom–rather like how the sinner must completely renounce his life of sin in order to be saved.

Gatsby’s fantasies of upward mobility, as opposed to the Buchanans’ already established class status, are like the right-wing libertarian’s dreams of striking it rich through the “free market,” as opposed to the way capitalism establishes wealth in the real world–through the protection of the bourgeois state and its laws…through class.

Gatsby as a nouveau-riche has made his fortune in a lawless manner, by selling booze as a mafia-capitalist during Prohibition. He is thus regarded as scum by Tom and the upper-class establishment. The Prohibitionists were opposed to the capitalist exploitation of alcoholism, of getting rich off of drinkers’ addiction; they weren’t so much priggish opponents of having fun, as popularly assumed. On the other side of the coin, the scorning of Prohibitionists as liberty-denying prigs was more out of a wish to continue profiting from the sale of liquor than from promoting ‘liberty.’

For these people, ‘liberty’ is really just licence to be selfish. Such ‘liberty’ is also seen in the taking of mistresses, which contrary to the denials of those into polyamory, just fuels jealousy, as we see mutually between Daisy and Myrtle over Tom, and between him and Gatsby over Daisy. Class differences intermingle with these jealousies, too–not just between aspiring Gatsby and Tom, but also between Myrtle and Daisy, the former being ashamed of her poor husband, George Wilson.

Gatsby idealizes not only the class status of Daisy, whose “voice is full of money” (page 92); he also idealizes the past–namely, his past with her prior to the war. He imagines, in his utterly quixotic way, that he can bring back that pristine past–the same way the market fundamentalists, wilfully ignorant of how capitalism has metastasized from its nineteenth-century, free competition form into the monopolistic, imperialistic finance capitalism that it has been for over a hundred years, imagine they can bring back the old laissez-faire of the past.

Gatsby’s love affair with Daisy, years prior to the beginning of the novel, was a kind of absolute jouissance that was taken from him when he had to fight in World War One. Having returned from the war, he’s hoped to reunite with her, but his hopes have been shaken from learning she’s married Tom. The happiness he had with her prior to the war is what Lacan would have called Gatsby’s objet petit a (“little-a object,” a standing for autre, “other“), the object-cause of his unfulfillable desire. He hopes his reunion with her will bring back that unrealizable joy, that excess of jouissance.

Gatsby has a lack, a void or hole in his life that he imagines Daisy will fill for him, when of course she can never do that, since she’s married to Tom and, in class terms, she’s out of Gatsby’s league, in spite of his newly-acquired wealth.

James Gatz has changed his name to Jay Gatsby, hoping this change in words will help change who he is. In the beginning was the Word, and the Word was with Gatsby, and the Word was Gatsby. And the earth was waste and void, just as Gatsby has a void he needs Daisy to fill.

He takes the blame for Daisy’s having killed Myrtle with his car; for Gatsby so loved the girl that he gave his one and only life, that her reputation shall not perish but carry on living. His lack, his void, is the poor world he’s ashamed to have been born in. As a ‘temporarily embarrassed millionaire,’ he has this embarrassment as his objet petit a, which causes him to desire Daisy, marriage with whom will be his ticket to the upper classes.

Is his love for Daisy based on a transference of Oedipal feelings for his mother? Does Daisy’s voice, so “full of money,” remind him of his mother’s voice from when he was a child? We have no way of knowing, and it very well may not be; but even if there is no literal Oedipal connection, the relationship between Gatsby, Daisy, and Tom can be seen as at least symbolically Oedipal.

In this scenario, Gatsby is the ‘son’ (recall that he’s “a son of God”), Daisy Buchanan is the ‘mother’ (with whom he’s had unrestrained jouissance before the war, as an infant has had with its mother before the Oedipal conflict begins), and Tom Buchanan is the ‘father,’ whose nom (or Non!) forbids the love of the first two.

Since Gatsby is ashamed of his humble beginnings, we can imagine him, in all likelihood, having grown up with a family romance, in which he has dreamed of being born to aristocratic parents. “His parents were shiftless and unsuccessful farm people–his imagination had never really accepted them as his parents at all.” (page 75) Thus, his “Platonic conception” of being “a son of God” is an immaculate conception, in which his idealizing of Daisy, the American Dream personified, makes her a symbolic Madonna.

The Oedipal love in this family romance could have been unconsciously transferred onto Daisy and Tom. Just as Jesus was born into a humble setting, yet said to be “made of the seed of David according to the flesh; And declared to be the Son of God…” (Romans 1:3-4), so has James Gatz been declared Jay Gatsby, “a son of God.”

Thus, Gatsby’s time of jouissance with Daisy before the war is like a baby’s time of narcissistic mirroring with its idealized mother, Lacan’s Imaginary, as I’ve described it elsewhere. In this scenario, Jesus Gatsby, if you will, is with Daisy the Madonna. The mythography of Mary, mother of Jesus, was influenced by mythology (or, at least, iconography) involving pagan couplings of mother goddesses (or virgin mortals) and their divine sons/(sometimes) lovers. Gatsby, as a “son of God,” is an expression of James Gatz’s grandiose self, and Daisy, as a symbolic Virgin Mary, represents an idealized mirror reflecting that narcissism back to him.

Law and custom must break up that narcissistic relationship, though: hence, Gatsby’s leaving Daisy to fight the war. This represents a leaving of the Imaginary to enter the Symbolic Order of language, culture, and society–no more one-on-one relationship with a mother/lover figure. One must embrace the world and know humanity in general.

Gatsby has his parties, but he doesn’t drink with his guests. His only reason for socializing with Nick is to get him to arrange a meeting with Daisy, the one person he wants to connect with, to revive that one-on-one, narcissistically mirrored relationship.

In Gatsby’s confrontation with jealous Tom in the Plaza Hotel (Chapter 7), we see the symbolic Oedipal hostility between ‘son’ (Gatsby) and ‘father’ (Tom). It isn’t enough for Gatsby to have Daisy love him, and for her to have formerly loved Tom: she must never have loved Tom, just as a child wants Mommy to love only him, and never Daddy. Such is the child’s narcissistic, self-absorbed state, to have Mommy all to himself and for her to be his entire world, an extension of himself. Gatsby wants the same from Daisy: his petit objet a demands this unrealistic, impossible thing from her.

“There is no such thing as a sexual relationship,” Lacan once enigmatically said. What he meant by that, apart from his usual verbiage about language and ‘signifiers,’ was that love, in the sense of finding an ideal, life-long mate, is an illusion. Shortly after we get married, the romance dies out, and we become disillusioned with, bored with, or even fed up with our partner. For many, religion, tradition, and/or custom are the only things that stop them from divorcing.

This disillusion is what we see in the marriages of the Buchanans and the Wilsons: hence, Tom’s and Myrtle’s affair, then that of Gatsby and Daisy. Still, keeping the ‘sacred’ institution of marriage intact is all-important to Tom, in spite of his philandering, since the preservation of that institution is part of what holds society together, which for him includes protecting his class and racial privileges. (Recall his racist remark about miscegenation on page 99.)

One should recall what Marx had to say about the bourgeois institution of marriage in this regard: “The bourgeois sees in his wife a mere instrument of production. He hears that the instruments of production are to be exploited in common, and, naturally, can come to no other conclusion, than that the lot of being common to all will likewise fall to the women.

“He has not even a suspicion that the real point aimed at is to do away with the status of women as mere instruments of production.

“For the rest, nothing is more ridiculous than the virtuous indignation of our bourgeois at the community of women which, they pretend, is to be openly and officially established by the Communists. The Communists have no need to introduce community of women; it has existed almost from time immemorial.

“Our bourgeois, not content with having the wives and daughters of their proletarians at their disposal, not to speak of common prostitutes, take the greatest pleasure in seducing each others’ wives.

“Bourgeois marriage is in reality a system of wives in common and thus, at the most, what the Communists might possibly be reproached with, is that they desire to introduce, in substitution for a hypocritically concealed, an openly legalized community of women. For the rest, it is self-evident, that the abolition of the present system of production must bring with it the abolition of the community of women springing from that system, i.e., of prostitution both public and private.” The Communist Manifesto, II–Proletarians and Communists

In sum, the following illusions are among the crucial ones that keep class conflict, in its current capitalist form, an undying problem: the unattainable, yet still ever-desired American Dream; racial superiority; bourgeois marriage; narcissism, and the Church. That love is expressed through adultery is more of a sign of alienation than any other.

George Wilson imagines God’s eyes seeing everything, but He did nothing to save the Wilsons’ marriage, let alone Myrtle’s life. The gigantic, God-like eyes of Dr. T. J. Eckleburg watch over everything in the valley of ashes (page 17), yet like the God of the Church, they don’t do anything to intervene in the mayhem caused, to prevent the tragedy; thus they are rather like the aloof, yet watching eyes of the ruling class.

F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby, Collins Classics, London, 1925

Putting Trauma Into Words

[NOTE: please read the second and third paragraphs from this post before continuing. Important–don’t skip reading them!]

In previous posts, I wrote of the dialectical nature of health and ill health, and every intermediate point, all of these being represented on a circular continuum symbolized by the ouroboros. The two extreme opposites meet where the serpent’s head bites its tail: at the head, feelings of self-love get excessive, bordering on pathological narcissism; at the bitten tail is the threat of (if not the realization of) fragmentation, a psychotic breaking away from reality that is often defended against through pathological narcissism, where the serpent’s teeth are biting. Everywhere else on the ouroboros’ coiled body is every intermediate point from the best of health, just behind the head, to the worst of neurosis, just before the bitten tail of psychosis.

To simplify, we can make three basic categories of mental health and ill-health out of this ouroboros as a symbol of the circular continuum: the biting head is the narcissistic world of what Jacques Lacan called the Imaginary Order, seeing an ideal self in the mirror, just as Narcissus, seeing his reflection in the pond, fell in love with himself; the bitten tail is the traumatic, inexpressible world of what Lacan called the Real; and the intermediate, relatively healthy world represented by the serpent’s coiled body is what he called the Symbolic Order, where we’re connected to society through language.

The expression of our feelings, through society’s shared symbols and signifiers (i.e., language), is the basis of our mental health. Bottling up our feelings, never venting them, leads to mental illness. A crucial part of giving expression to how we feel, though, is having people who will listen to us, who will validate us, who will contain our pain as a mother would contain the anxieties, fears, and frustrations of her baby, then transform those feelings and process them for it (since the baby has no mental apparatus yet developed for thinking and processing thoughts on its own), and return them to it in a form it can accept, thus pacifying it. We need people–friends, loved ones, therapists, etc.–who will perform that maternal role for us if we’re ill.

Wilfred Bion‘s theory of a mother containing her baby’s disturbed state (in maternal reverie) is replicated in the patient/therapist relationship, where the patient is in the baby’s role, and the therapist is in the mother’s role. Such a relationship is necessary when, overwhelmed by raw, unprocessed external sensory stimuli (beta elements) that become traumatizing, the patient has psychotic episodes and approaches psychological fragmentation, a terror of disintegration, a mental falling-apart.

This falling apart often happens because there is no one to help the sufferer contain and thus help to process his or her trauma; the therapist must step in and do the containing. This containing (similar to D.W. Winnicott‘s notion of a holding environment) allows the agitating beta elements to be processed and transformed into alpha elements, or thoughts acceptable to the patient. These alpha elements can go into the patient’s unconscious mind–which is structured like a language, as Lacan said–and can be used in dreams and as thoughts to be expressed in words.

Most of us, of course, cannot afford a therapist, due in no small part to the aggravation of wealth inequality over the past thirty to forty years; so we may have to make do with playing the role of therapist for each other. By this I mean being the empathic containers of each other’s traumas and anxieties; for the trauma of having suffered narcissistic and emotional abuse is such that, given no validation of our pain at all from the narcissist’s flying monkeys, we victims are like those crying babies in need of having those agitating beta elements (our trauma) transformed into alpha elements (processed, more soothing thoughts).

So how can we rank amateurs help each other? By listening to our fellow sufferers and validating (containing) the emotional effects of the abuse they went through. Similarly, we can vent our own pain (the contained) in as expressive and vivid a language as we can muster (Richard Grannon calls it ‘Emotional Literacy‘), while others (e.g., our communal online support on Facebook pages about emotional abuse) listen to and validate us. This is how we can move from the bitten tail of trauma (Lacan’s Real) to the upper middle of the ouroboros’ body (Lacan’s Symbolic Order, the realm of interpersonal communication).

I’ll start with some venting of my own pain, which I hope, Dear Reader, you’ll contain for me, then return to me with some soothing validation. (I’ll be willing to return the favour if you send me a link of your verbalizing of your traumas, your ‘contained,’ and I’ll reblog it here, as is my intention with the message given in this post.)

  • Back in the early 2000s, when my mother was prating on and on about my supposedly having Asperger Syndrome, or AS (I’ve never been diagnosed with it, and she didn’t even merit being called an amateur psychiatrist, let alone someone with any measure of authority on mental health issues), I grew increasingly agitated, frustrated, and exasperated with her. When she dismissed my legitimate objections, I just felt unheard, invalidated, and uncared for.
  • In the mid-2000s, when she rejected my wish to fly from Asia (where I live) to Canada to see my sister, J., and her terminally ill husband, rationalizing that I’m “different,” as well as “tactless and insensitive” (due, apparently, to AS–see Part 2 of this), I exploded with rage at her condescending, hurtful attitude, for which she’d never repented. I felt insulted, devalued, excluded, and unwanted.
  • When, not too long after, J. emailed me, telling me to stop complaining to Mom about her attitude, showing me she was 100% on Mom’s side, and trivializing my pain, J. made me feel like a ten-year-old; I frowned like a hurt child, though I was in my late thirties when I read that email. I felt humiliated, disrespected, and infantilized. Her not wanting me to reply made me feel silenced and voiceless.
  • By the 2010s, when I realized that not only was Mom’s talk about AS, but also her labelling me with classic autism when I was a child, all lies, I felt so betrayed and heartbroken, I thought of the whole family, who supported her in her fabrications, as a bunch of perfidious snakes! How awful it is to feel so alone, so isolated, and so unloved. I felt fooled, conned, cheated, deceived, and tricked. (See Part 3 here.)
  • As a child, whenever I got subjected to Mom’s wild rages, or the bullying of my elder siblings, I felt terrified, helpless, overwhelmed, and trapped. Mom’s indifference to, if not outright conniving at, all that bullying just increased my sense of loneliness, of separateness from society, of unworthiness, of inferiority.
  • During the 2010s, when I heard, in the middle of a long-distance phone call from Mom, that she said–after indulging in a spate of bad-mouthing of my youngest cousin, G., about whom she’d never said anything kind in her life–she thought he might have Asperger Syndrome, I groaned in a fury, knowing she was using this psychiatric label to devalue his worth in the family…just as she’d been doing with me. I felt a growing sympathy for my so-unjustly-despised cousin. See Part 4 here.
  • Later this decade, as it became more and more obvious that Mom (an RN, incidentally) was adamant about not wanting to help my cousin, S., who was manifesting paranoid delusions about me, I felt a growing hopelessness, a despairing of the family. No one else, including J., showed any interest in helping S., either: these were the same people who had preached to me for years about the importance of putting other people’s needs in front of your own…and they were now proving they were no better than “self-centred” me! Now, I felt a growing contempt for them and their hypocrisy.
  • When my mother told me a string of lies in the late summer of 2015, the year before she died, and I heard the most blatant untruth of them all–that I supposedly had sent my aunt a series of “over-the-top” emails (click here for the whole story, if you’re interested: Part 5–More Elaborate Lies)–I lay shaking in bed, shocked, unable to sleep the whole night (I’d received Mom’s email, with this lie, just before I was to go to bed). I felt disoriented, baffled, confused, and disconcerted. I had no idea who that family even was anymore.

As you read through my examples, note my use of ‘feeling’ words, especially those in italics: agitated, frustrated, rage, betrayed, etc. It is the use of words like these, carefully chosen and made as vividly descriptive–particular and precise in meaning–as possible, that is the key to processing your trauma. Get to the root of your trauma, and get it out of your system; share your words with people you can trust, people who will contain your pain for you, validate it, and send the energy back to you in a transformed way, to pacify and heal you.

The unconscious, as understood in terms of the Symbolic Order, isn’t the unconscious of an individual person; it’s rather a trans-individual unconscious connecting us with everyone else. The unconscious as the discourse of the Other (radical ‘otherness’: that is, all other people out there, not just someone we would narcissistically mirror against ourselves, as a baby and its mother looking into each other’s eyes), a conversation between the self and other, communication and connection between people in which they aren’t extensions of a narcissistic self, but coexist as equals.

As a rank amateur myself, with no formal training in the field, I tend to modify and adapt psychoanalytic theory as I see fit, so when I see a similarity between Lacan’s trans-individual unconscious and Jung‘s collective unconscious, I do so with an understanding that Lacan would probably wince at my conflation of the two.

My point is that it is in this place where all minds meet–a psychic state unified by communication, shared symbols and signifiers (‘language’ here has the expanded meaning of being a signifying system of differential relations–all interconnected ideas, just as our trans-individual unconscious makes us all interconnected), and listening empathically. I like to call it the Unity of Space, an infinite ocean where we can all heal together.

Narcissistic Envy and Jealousy

[NOTE: please read the second and third paragraphs from this post before continuing. Important–don’t skip reading them!]

The development of pathological narcissism can in some ways be connected to the irresolution of the Oedipus complex, for as Don Carveth has noted, this complex is a narcissistic trauma. Still, we must first clarify what the Oedipus complex really is; a brief explanation of other psychoanalytic concepts helpful in understanding narcissism (a more detailed exploration can be found here, if what’s written below is frustratingly obscure) will be made below, too, before I get into a discussion of how my family conflicts can be seen as an example of narcissism based on Oedipal envy and jealousy.

The best way to understand the Oedipus complex is in a metaphoric sense–far more than just Freud‘s literal, primitive conception of wanting to remove the rival, same-sex parent and wanting to possess the opposite-sex one (or, in the case of the negative Oedipus complex, children loving the same-sex parent and hating the opposite-sex one). The desire for the one parent doesn’t have to be sexual, incestuous; and the hostility to the other parent doesn’t have to involve murderous phantasies. The child simply doesn’t wish to share the desired parent with a rival; he wants that parent all to himself.

Furthermore, as I’ve touched on elsewhere, the desire and hostility don’t each have to be reserved for only one parent or the other; a child typically has a love/hate relationship with both parents, based on his or her acceptance of what Melanie Klein called the “good” and “bad” mother and father aspects of both parents, understood when the child has developed a sense of ambivalence for them, derived from the depressive position, a resolution of the black-and-white splitting from the earlier paranoid-schizoid position.

Anyway, the Oedipal situation is best understood as a narcissistic relationship we all, as little children or infants, had with an idealized parent and the rival other parent, who annoys the child by drawing Mother’s attention away from him or her. Usually the ideal parent is the mother, idolized by little boys and girls–these latter kids during the pre-Oedipal phase–because the mother usually has more access to, and (unfortunately, due to sex roles and the patriarchal family) responsibility for, the babies than the father has.

This narcissistic period occurs in what Jacques Lacan called the Imaginary Order, sparked by the mirror stage, when an infant sees his or her mirror reflection for the first time, then conceives him- or herself as a coherent, unified being (as opposed to the spastic, fragmentary body the infant otherwise perceives himself to have). The reflected image is an idealized self–just as the mother’s smiling face, which the baby sees as a metaphorical mirror reflection of itself, is the face of an idealized person the child imagines to be an extension of itself, rather than an independent being in her own right, with her own needs and desires.

The notion of the mother as an extension of the baby is intensified since, as Wilfred Bion observed (and expressed with his idiosyncratic terminology), the baby needs the mother to provide her ability to think for it and process its outer stimuli (beta elements), because the baby doesn’t yet have a developed thinking apparatus. The mother is a container, holding all the upsetting, frightening external stimuli for the baby (the contained) in a state of maternal reverie, then transforming the baby’s pain, anxiety, etc. into a pacifying form it can accept (alpha elements), and returning it to the baby.

This, according to Bion, is how Knowledge (K) develops for the infant, a transferring of energy back and forth, from infant to mother and back again (container/contained), via projective identification; acquiring knowledge, however, may be desired or feared. (Bion observed this of Tiresias in the Oedipus myth, when the blind prophet was reluctant to tell King Oedipus that he was responsible for his father‘s death, and that he had married and committed incest with his mother. Read more here, pages 45-49.)

A narcissistic mother, already lacking in empathy, may not be all that willing to help her babies grow in knowledge through reverie and Bion’s notion of containment, thus causing the babies’ anxieties not to be processed and soothed, but rather to be turned into a nameless dread; the frustrated baby thus, in self-defence, limits its acquiring of knowledge (-K) from what it perceives to be the “bad mother.” The narcissistic mother would rather have her children dependent on her than be independent in knowledge.

This building-up of knowledge exclusively through the mother (or, by extension, the infant’s Oedipally-desired, male or female primary caregiver), can thus be a bad thing if this desired caregiver is the baby’s more-or-less only window to the world, barring the intervention of a third party (Father, or by extension, the rest of society) to round out and give nuance to the child’s experience of the world. The child thus never matures or fully leaves Lacan‘s narcissistic Imaginary Order to enter the Symbolic Order, to acquire fluency in the language and shared symbols of society, and thus fit into society.

In a similar vein, Heinz Kohut wrote about how the infantile narcissistic state is composed of two poles: 1) the idealized parental imago, an image of the loved parent (what Kohut called a self-object to satisfy narcissistic needs, or to validate and affirm the ego’s narcissistic self-image), which is introjected and felt to be an internal object inside the child’s mind; and 2) the boastful grandiose self, which can be related to Lacan’s narcissistic ideal-I from the mirror stage. If these two poles’ effectiveness in building psychological structure for the child are compromised (e.g., because of an unresolved Oedipal conflict), he or she could develop pathologically narcissistic traits as an adult.

Since the mirror doesn’t have to be a literal one (i.e., the infant–looking at his mother’s loving face [see Homer, page 24]–can see a symbolic mirror reflecting both his ideal, grandiose self and his idealized parent, an extension of himself via projective and introjective identification [container/contained]), we can see how Freud, Lacan, Bion, and Kohut can be fused. This is the self/other dialectic, the human personality as understood in a relational sense with other people, the psychic bridges between us all.

So, the Oedipal relationship with (usually) the mother is one of mirroring narcissism back to the child and of giving narcissistic idolatry to the desired parent. The problem for the child is that this two-way, mirroring relationship can’t last forever. As the child gets older, he or she must come to accept that the prized parent has desires for someone else (the other parent, a boyfriend/girlfriend, etc.). The parent can’t belong exclusively to the child, and this traumatizing disappointment must be gotten over.

Most of us can get over this, to at least a reasonable extent, hence our infantile, childhood narcissism is let down tolerably, bit by bit (optimal frustration), and reduced to socially acceptable levels by the time we reach adulthood. Some people, on the other hand, because of some arrest in their childhood development, never sufficiently resolve this Oedipal trauma; these people grow up with pathological levels of narcissism, and throughout their lives need people to mirror their grandiosity back to them in the form of narcissistic supply.

I believe my mother suffered such unresolved traumas when she was a child, having been born in England two years before the Blitz, which–even if the bombings hadn’t happened in the city or town she, as an infant, had been in at the time–at least would have exposed her to a great level of parental stress in her immediate environment.

More significantly for her, though, would have been the death–several years later–of her father, to whom she’d have had a great Oedipal attachment, him being her metaphorical mirror when she was a little girl in the 1940s. Finally, her move with her widowed mother to Canada, by the 1950s, would have ripped her away from the–to her–idyllic, Edenic world of her origins, and put her in a strange new world she’d have found difficult to adjust to at such a tender, young age.

Because of these disruptions in her childhood development, she would have needed to fill in the voids where empathic mirroring was supposed to be. I believe she would eventually use my dad, my siblings, and me to fill in those voids, either to mirror her grandiose self back to her (i.e., my sister, J., her golden child, her idealized self), or to have people onto whom she could project the hated parts of herself (me–the scapegoat, or identified patient–and her nephews, L. and G., and eventually S., too, as I’ve explained in previous posts). To an extent, even my dad got scapegoated (whenever he displeased or disappointed her, which was frequent); so when he took me under his wing when I was a kid, the rest of the family blackballed me all the worse.

If Dad and I were mirroring each other, Mom was getting all that much less of a mirroring from me, causing her narcissistic injury. Narcissists are known for their wish to hog all the attention to themselves, so anyone taking any of that coveted attention away is seen as a rival to be envied. A key personality trait of people with NPD is envy: envy of others as well as a perception that others envy them, something easily interpreted as projected envy.

I believe that my mother’s envy of Dad’s ‘usurping,’ if you will, of some of that attention was part of her motive to fan the flames of jealousy that my brothers, R. and F., felt when Dad seemed to favour me over them. Their jealousy would have been a manifestation of their unresolved negative Oedipal feelings toward Dad; the same would apply to my sister, J., in her Oedipally-inspired jealousy. The Oedipal situation is all about narcissism, family rivalry, competition for love, and therefore, jealousy.

Jealousy differs slightly from envy, in that the former involves a fear of losing someone’s love to another person (this was my siblings’ problem); whereas envy involves irritation over one person having some kind of advantage, something or someone the envier lacks, thus making the envious one want to hurt the object of his envy (Mom’s problem).

I believe Mom envied the attention I gave to Dad, so she set up two camps in the family: those who were ‘loyal’ to her (my three siblings), and those who were ‘disloyal,’ Dad and me; this division into camps was the basis of much of the needless conflict in our family. While much of my father’s grumpy, authoritarian nastiness was due to his excess adherence to conservative values (his slavery to tradition), I believe a lot of his adversarial nature came from his bitterness in having married a narcissist, all while lacking the psychological vocabulary to give expression to his frustrations (one of Dad’s many bigotries was his hate of psychiatry, which he believed spawned many social ills).

So, by pushing R., F., and J. to focus their attention on Mom, to mirror her grandiosity back to her, and by punishing them if ever they failed to do so, Mom was causing my siblings to have–at least to a significant extent–an insufficiently resolved Oedipal conflict, a conflict she exploited to her advantage. They idolized her, felt a guarded hostility to Dad (criticism of him was allowed to a point; criticism of Mom was taboo, with rare exceptions), and tormented me for daring to do what they’d been forbidden to do: to have roughly equal proportions of affection and hostility for both parents.

I’m not saying R., F., and J. felt only negative feelings for Dad: a certain, circumscribed amount of affection for him was seen by Mom as not only acceptable, but appropriate and expected (after all, we had to maintain the public image of being a ‘good, loving family’). A similarly limited love was doled out to me by all of them, ‘as appropriate.’ J., as the golden child, was especially obligated ‘to love’ me.

The conflict that my mother promoted was also meant to stay within certain ‘acceptable’ limits. Mom was at least partly responsible for having failed to resolve the mid-1970s conflict between Dad and teen R. over the relative triviality of his bad grades at school. I speculate that she may have, in fact, helped escalate the conflict leading to teen R.’s leaving home; it’s all described in more detail here–scroll down about a third to halfway into it; read there also about his ranting to me, years later, of Dad supposedly loving J. and me more for having gotten better grades in school…Oedipal jealousy. Mom thus had to be careful not to let family fights escalate into physical violence, or into any of us, still underage at the time, running away from home.

Hence, Mom tolerated anyone verbally abusing me, but drew the line at physical violence (i.e., when she knew F. had perpetrated it); also, Mom’s use of the autism lie on me (read about that here) could have been partially motivated by a wish to ensure I’d be too scared to run away from home, she having implied that I was ‘too mentally incompetent’ to be able to take care of myself.

The family was fond of scorning me as some kind of overgrown child. But if I’m right about this repressed, unconscious Oedipus factor as the basis for so much of my conflict with Mom and my siblings, as well as their conflicts with each other and with Dad (all those unresolved Mommy and Daddy issues), we now can see who in my family, deep down, were the truly childish ones.

R., F., and J. were in a perpetual competition to see who was the ‘worthiest’ of Mom’s love, never realizing that conditional love isn’t love at all. They based their (and my) worth on how much of Mom’s love we had ‘earned’ (in earlier posts–some of which are among the links given above–I gave many examples of my siblings implying they’d ‘earned’ a love I hadn’t). Their sense of emotional stability, self-confidence, and ability to function normally in the world was based on the comfortable, flattering illusion of that love. I saw through the family’s bullshit, and they shame me for daring to have that Tiresias-like insight, Bion’s K, which they are probably still too afraid to uncover.

Wilfred R. Bion, Learning From Experience, Maresfield Library, London, 1962

Heinz Kohut, The Analysis of the Self: A Systematic Approach to the Psychoanalytic Treatment of Narcissistic Personality Disorders, The University of Chicago Press, Chicago, 1971

Sean Homer, Jacques Lacan, Routledge Taylor & Francis Group, London, 2005

Analysis of ‘Se7en’

Se7en is a 1995 neo-noir thriller written by Andrew Kevin Walker and directed by David Fincher. It stars Morgan Freeman, Brad Pitt, Kevin Spacey, and Gwyneth Paltrow, with R. Lee Ermey, John C. McGinley, and Richard Roundtree.

A serial killer known only as “John Doe” (Spacey) targets his victims based on each of them being guilty of committing one of the seven deadly sins; and two detectives, Lieutenant William Somerset (Freeman) and David Mills (Pitt), must track Doe down before he completes his grisly sermon, to teach people not to trivialize the deadly sins.

Here are some quotes:

[first lines]

Detective Taylor: Neighbors heard them screaming at each other, like for two hours, and it was nothing new. Then they heard the gun go off, both barrels. Crime of passion.

William Somerset: Yeah, just look at all the passion on that wall.

*********

“Ladies and gentlemen, we have ourselves a homicide.” –Mills, of the ‘Gluttony’ victim

“Long is the way, /And hard, that out of hell leads up to light.” —John Milton, Paradise Lost, Book II, Lines 432-33.

“Fuckin’ Dante… poetry-writing faggot! Piece of shit, motherfucker!” –Mills, banging a book in frustration

“‘One pound of flesh; no more, no less. No cartilage, no bone, but only flesh.’ Merchant of Venice.” –Somerset, of the ‘Greed’ victim

“He’s experienced about as much pain and suffering as anyone I’ve encountered, give or take…and he still has hell to look forward to.” Dr. Beardsley, of the ‘Sloth’ victim

*********

Somerset: Victor’s landlord said there was an envelope of cash in the office mailbox the first of every month. Quote: “I never heard a single complaint from the tenant in apartment 306, and nobody ever complained about him. He’s the best tenant I’ve ever had.” End quote.

Mills: Yeah, a landlord’s dream: a paralyzed tenant with no tongue.

Somerset: Who pays the rent on time.

*********

“It’s dismissive to call him a lunatic. Don’t make that mistake.” –Somerset, to Mills

*********

[Mills and Somerset are reading through the FBI results] MillsModern Homicide InvestigationIn Cold BloodOf Human Bondage … bondage?

Somerset: Not what you think it is.

Mills: Okay. The Marquis de-Shaday …

Somerset: It’s the Marquis de Sade.

Mills: Whatever. The Writings of Saint Thomas Aqua-something.

Somerset: Saint Thomas Aquinas? There it is. He wrote about the seven deadly sins. Is that it?

Mills: Yeah.

*********

Somerset: We must forget our emotion. We must focus on the details.

Mills: I feed off my emotions. How’s that?

*********

“It’s impressive to see a man feed off his emotions.” –Somerset (annoyed), of Mills

“What sick ridiculous puppets we are / and what a gross little stage we dance on / What fun we have dancing and fucking / Not a care in the world / Not knowing that we are nothing / We are not what was intended.” –Somerset, reading from one of John Doe’s journals

“On the subway today, a man came up to me to start a conversation. He made small talk, a lonely man talking about the weather and other things. I tried to be pleasant and accommodating, but my head hurt from his banality. I almost didn’t notice it had happened, but I suddenly threw up all over him. He was not pleased, and I couldn’t stop laughing.” –Somerset, reading from one of Doe’s journals

“I admire you. I don’t know how you found me, but imagine my surprise. I respect you law enforcement agents more every day.” –Doe, to Mills on the phone

“Get this thing off of me! Get this thing off of me!…He – he put that thing on me…! He made me wear it!…He told me to fuck her, and…and I did! I fucked her! He had a gun in my mouth! The fucking gun was in my throat! FUCK! Oh God, oh God…please help me. Help me. Please help me.” –Crazed Man in Massage Parlour, wearing a strap-on with a blade, which Doe had made for him

***********

Mills: You know, see, you bitch and you complain and you tell me these things – if you think you’re preparing me for hard times, thank you, but…

Somerset: But you got to be a hero? You want to be a champion. Well, let me tell you, people don’t want a champion. They wanna eat cheeseburgers, play the lotto and watch television.

Mills: Hey, how did you get like this? I wanna know.

Somerset: Well. [sighs] It wasn’t one thing, I can tell you that.

Mills: Go on.

Somerset: I just don’t think I can continue to live in a place that embraces and nurtures apathy as if it was a virtue!

Mills: You’re no different. You’re no better.

Somerset: I didn’t say I was different or better. I’m not! Hell, I sympathize; I sympathize completely. Apathy is a solution. I mean, it’s easier to lose yourself in drugs than it is to cope with life. It’s easier to steal what you want than it is to earn it. It’s easier to beat a child than it is to raise it. Hell, love costs: it takes effort and work.

***********

Dr. O’Neill: He cut off her nose…

Somerset: …to spite her face. [Of Doe’s murdering the “Pride” victim]

***********

“Detective. Detective. DETECTIVE! You’re looking for me.” –Doe, to Mills

“Wanting people to listen, you can’t just tap them on the shoulder anymore. You have to hit them with a sledgehammer, and then you’ll notice you’ve got their strict attention.” –Doe

***********

David Mills: Wait, I thought all you did was kill innocent people.

John Doe: Innocent? Is that supposed to be funny? An obese man…a disgusting man who could barely stand up; a man who if you saw him on the street, you’d point him out to your friends so that they could join you in mocking him; a man, who if you saw him while you were eating, you wouldn’t be able to finish your meal. After him, I picked the lawyer and I know you both must have been secretly thanking me for that one. This is a man who dedicated his life to making money by lying with every breath that he could muster to keeping murderers and rapists on the streets!

David Mills: Murderers?

John Doe: A woman…

David Mills: Murderers, John, like yourself?

John Doe: [interrupts] A woman…so ugly on the inside she couldn’t bear to go on living if she couldn’t be beautiful on the outside. A drug dealer, a drug dealing pederast, actually! And let’s not forget the disease-spreading whore! Only in a world this shitty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face. But that’s the point. We see a deadly sin on every street corner, in every home, and we tolerate it. We tolerate it because it’s common, it’s trivial. We tolerate it morning, noon, and night. Well, not anymore. I’m setting the example. What I’ve done is going to be puzzled over and studied and followed…forever.

*************

“It seems that envy is my sin.” –Doe

“Become vengeance, David. Become wrath.” –Doe

[Last line] “Ernest Hemingway once wrote, ‘The world is a fine place and worth fighting for.’ I agree with the second part.” –Somerset (voiceover)

What must be noted about the deadly sins is that they are emotions, passions. Pride is excessive self-love; wrath is excessive anger, uncontrollable rage; envy (invidia) is a hateful looking on (the evil eye, as it were) at those more fortunate that oneself, and wishing to cut them down; greed is a passion for limitless wealth and luxurious possessions, “the root of all evil” (1 Timothy 6:10); gluttony is a passion for food; lust is an excessive desire for sex (e.g., having multiple prostitutes every night); and sloth, an unwillingness to do anything for the common good, can be seen to be rooted in the emotion of despair, sadness.

We all experience each of these seven feelings at one point or another in life, and it’s perfectly normal and acceptable to feel a little of these emotions, provided we control them instead of vice versa. They become deadly sins when they’re allowed to run wild inside ourselves, driving us to hurt other people.

So the main theme of this film is unrestrained emotion. Doe imagines all seven of his victims to be guilty of allowing their emotions to get the better of them, when really it’s debatable if all of the victims have such poor self-control (though lack of control is certainly true of the men labelled with sloth, wrath, greed, and…envy!).

Is “the disease-spreading whore” guilty of lust, or–far more likely–is she an exploited, poor woman forced to have sex so she can live? Is the model really all that proud of her looks, or does she swallow the pills knowing her only way of making a living has been cut off from her (even modest people wouldn’t want to go through life disfigured)? Does the glutton have an eating disorder, does he have a genetic disposition to obesity, or does he overeat as a manic defence against his own sadness?

Now, the “infamous” defence lawyer (Eli Gould, the “Greed” victim)–having had Victor (the “Sloth” victim) acquitted, and having habitually lied to have other guilty men go free, so he can make bags of money defending them over and over again–is as guilty as Doe says he is, as is Victor…and two others. Still, some sins have been exaggerated.

On the other hand, Doe’s envy isn’t limited to Mills and his “simple life.” Perhaps Doe’s strict religious upbringing has forced him to repress his own desires to the point that he envies the rest of the world for being free to indulge in sins he mustn’t allow himself to indulge in. He hates the glutton’s over-enjoyment of food, so he kills him. Perhaps he secretly lusts after the prostitute (or prostitutes in general), and envies the men who pay to enjoy her, so he has someone make the strap-on with the blade. Perhaps he fell in love with the model, but she broke his heart, and he envies her boyfriend.

The seven deadly sins are so destructive because any surrender to one sin can lead to committing another. Doe’s envy clearly leads to his anger towards “a world this shitty.” The Christian morality he imagines he is adhering to (remarkable self-deceit for a multiple murderer) gives him pride, a sense of superiority over the “common” sinners. That he imagines God has chosen him to kill sinners is outrageously arrogant. His strict sexual morality, the repression of his desires, makes his lusting after prostitutes not only possible, but almost bordering on probable (perhaps “the disease-spreading whore” gave him an STD). Doe also seems, in a way, to be succumbing to sloth.

What would drive a conservative Christian (apart from Western imperialists and their crusading in such things as Zionism and the “War on Terror,” but I digress) to become a multiple murderer? As Somerset cautions Mills, we shouldn’t dismiss Doe’s pathology as mere madness. That would be ignorant. We have to look for causes, traumas, disappointments…despair.

A Christian is supposed to have no illusions about the enormity of sin in the world. His faith in God and Christ is supposed to give him the patience and strength to bear the horrors of everyday life. A Christian is supposed to combat sin by doing good, by setting an example. “He that loveth not knoweth not God; for God is love.” (1 John 4:8). Doe, on the other hand, sets a bloody example, because he is full of hate…but who does he really hate?

Doe’s motive for murder seems to be based on his knowledge of the bestial sin he feels inside of himself: his pride from seeing himself, a man of faith, as better than the sinners around him; his anger at the sin he sees everywhere; his envy of other people’s happiness; and his possible (if not probable, given his life of sexual repression) lust after prostitutes and the model. His awareness of the evil inside himself, coupled with the blood of Christ having never tamed the beast inside him (despite his faith), must have led to at least a faith struggle he’s denying in himself, if not outright despair…sloth.

He adamantly denies his loss of faith, as he denies his sinning (pride, anger, sloth, and lust) in any ways other than envy; he projects these other sins onto other people, regardless of whether they’re actually guilty of them or not. He rationalizes his pride and wrath, cloaking these sins in the garb of righteousness. He postures as one with pious control over his emotions; underneath that posturing is a repressed, disavowed sloth.

A feeling of sloth (i.e., apathy, despair, and depression) pervades the film, in the literal and symbolic senses. It frequently rains, symbolic tears of the despairing. Somerset is a jaded old cop soon to retire, to end his work. He’s seen so much crime and misery that he sees little reason to think the human condition will ever improve. He hasn’t completely succumbed to sloth, but he’s pretty close to it.

The one with the fiery passion is his idealistic but bad-tempered [!] partner, Mills. We see a dialectical relationship between his idealism and Somerset’s disillusion, for when Doe provokes Mills to his raging extreme, his devastation at the film’s end is his having gone past the serpent’s biting head of extreme rage, a rage over the destroying of his hopes and dreams, to the serpent’s bitten tail of despair, over his having become the very kind of criminal he was supposed to be trying to stop.

(Recall how I use the ouroboros to symbolize the dialectical unity of opposites. The coiled serpent, as I see it, represents a circular continuum, the extreme opposite ends of which are seen where its head bites its tail.)

The moderation of Somerset’s jadedness is what keeps him from reaching the extreme of slothful despair. He flings a switchblade at a dartboard, one time almost hitting the bullseye, at other times hitting further away from it–all times missing the mark (hamartia, or sin). He’s far from perfect, but still a reasonably good man.

Seven does not only refer to the deadly sins; it can also refer to the first seven days of Biblical Creation, the seventh being the day God rested. (Recall Somerset’s words to Mills in this regard: “Well, over the next 7 days, Detective, you’ll do me the favour of remembering that.”) Somerset will retire, finishing his work, as God did at the end of the sixth day; Doe wants to die (i.e., his goading of Mills to shoot him)…eternal rest, after finishing “God’s good work,” or seven days of creating homicides (from the discovery of the “Gluttony” victim on Monday to his death as “Envy” on Sunday).

John Doe freely admits to his personal desire “to turn each sin against the sinner,” as he rationalizes it. The fact that the Marquis de Sade–a fanatically atheistic writer of blasphemous, pornographic fiction in which libertines delight in raping, torturing, and murdering their victims (often underage ones!), then philosophize about how crime is necessitated by Nature–is among Doe’s reading, borrowed from the library, should tell you what kind of a “Christian” he is.

Indeed, Doe enjoys terrorizing and torturing his victims before killing them; hence, the gun pressed against the head of the “Gluttony” victim as he makes the fat man eat until his gut bursts…including eating “little pieces of plastic” (according to the police captain [Ermey]). Monday: the first day.

Then, he forces the “Greed” victim, at gun point, to cut out a pound of his own flesh. The victim’s first name, Eli, is Hebrew in origin; though Gould is Anglo-Saxon, it could easily be an Anglicizing of, say, Goldberg (Glenn Gould, his family surname having originally been Gold, was at times mistakenly thought to be Jewish). Added to this is, from a scanning of the photo of Eli lying dead from his gory wound, the perception of Semitic facial features. I mention these details to suggest, along with the allusion to The Merchant of Venice, Doe’s implied Christian antisemitism, with the stereotype of the ‘greedy Jew.’

A careful reading of The Merchant of Venice will show, however, that Shylock was not being greedy (How could he profit from a pound of flesh?), but vengeful, just as John Doe is being vengeful in killing Gould. However greedy Gould may be, cutting out a pound of his flesh is not, in his case, an appropriate way “to turn [the] sin against the sinner.” If Doe imagines it is, it’s really just him projecting his own wrath onto Gould, making him turn wrath and vengeance against himself. Tuesday: the second day.

Fingerprints on a wall in Gould’s office, behind an abstract painting Doe has turned upside-down, print out the message, “HELP ME.” This is assumed to be Doe asking for help for himself; instead, it leads us to Victor (real name, Theodore Allen), the “Sloth” victim, whose hand Doe has cut off to print the “HELP ME” message on the wall.

Though tied to a bed and kept barely alive over the course of a year (i.e., as if he were too lazy to get out of bed), Victor’s sloth doesn’t come in the form of idleness. Having been given “a very strict Southern Baptist upbringing” (Raised in a strict Christian environment? Sounds familiar.), Victor has lost his faith and turned to a life of crime (armed robbery, drug dealing, and sexually assaulting minors). Again, his loss of faith and turning to a life of crime sounds a lot like projecting John: “HELP ME” seems to be Doe asking for help for himself after all. Wednesday: the third day.

Somerset, Mills, and a SWAT team led by California (McGinley) find Victor’s apartment under the assumption that he’s the seven-deadly-sins killer, only to realize he’s the “Sloth” victim; this mistaken identity reinforces the idea that Doe has projected his sloth onto Victor, however slothful his victim may have been in real life (Victor’s indulgence in drugs and pederasty seems to be a manic defence against his sadness). Victor isn’t quite dead: he gasps for life, shocking all the cops in the room. This shows how the suffering in sloth is really a living death.

Right after Somerset warns Mills to control his emotions, the latter lets his rage fly out of control in front of a man taking pictures of him. The photographer, we later learn, is the killer, having captured Mills in a state of wrath.

Recall that there’s a sad tone throughout this film, with the tears of all the angels in heaven, as it were, falling to the earth in the form of rain. Mills’s wife, Tracy (Paltrow) is sad and lonely in her apartment, knowing nobody in this town that she and her husband have just moved to–apart from Somerset, whom she phones and asks to get together with to talk about what’s troubling her. Thursday: the fourth day.

Somerset and Tracy chat in a restaurant: we learn she’s pregnant and unsure if she should keep the baby (she hasn’t told David). Somerset wouldn’t want to bring a child into the ugly world he sees around him, but he regrets a decision he once made to have his former partner have an abortion.

It’s interesting, just to note in passing, when Somerset and Mills discuss the “Sloth” victim’s landlord, who considers Victor to have been the perfect tenant. As long as the rent is paid on time and there are no complaints about him making any noise, etc., he can be as despairing, directionless, and slothful as he likes.

Somerset and Mills later go get a printout of whoever has been borrowing books about the seven deadly sins, crime, etc., from the library, thanks to the help of an FBI man. Doe’s reading tastes range everywhere from Sade to Aquinas: he’s educated, cultured, and psychopathic. The detectives may not have his real name, but now they know where he lives.

After the incident when Doe shoots at them, Mills chases him through his apartment building and in the rain, and Doe hits him on the head, bloody-faced Mills returns to the apartment building and in one of his rages kicks open Doe’s door. The cops search his apartment, finding a glowing red Cross and hundreds of notebooks of Doe randomly pouring out his nihilistic thoughts on paper; but not one fingerprint is found anywhere.

They do discover Doe’s many photographs, though, including those of “Gluttony,” “Greed,” a prostitute, and Mills. Unlike the many photos of Victor’s transformation from a normal-looking man to a degenerated, virtual corpse (symbolizing how sloth slowly destroys a man), the pictures of the other sinners catch them in a fixed state at the moment, as if that’s all there is to these people. Everyone else is just a static stereotype of a sin in Doe’s mind: only through sloth, a projection, recall, of Doe’s true mental state, do we see how a normal person gradually turns evil. Friday: the fifth day.

Somerset and Mills find the place where the strap-on has been made. We sense again the sloth of society in general when we see how the maker is unconcerned with the implications of having made such an awful thing; similarly, there’s the sloth of the man in the booth of the “massage parlour,” who lets men bring suitcases and bags of questionable things, like the strap-on, for use with the prostitutes.

At a bar together that night, Somerset and Mills discuss the contrast between the jadedness of the former vs. the idealism of the latter. In spite of all the sobering experiences Somerset has had over the years, Mills still won’t give up on his ideals. Somerset can sympathize with the slothful attitude, for how much easier it is to have such an attitude than it is to cope with life, but he hasn’t completely given up on the idea of trying to help, even though he’s retiring.

If we see Mills’s passion for making a difference as a cop as being near the biting head of the ouroboros (i.e., at the neck, so to speak), and we see absolute despair as being at the tip of the bitten tail, we can see Mills as being closer to that tail than is Somerset, who is further along the length of the serpent’s body, past the bitten tail and in the hind-to-middle area. Somerset has numbed to the suffering; for Mills to despair, though, all he needs is a little push. Saturday: the sixth day.

The large photo of the beautiful model, the “Pride” victim, is seen over her bloody, disfigured body in bed. Again, Doe imagines her sinful state to be a static, unchanging thing, as seen in that one photo.

When Doe gives himself up to the police and we see his bloody hands, we discover why he leaves no fingerprints anywhere. He’s been cutting them off, annihilating any knowledge of his true identity just as he has done by going by the anonymous name of “John Doe.” These two acts symbolize his wish to annihilate himself, just as he wants Mills to kill him. He wants to die because of his sloth and despair, however repressed they may be in a man who consciously still considers himself a faithful Christian.

As Somerset, Mills, and Doe go in the car to where the delivery of the box will occur at 7:00 in the evening (a bit after 7:01, actually–the delivery man misses the mark of Doe’s desired delivery time), Mills vents his rage on Doe. When Mills calls Doe’s victims “innocent people,” however, it’s Doe’s turn to be angry.

Any suggestion that his victims didn’t deserve to die for their faults, whether real or imagined by him (surely even the worst of these at least deserved a trial, and not so sadistic a killing!), triggers Doe, since he’s been projecting his own sinfulness onto them. His affectations of piety are really his narcissistic False Self, reaction formations of him pretending to intend good, a mask hiding his pride.

Doe’s anger rises to such a pitch that, ironically, it’s Mills who tells him to calm down; then, when Doe provokes Mills about the life he’s been allowed to keep having (after the killing of Tracy and the unborn child), Mills releases his fury once again.

Deep down, Doe wishes he could have the innocence of a child, as Jesus said we need to have to enter heaven (Matthew 18:3). It isn’t just Mills’s simple life that Doe envies; he also envies Tracy’s sweetness and the innocence of the unborn child. Now, Doe’s envy shifts into the Kleinian version.

While Doe has projected his sinfulness onto his victims, and onto all of the bad people in the world around him, he would also engage in projective identification, that is, project what he imagines is his Christian goodness onto the unborn child. Still, he cannot extricate himself from his own sinfulness, so that evil part of himself will still be inside the unborn child; then, when he’s projectively identified with the child, his Kleinian envy will make him wish to spoil the mother’s goodness. This is part of Doe’s phantasy, part of what drives him to kill Tracy and the unborn child. And in this connection, killing the unborn child is thus again the fulfillment of his wish to kill his projected self.

When Mills realizes his wife’s head is in the box, the despair is overwhelming. We all know he won’t be able to refrain from shooting Doe; there’s no hope that he’ll be able to control his hunger for vengeance, because any man would want to avenge the murder of the woman he loves, even men with much better control of their anger.

The enervation of sloth implies a lack of emotion, a numbness; but this is a superficial observation, for sloth comes from a deep sorrow, an unconsolable sadness stemming from a feeling of hopelessness, of despair…from a sense of wondering what the point is in even trying. Hence, sloth is as unrestrained an emotion as pride, anger, envy, greed, gluttony, and lust are. Mills is about to go from one extreme emotion (wrath) to another (sloth); he’s shifting from the biting head of the ouroboros to its bitten tail, from an extreme urge to do something to an extreme realization of the futility to do anything.

When Doe sees Mills walk over to him with the gun, about to put a bullet in his head, he closes his eyes, knowing he’s about to come to rest: “to die, to sleep,/ No more; and by a sleep to say we end/The heartache, and the thousand natural shocks/That flesh is heir to? ‘Tis a consummation/Devoutly to be wished. To die, to sleep…” (Hamlet, Act III, Scene i, lines 60-64). Doe’s despair is like that of the Dane. Sunday: the seventh day.

Sunday is the Lord’s Day, the Christian Sabbath, the day of rest. Doe has finished his work: he has seen all the mayhem that he has made, and it is very good (in his twisted imagination, anyway). Now he can rest. Somerset is about to retire, and rest. Mills will rest in prison for murder. Doe, in driving Mills to despair and devastation, has killed him, too.

Mills’s sloth is a living death, like moribund, gasping Victor tied to that bed. Mills’s despair is not only from losing the family he loves, not only from losing his freedom outside prison walls, but worst of all, from losing his ideal of being able to fight crime, knowing he’s no better than the “fucking crazies” he despises and wants to put in jail.

Ira furor brevis est.

Analysis of ‘Black Swan’

Black Swan is a 2010 psychological thriller directed by Darren Aronofsky and written by Mark Heyman, John McLaughlin, and Andres Heinz, based on an original story by Heinz. It stars Natalie Portman in an Oscar-winning performance as ballerina Nina Sayers, with Vincent Cassel, Mila Kunis, Barbara Hershey, and Winona Ryder.

The story, with its overarching themes of duality, dualism, and the dialectical relationship between opposites, is strongly influenced by Dostoyevsky‘s novella, The Double. Nina’s double is her dialectical opposite, Lily (Kunis); and just as the protagonist in Dostoyevsky’s story is paranoid about his double’s attempts to take over his life, so does Nina have persecutory anxiety about Lily supposedly scheming to take the role of Swan Queen away from her.

Here are some quotes from the film:

Nina (Portman): I came to ask for the part.

Thomas (Cassel): The truth is when I look at you all I see is the white swan. Yes, you’re beautiful, fearful, and fragile. Ideal casting. But the black swan? It’s a hard fucking job to dance both.

Nina: I can dance the black swan, too.

Thomas: Really? In four years, every time you dance I see you obsessed getting each and every move perfectly right, but I never see you lose yourself. Ever! All that discipline for what?

Nina[whispers] I just want to be perfect.

Thomas: What?

Nina: I want to be perfect.

Thomas[scoffs] Perfection is not just about control. It’s also about letting go. Surprise yourself so you can surprise the audience. Transcendence! Very few have it in them.

Nina: I think I do have it in me.
************

Nina: Beth! I’m so sorry to hear you’re leaving the company.

Beth (Ryder): What did you do to get this role? [about Thomas] He always said you were such a frigid little girl. What did you do to change his mind? Did you suck his cock?

Nina: Not all of us have to.

Beth[chuckles] You fucking whore! You’re a fucking little whore!

*************

Thomas: You could be brilliant, but you’re a coward.

Nina: I’m sorry.

Thomas[yelling] Now stop saying that! That’s exactly what I’m talking about. Stop being so fucking weak!

*************

“That was me seducing you. It needs to be the other way around.” –Thomas, to Nina

*************


Lily (Kunis): [about Beth] I can’t believe he calls her that. It’s so gross.

Nina: I think it’s sweet.

Lily: Little princess? He probably calls every girl that.

Nina: No way! That’s just for Beth.

Lily: I bet he’ll be calling you little princess any day now.

Nina: I don’t know about that.

Lily: Sure he will. You just got to let him lick your pussy.

**************

Erica (Hershey): What happened to my sweet girl?

Nina: She’s gone!

**************

Nina: You put something in my drink.

Lily: Yeah.

Nina: And then you just took off in the morning?

Lily: In the morning?

Nina: Yeah, you slept over.

Lily: Um, no. Unless your name is Tom and you got a dick.

Nina: But we…

Lily: But we what, Nina? [pauses] Wait, did you have some sort of lezzy wet dream about me?

Nina[whispers] Stop it.

Lily: Oh my God. Oh my God! You did! You fantasized about me!

Nina: Shut up!

Lily[gasps] Was I good?

*************

Erica: This role’s destroying you. [Nina violently pushes Erica aside]

Erica: No! Please! You’re not well!

Nina[yelling] Let go of me!

Erica: You can’t handle this!

Nina: I can’t? I’m the Swan Queen, you’re the one who never left the corps!

*************

“I felt it. Perfect. It was perfect.” –Nina

One visual cue to take note of throughout the film is the preponderance of blacks, whites, and greys, in clothing especially, but also in interior designs. Black and white have the traditional symbolism of, respectively, evil and good, sin and innocence, etc. Grey, as a mixture of black and white, can thus be seen as an integration, or a sublation, of the black and white thesis/antithesis.

Nina, the “sweet girl,” wears mostly white clothes, as well as her lightest of light pink coat and light-grey track pants. As she gradually loses her innocence over the course of the film, she’ll be wearing darker, greyer clothing until she’s fully transformed into the Black Swan, the evil twin, as it were, of the White Swan. Appropriately, at the beginning of the film, she dreams of dancing as the White Swan; that she’s being eyed predatorily by Rothbart, the evil owl-like sorcerer, already shows her repressed sexuality, for deep down in her unconscious, she wants to be seduced.

Nina’s mother, Erica, is always in black, except for an outfit that’s a combination of black and dark grey, worn once in the middle of the film–black enough. We’ll see the significance of these black clothes on Erica later.

Erica seems to be a generally good mother, though she is in many ways frustrating for Nina, too. Erica’s overprotectiveness and lack of respect for her daughter’s privacy force Nina to take on an exclusively “sweet girl” persona…a white swan. With Erica’s domineering overprotectiveness comes a repression and disavowal of Nina’s sexuality.

This disavowal of her sexuality comes in the form of projection. Nina tends to see people in black clothes, sometimes young women with Nina’s hallucinated face superimposed on them, as in one example in the subway station. The sexual brazenness she sees in some of these black-clothed people (Lily, and in particular, a lecherous old man on the subway making obscene gestures at her) is really a sexuality inside herself that she doesn’t want to accept. She’s the white swan “sweet girl,” so she projects that sexuality onto others through her hallucinations. An important question here is: where do we draw the line between what she actually sees and what she hallucinates? (I suspect that she hallucinates a lot more often than the times she obviously does.)

Thomas, the artistic director of her ballet company, wants to do a production of Swan Lake in which the same dancer will play both the white and black swans. This would be a challenge for any dancer, but it is especially so for Nina, who will have to integrate her white side with her disavowed, forbidden black side. She will have to discover some very dark shadows inside herself.

Naturally, as she does this uncovering, this integrating of white and black, she’ll experience conflict and resistance. Part of her must do this integrating to be worthy of dancing the part, and part of her will be terrified of discovering the dark sexuality hidden inside herself, a sexuality her mother forbids her to express, as we’ll soon see. Projecting that sexuality onto others, certain black-clothed others in particular, will achieve this purpose…for a while…

Thomas, as an agent of this integration of black and white, accordingly wears combinations of black, grey, and white. He makes demands on Nina to open up sexually, to loosen up on her meticulous, perfectionistic ballet technique in order to dance more freely as the uninhibited Black Swan. She mustn’t be all Apollonian discipline; she must also be Dionysian passion and fire. Nina can’t adjust at first, though her doppelgänger Lily, with her pornographic mouth and frank sexuality, can do it naturally, effortlessly. Lily usually wears black clothes; she even has a tattoo of black wings on her back.

Look at the two girls’ four-letter names, Nina and Lily. They have paralleled repeats of consonants, ls and ns, letters close to each other in the alphabetic sequence; both names’ second letter is an i, and both names end with an a or a y, two vowels at almost opposite ends of each other in the alphabet. Lily only seems to be Nina’s polar opposite, but she’s actually her dialectical opposite, for in the sublation of contraries, there is a unity. Nina does have Lily’s wild sexuality: it’s just repressed and disavowed, for reasons I’ll speculate about later.

Nina’s unwillingness to learn how to dance the Black Swan with the free sexuality that Thomas wants represents what Wilfred Bion called -K, a negation of the desire to gain knowledge (K) by linking between oneself and others (Bion, p. 47ff.). All those external stimuli that arouse sexual feelings are rejected by Nina, like Bion‘s beta elements: raw, external sensory data that aren’t processed in the mind or turned into thoughts.

Many consider this film an allegory of the agony one feels in the search to attain artistic perfection. Nina certainly is striving, to the point of self-destructiveness (as her predecessor, Beth, has), to be the perfect ballerina; but her quest isn’t so much about dancing perfectly as it is about becoming someone else–actually, being her True Self (in DW Winnicott‘s sense of the term).

Black Swan is Nina’s journey towards self-knowledge, and this journey is terrifying for her because it means revealing feelings she is ashamed of–her repressed sexuality, which is, to at least a great degree, lesbian.

Recall “how pink! So pretty” that grapefruit half is that Nina’s mom serves her for breakfast at the beginning of the film. At this early point in the story, only the unconscious mind of that “sweet girl” would be able to see the vulva symbolism of the pink inside of the grapefruit.

When Thomas awakens her sexuality with that hard kiss he gives her in his office (which she rejects by biting him), then later he invites her to his home at night for a drink–and he talks about sex with her–we assume he is being the stereotypical male lecher trying to take advantage of a pretty young woman, offering her career advancement in exchange for a sexual favour. Actually, though, he doesn’t take her to bed. He’d have her masturbate in her home instead.

This awakening to self-knowledge (Bion’s K) is, so to speak, the ‘Biblical kind of knowing,’ and Nina is conflicted about it. She tries masturbating the next morning, but she sees her mother sleeping in a chair by her bed. This would seem to be yet another example of her mother not respecting her boundaries and invading her privacy. I suspect, however, that this is actually another of Nina’s many hallucinations, a convenient excuse to stop exploring her sexuality, for Erica would never approve of it.

It’s interesting that we never learn of Nina’s father–he’s not mentioned even once, at any time in the film. There’s a good possibility that Erica has raised Nina all the way, or almost all the way, from infancy; perhaps a man got Erica pregnant and abandoned her, forcing her to give up on her dreams of being a ballerina herself, and causing her to be overprotective of Nina for fear of her being seduced, knocked up, and thrown over in the same way. Recall Erica’s warning to Nina about Thomas and his “reputation” with women: “I just don’t want you to make the same mistake I did.” Whatever the cause of her repressions of Nina, Erica has been, essentially, Nina’s one conduit to knowledge of the world, having stifled the growth of Nina’s sexuality.

Bion’s theory of thinking and learning is based on developments of Melanie Klein‘s notion of projective identification, which involves projecting feelings and ideas into another to the point of making the other feel and think those feelings and thoughts. A baby isn’t able to think and process external sensory stimuli (Bion’s ‘beta elements’) for himself, so he must expel and project the distressing ones, pushing them into his mother, who as a “good enough mother” can contain them, process them in maternal reverie, and return them to her baby in a form acceptable to him, pacifying him. Erica, I suspect, didn’t sufficiently contain baby Nina’s anxieties and frustrations, which, instead of being pacified, became a “nameless dread“; hence, her current pathologies.

Object relations theorists like Klein wrote of how we all make internalized objects of our early caregivers, i.e., our parents. These internal objects reside in our minds like ghosts in, so to speak, the haunted houses of our heads; they are homunculi in us. In fatherless Nina’s case, there is only one foundational object introjected into her mind: Erica.

Sometimes, Erica is the good mother, caring for Nina and protecting her (or at least trying to) from external dangers (sexually predatory men) and internal ones (Nina’s scratching and self-injuries). Of course, Erica carries that protection way too far, and far too often, making her into the bad mother.

Since Black Swan is a movie about duality, it’s important to note this good/bad mother duality in Erica, which Nina has internalized. Erica’s repression of Nina’s sexuality, infantilizing her (Nina, on two occasions, calls Erica “Mommy”), is another big part of the bad mother that frustrates Nina.

This frustration results in the defence mechanism of splitting into absolute good (white swan) and absolute bad (black swan). Thomas’s insistence that Nina dance both black and white swans necessitates an integration that threatens her ego defences, causing her psychotic break with reality.

Nina would resist this knowing (-K) of the integration of white and black; she’d rather be all-white, so all impulses and excitations (beta elements) luring her towards the black (which she nonetheless must accept if she’s to succeed in Thomas’s production) are frightening things she must eject from herself and project onto others (i.e., Lily).

The problem is that if Nina keeps rejecting these beta elements over time, never processing these taboo thoughts or allowing them to settle in her mind as alpha elements, the rejected beta elements will accumulate and become what Bion called bizarre objects, hallucinatory projections of herself (e.g., those talking pictures in Erica’s room). If Nina doesn’t accept her dark side, she’ll go mad.

I’ve mentioned Nina’s lesbian tendencies; recall the gossiping dancers who note her staring at Veronica. Then there’s Nina’s obsession with black-clothed Lily, and that notorious sex scene in which Lily performs cunnilingus on Nina. She’s not only hallucinated the entire lovemaking, but also superimposed her own face on lip-smacking Lily’s. Nina is constantly projecting her inner dark side.

According to classical psychoanalytic theory, children go through an Oedipal phase, usually loving and desiring the opposite-sex parent and hating the same-sex parent, wishing to remove this latter one out of jealousy. These children normally outgrow this phase and develop heterosexual feelings for people outside the family. Some people have a negative Oedipus complex, a homosexual version; again, in the best of circumstances, they’ll outgrow it and have gay relationships outside the family.

In Nina’s case, however, a father with whom she can pass through an Oedipal phase is out of the question. She is in no Oedipal love triangle, only a dyad. All she has is her mother–the good mother who serves her a “pink” and “pretty,” vulva-like grapefruit, and the black-clothed bad mother who disapproves of her ever being involved with boys.

Some bloggers have speculated that Erica has sexually abused Nina, thus causing her pathologies. It’s an interesting, even compelling, theory; but just as Freud downplayed and modified his seduction theory to accommodate what he considered to be the much more universal Oedipus complex, so must I respectfully disagree with those bloggers.

Though Erica’s relationship with Nina is inappropriately close, the daughter clearly being an extension of her mother’s will, I don’t see sufficient evidence of even implied sexual abuse. Furthermore, such a theory doesn’t harmonize with the symbolism of Nina as the “sweet girl,” the innocent, virginal white swan. The trauma of child sexual abuse is centred around a forceful robbing of the child’s innocence. On the contrary with Nina, it’s her innocence that Erica is so preoccupied with preserving.

I argue, instead, that Nina’s psychopathology is based on a combination of sexual repression (from Erica the bad mother) and an unresolved, repressed negative Oedipus complex (Erica the all-too-good mother). The dialectical relationship between these polar opposites is like the biting head and bitten tail of the ouroboros that I’ve used so many times before to represent the unity of opposites, how one phases into the other.

Bion elaborated on the Oedipus myth by focusing on how reluctant Tiresias was to tell the incestuous, patricidal Theban king that it was he who killed his father Laius (Bion, p. 45ff.). This reluctance to impart or acquire knowledge (-K) is seen in Nina’s not wanting to come to terms with her unconscious Oedipal feelings for her mother.

One way of avoiding those feelings, as we’ve seen, is through projection, that is, to project the internalized object of Nina’s mother onto Lily. In the lesbian sex scene fantasy, Nina has an acceptable sexual substitute for Erica in Lily; Nina has displaced her desire onto an object outside her family. Another way for Nina to disavow her negative Oedipus complex is through reaction formation, i.e., through being hostile to her mother (even physically hurting her), to mask her unconscious desire for her.

Indeed, the juxtaposition of Nina’s barring Erica’s entry into her bedroom with her imagined lovemaking with Lily represents the basic schizoid position (p. 8ff.) that WRD Fairbairn wrote about. In Nina’s relationship with Erica on the one hand, and with Lily on the other, we see Fairbairn‘s Anti-libidinal Ego (Nina) and Rejecting Object (Erica), and the Libidinal Ego (Nina) and the Exciting Object (Lily). What we don’t see is the Central Ego (Nina) with the Ideal Object (anyone), this last object being ‘ideal’ because a real person in the external world is ideally who one should have a relationship with.

Lily, the Exciting Object of Nina’s libidinal desires, isn’t in the room; she’s only an internalized object in Nina’s mind. Even her mother, as the despised, unwanted object rejected by Nina’s ‘anti-libidinal’ feelings, isn’t wholly the bad mother that Nina imagines her to be: Erica’s only partly a bad mother, but also partly a good mother. Nina must come to grips with this duality.

Nonetheless, in order to prevent herself from knowing (-K) about her Oedipal desires, Nina must imagine Erica to be all bad, and must reject her even when she’s trying to do good (i.e., help Nina when she’s obviously going mad, and stop her self-injuries). Hence, Nina’s schizoid position–or as Klein called it, the paranoid-schizoid position. In Nina’s splitting of the internal object into absolute bad (this is Lily now, for Nina imagines her to be trying to steal her role as Swan Queen) and absolute good (Erica, the good side of whom is ignored, physically attacked, and treated derisively: “I’m the Swan Queen! You’re the one who never left the corps!”), she is about to get very paranoid.

Though Nina has struggled to avoid the integration of white and black, and thus to know herself (-K), she has also, in her quest to perfect the role of Swan Queen, been forced to approach that self-knowledge (K). Nonetheless, just as Oedipus’ quest for knowledge of the truth destroyed him (as Tiresias warned him it would), so is Nina’s quest destroying her. After all, who would want to have conscious knowledge that he or she had incestuous desires for his or her mother?

In her drive to attain perfection, her ballerina ideal, Nina sees herself in the mirror and hallucinates that her reflection is moving in ways that she herself is not. This is Lacan‘s mirror, in which one’s clumsy self, unable to match the perceived perfection in the reflection, is alienated from that graceful image.

On the one hand, Nina is alienated from herself when she sees her reflection, but when she faces other people–as if they were her mirror reflection–she often sees herself (as a result of projective and introjective identification). These hallucinations make this normally graceful ballerina as clumsy as those psychologically fragmented infants seeing themselves in Lacan’s mirror for the first time.

Nina thus in a larger sense has many doppelgängers: her main one is Lily, of course, but there are also the pairs of Nina/Erica, Nina/Beth, Nina/Veronica, and ultimately, Nina White/Nina Black. The film expresses the universal idea that the self, or subject, is seen in the other, or object, and vice versa. Lacan’s mirror reflects the self/other dialectic.

Though Nina’s white and black sides are integrating, she’s still conflicted about it, and she’s still resisting the integration. She projects her black onto Lily and Erica, and she projects in the forms of vomiting into toilets, self-injury, and pulling a hallucinated black feather out of her back.

Though Erica is as annoyingly overprotective as always, she–as the good mother–is justified in trying to intervene when she can see that Nina is clearly going insane. In her bedroom, after slamming the door on Erica’s fingers, Nina hallucinates that her legs have transformed into those of a swan’s, bending backwards. Though symbolically this could be seen as a positive, in that she’s transforming into the Black Swan and thus mastering the role, it also represents, apart from her obvious psychotic break with reality, a fear of never being able to dance again (i.e., broken legs).

Her suffering from the paranoid-schizoid position is at its peak when she rushes over to the ballet company to ensure that she, and not (she imagines) usurping Lily, will perform as the Swan Queen.

During her performance as the White Swan, she hallucinates seeing her own face on one of the heads of the corps de ballet, giving her a jolt and causing her male dancing partner to drop her onstage. Weeping as she returns to her dressing room, she hallucinates seeing Lily get ready to play the Black Swan, when of course she’s really seeing a projection of her black half. Thinking she’s stabbed Lily with a piece of broken glass from a mirror, she’s actually stabbed herself in the gut with it.

She goes back onstage as the Black Swan, fully transformed. No longer is she in conflict about it; she fully accepts and embraces her dark side. She even hallucinates seeing her arms turn into black wings, and she grins at the transformation. Never does she notice her stab wound; nor does the audience, who loves her performance.

She goes offstage and kisses Thomas hard on the mouth, as if she were Lily. Finally, she is seducing him, instead of the other way around. He, just old enough to be her father, provides her with a symbolic positive Oedipal object, awakening her hitherto repressed heterosexual side, which was also awakened earlier in the dance club scene, with those young men, “Tom and Jerry.”

Back in her change room, Nina must become the White Swan again; not just for the sake of the ballet, but because she can be neither only black, nor only white. Lily…dressed in an all white ballet outfit!…appears at her door to congratulate her on her superb dancing. Nina realizes she never stabbed Lily.

Pulling out a shard of mirror glass from her bleeding gut, Nina weeps. Her persecutor has never been Lily, nor has she even been Erica in her bad mother mode. Nina’s persecutor has been herself the whole time, as the bad internal object of her mother.

Fully integrated now, Nina no longer sees people in terms of all good or all bad, for she understands how illusory her projections are. Lily is in white, but still brazenly sexual and using four-letter words, for she never was “all black.” Nina has merely imagined her to be that way…as she has imagined her mother to be.

Nina weeps copious tears as she prepares to go back onstage as the White Swan (presumably having bandaged her stomach as best she can), for she has switched from the paranoid-schizoid position to the depressive position. By stabbing herself, Nina was trying to stab the bad mother object inside herself, something projected onto Lily. Now she fears having killed her internal mother object, which means also killing herself. Thus sobbing Nina feels depressive, rather than persecutory, anxiety.

Back onstage, she has a sorrowful face as she dances in the finale, as brilliantly as always. Red is visible on her belly, the blood gushing out of a vulva-like wound suggesting the symbolic breaking of her hymen, her loss of virginity and innocence.

Is her mother–the good mother–watching her in the audience, tearfully moved by her performance, or is Nina just imagining her there, as part of her depressive wish for reparation with Erica? Either way, though she needs to be rushed to hospital, she is perfect…not just from a great performance, but perfect in that she’s complete–not half a woman, but both white and black.

Analysis of ‘Rosemary’s Baby’

Rosemary’s Baby is a 1968 psychological horror film directed by Roman Polanski (with Repulsion and The Tenant, it’s part of his ‘Apartment’ trilogy) and based on the Ira Levin novel of the same name. It stars Mia Farrow, John Cassavetes, Ruth Gordon, and Sidney Blackmer, with Maurice Evans, Ralph Bellamy, and Charles Grodin.

I haven’t read Levin’s novel, but apparently I don’t need to. For Levin himself wrote of Polanski’s movie, “The result was possibly the most faithful film adaptation ever made. It incorporates whole pages of the book’s dialogue and even uses specific colors mentioned. It was not only Polanski’s first Hollywood film but also the first one he made based on someone else’s material; I’m not sure he realized he had the right to make changes. His understated directorial style perfectly complemented the style of the book, and the casting couldn’t have been better. I’m one of several people who claim credit for first suggesting Mia Farrow for the leading role.”

Speaking of quotes, here are some from the film (except as indicated):

“Awful things happen in every apartment house.” –Rosemary (Farrow)

“Are you aware that the Bramford had rather an unpleasant reputation around the turn of the century? It’s where the Trench sisters conducted their little dietary experiments. And Keith Kennedy held his parties. Adrian Marcato lived there too…The Trench sisters were two proper Victorian ladies – they cooked and ate several young children including a niece…Adrian Marcato practiced witchcraft. He made quite a splash in the 90s by announcing that he’d conjured up the living devil. Apparently, people believed him so they attacked and nearly killed him in the lobby of the Bramford…Later, the Keith Kennedy business began and by the 20s, the house was half empty…World War II filled the house up again…They called it Black Bramford…This house has a high incidence of unpleasant happenings. In ’59, a dead infant was found wrapped in newspaper in the basement…” —Hutch (Evans)

***********

‘”Sometimes I wonder how come you’re the leader of anything,” she said. A bump on the other side of the wall woke Rosemary, and Mrs. Castevet said, “And please don’t tell me what Laura-Louise said because I’m not interested!” Rosemary turned over and burrowed into her pillow.

‘Sister Agnes was furious. Her piggy-eyes were squeezed to slits and her nostrils were bubbling the way they always did at such moments. Thanks to Rosemary it had been necessary to brick up all the windows, and now Our Lady had been taken out of the beautiful-school competition being run by the World-Herald. “If you’d listened to me, we wouldn’t have had to do it!” Sister Agnes cried in a hoarse midwestern bray. “We’d have been all set to go now instead of starting all over from scratch!” Uncle Mike tried to hush her. He was the principal of Our Lady, which was connected by passageways to his body shop in South Omaha. “I told you not to tell her anything in advance,” Sister Agnes continued lower, piggy-eyes glinting hatefully at Rosemary. “I told you she wouldn’t be open-minded. Time enough later to let her in on it.” (Rosemary had told Sister Veronica about the windows being bricked up and Sister Veronica had withdrawn the school from the competition; otherwise no one would have noticed and they would have one. It had been right to tell, though, Sister Agnes notwithstanding. A Catholic school shouldn’t win by trickery.)

‘”Anybody! Anybody!” Sister Agnes said. “All she has to be is young, healthy, and not a virgin. She doesn’t have to be a no-good drug-addict whore out of the gutter. Didn’t I say that in the beginning? Anybody. As long as she’s young and healthy and not a virgin.”‘ –Minnie Castevet (played by Ruth Gordon in the film), actually (close to the end of Chapter 4 in Levin’s novel)

*********

Roman: No Pope ever visits a city where the newspapers are on strike.

Minnie: I heard he’s gonna postpone and wait till it’s over.

Guy: Well, that’s show-biz.

Roman[chuckling with his wife] That’s exactly what it is. All the costumes or rituals, all religions.

Minnie: Uh, I think we’re offending Rosemary.

Rosemary: Oh, no.

Roman: You’re not religious are you my dear?

Rosemary: I was brought up a Catholic. Now I don’t know. He is the pope.

Roman: You don’t need to have respect for him because he pretends that he’s holy…A good picture of the hypocrisy behind organized religion was given I thought in Luther.

*********

[referring to Rosemary] “As long as she ate the mousse, she can’t see nor hear. She’s like dead now.” –Minnie

“This is no dream, this is really happening!” –Rosemary

“Tannis anyone?” –Rosemary

*********

Rosemary: I dreamed someone was raping me, I think it was someone inhuman.

Guy: Thanks a lot. Whatsa matter?

Rosemary: Nothing.

Guy: I didn’t want to miss the night.

Rosemary: We could have done it this morning or tonight. Last night wasn’t the only split-second.

Guy: I was a little bit loaded myself, you know.

*********

[about having sex with Rosemary while she was passed out] “It was kinda fun in a necrophile sort of way.” –Guy (Cassavetes)

[describing how her pregnancy feels] “It’s like a wire inside me getting tighter and tighter.” –Rosemary

“I’m having a party for our old…I mean our young friends – Minnie and Roman are not invited. Neither is Laura-Louise nor is Dr. Sapirstein. It’s gonna be a very special party. You have to be under 60 to get in.” –Rosemary

“Dr. Sapirstein is either lying or he’s, I don’t know, out of his mind. Pain like this is a warning something’s wrong…And I’m not drinking Minnie’s drink anymore. I want vitamins in pills like everyone else. I haven’t drunk it for the last three days. I’ve thrown it away…I’ve made my own drink…I’m tired of hearing how great Dr. Sapirstein is.” –Rosemary

“Pain, begone, I will have no more of thee!” –Rosemary

“Now! That’s what I call the long arm of coincidence!” –Minnie

“Witches…All of them witches!” –Rosemary

**********

Roman: Rosemary –

Rosemary: Shut up! You’re in Dubrovnik. I don’t hear you. [She slowly walks over to the cradle, sees her child in the bassinet – her eyes widen in terror] What have you done to it? What have you done to its eyes?

Roman: He has his father’s eyes.

Rosemary: What are you talking about?! Guy’s eyes are normal! What have you done to him? You maniacs!

RomanSatan is his father, not Guy. He came up from hell and begat a son of mortal woman. [Coven members cheer ‘Hail, Satan!’] Satan is his father and his name is Adrian. He shall overthrow the mighty and lay waste their temples. He shall redeem the despised and wreak vengeance in the name of the burned and the tortured. Hail, Adrian! Hail, Satan! Hail, Satan!

Minnie: He chose you out of all the world – out of all the women in the whole world, he chose you. He arranged things, because he wanted you to be the mother of his only living son.

Roman: His power is stronger than stronger! His might shall last longer than longer.

Japanese man: Hail, Satan!

Rosemary: No! It can’t be! No!

Minnie: Go look at his hands.

Laura-Louise: And his feet.

Rosemary: Oh, God! [She drops her knife]

Roman: God is dead! Satan lives! The year is One, the year is One! God is dead! Why don’t you help us out, Rosemary? Be a real mother to Adrian. You don’t have to join if you don’t want to. Just be a mother to your baby. Minnie and Laura-Louise are too old. It’s not right. Think about it, Rosemary.

Rosemary: Oh, God!

*********

[The baby starts to cry. Rosemary watches as Laura-Louise roughly rocks the bassinet, and then slowly walks over.]

Laurie-Louise[To Rosemary] Get away from here! Roman!

Rosemary: You’re rocking him too fast.

Laurie-Louise: Sit down. [To Roman] Get her out of here. Put her where she belongs.

Rosemary: You’re rocking him too fast. That’s why he’s crying.

Laura-Louise: Oh, mind your own business.

Roman: Let Rosemary rock him. Go on, sit down with the others. Let Rosemary rock him.

Laura-Louise: Well, she’s liable to –

Roman: Sit down with the others, Laura-Louise. [To Rosemary] Rock him.

Rosemary: Are you trying to get me to be his mother?

Roman: Aren’t you his mother?

Apart from the obvious theme of paranoia, a recurring one in this movie is intrusion, introjection. Rosemary and her husband, Guy, move into an apartment in New York, a place with a strange history that their friend Hutch tries to warn them about. A previous tenant, an elderly woman, has left a written message about not being able to cope: “I can no longer associate myself.”

The couple’s elderly next-door neighbours, Roman and Minnie Castevet, are unusually nosy. They have a superficial charm; we often see them wearing brightly coloured clothes (Minnie wearing bright makeup), an unusual look for older people, whom one would assume would dress more modestly, not so ostentatiously.

The Castevets have taken in a young woman (Terry Gionoffrio, played by Victoria Vetri) who has been recovering from a drug addiction, but whose mental health is still shaky. They have given her a pendant, the inside of which is filled with foul-smelling ‘tannis root.’ It represents the introjected presence of the Castevets; always there with the girl, controlling her. “Ro” will get such a necklace soon. Terry kills herself by jumping off the apartment building. Minnie Castevet, when seeing her body on the sidewalk at night, tells the onlooking police, Rosemary, and Guy that the girl was happy, denying she had any problems.

The Castevets invite Rosemary and Guy to have dinner in their apartment. Roman boasts of having been to every city in the world. One is reminded of Job 1:7, “And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.” This connection with the devil becomes more pertinent when Roman speaks ill of all world religions, condemning their sanctimony and hypocrisy.

While a criticism of the hypocritical morality of organized religion is generally warranted (consider the largely unpunished Catholic priesthood, guilty of the sexual abuse of children, to see my point), the Castevets and their elderly inner circle are hardly any better. In fact, they have a religion of their own…Satanism! What’s worse, Rosemary’s husband is about to join their clique.

A struggling actor, Guy makes a deal with the devil to further his career: have his wife get pregnant and give the baby over to the Satanists, she of course knowing nothing of the conspiracy. First, she is given one of those smelly necklaces, which she’d rather not wear, but which Guy urges her to wear.

On the night they plan to have her conceive, Minnie gives her and Guy cups of a special chocolate mousse treat. Rosemary’s has “a chalky aftertaste,” making her reluctant to eat it all. She tricks Guy into thinking she has eaten it all, when she’s only eaten some. The funny aftertaste comes from the fact that her mousse was drugged: since she hasn’t eaten it all, she’s only partly drugged and when Satan rapes and impregnates her during the Castevets’ ritual, she screams, “This is no dream! This is really happening!”

The foppishness of the Castevets in their brightly coloured clothing, Roman’s bragging of having been everywhere, and Minnie sticking her nose in Rosemary’s business, all combined with their Satanism, represent pathological narcissism and psychopathy. Recall that Satan’s original sin was his overweening pride, regarding himself as too superior to need to bow before Adam and Eve, or to be subject to God’s Son, as in Milton’s Paradise Lost. Satan’s pride thus prompted the War in Heaven and the expulsion of the fallen angels from heaven and into hell. Similarly, the Castevets proudly believe their religion to be superior to the conventional faiths.

Part of narcissism is narcissistic abuse, which involves projecting one’s own evil or faults onto the victim. This projection includes projective identification, which extends into making the victim incorporate, embody, and manifest the projections, as Rosemary is doing by wearing the smelly necklace, eating the drugged, funny-tasting mousse, drinking the daily health drink Minnie prepares for her, and–of course–having the baby. Satan’s penetration inside her, during the rape and impregnation of her, is a graphic symbol of all this projection and introjection of evil.

The horror of her having this beast on top of her, moving in and out of her, makes her fantasize of the opposite, of seeing and receiving forgiveness from the Pope, as a way to cope. Her fantasy symbolizes the defence mechanism of splitting into absolute good and bad. Something similar has happened in her dreaming that a nun was speaking Minnie’s angry words to Roman over Terry Gionoffrio’s suicide. This splitting also represents a failed attempt to reconcile the real evil around her with her fantasized good.

It is often said of Rosemary’s victimization that it represents feminist issues about male oppression of women throughout history. After all, her husband conspires with the Satanists to control her reproductive system, standing by as Satan rapes her, to bear the Antichrist. I must to an extent disagree with this interpretation, and I’ll give my reasons.

Firstly, since the root cause of women’s oppression has been the patriarchal family–i.e., to ensure patrilineal succession, one must be sure that a woman’s husband is the father of all of her children–she must be a chaste, bashful virgin on her wedding night, sexually blinded to any interest in other men, and sacrificing her intellect so that motherhood can be her only vocation…all to assuage the paranoia her husband feels of the possibility of being cuckolded. Guy, however, wilfully participates in a Satanic ritual that leaves him a cuckold…he even sees it happen before his very eyes!

Secondly, Rosemary isn’t the only victim in the movie. In fact, two of the other major victims are men: Donald Baumgart, an actor blinded by a spell so Guy can replace him and get his big acting break; and Hutch, who is killed for having tried to help Rosemary.

Finally, many of the Satanists who victimize Rosemary are women–not only Minnie, but also Laura-Louise (played by Patsy Kelly) and Mrs. Gilmore (Hope Summers), among others. In fact, Minnie’s nagging of Roman indicates who is the dominant one of the Castevets; remember when she says she wonders how Roman could be the leader of anything, Rosemary dreaming that an angry nun is doing the wondering instead.

Now, it is far from me to imagine that a patriarchal marriage would be preferable to the one causing Rosemary such victimization here; but her being manipulated into having a baby other than her husband’s, especially when he witnesses the adulterous sex with a group of Satanists as naked as he and his wife are, is diametrically opposed to the fundamental principles of patriarchy. Guy even takes her wedding ring off her finger prior to the Satanic sex-ritual, suggesting a temporary respite from patriarchal marriage.

To understand the root of her victimization, even though it has some of the features of the usual forms of female oppression, we have to look elsewhere. I see that root in narcissistic abuse, and in the authoritarian lording of the older generation’s worldview over that of the younger generation. Recall how ‘don’t trust anyone over thirty‘ was a popular saying of the counterculture of the late 1960s.

These two elements–narcissism and aging–are interrelated in the context of this film, for research has shown that narcissism in people gets worse as one gets older. The original sources of narcissistic supply–the beauty, intelligence, and strength of youth–fade away with age, and this fading away becomes a source of narcissistic injury and rage, which can be assuaged only by gaining feelings of power over others in new, compensating ways.

Furthermore, the birth of the baby means that these elderly Satanists can vicariously experience youth anew. They’ve been projecting their evil into Rosemary via her womb. The ugliness of the newborn baby will be a symbolic projection of the Satanists’ moral ugliness.

As the fetus grows in her womb, Rosemary finds herself experiencing unbearable pain. This pain symbolizes the effects of the emotional abuse she is suffering, a suffering compounded by her tormentors’ repeated invalidation and minimizing of it. This is typical of narcissistic abuse.

Dr. Abraham Sapirstein (Bellamy), who refuses to give Rosemary pills and instead has Minnie make the ‘health drink’ (though later, he’ll change his tune almost unnoticeably and allow pills), dismisses her pain, saying it will go away soon (it won’t). Guy won’t acknowledge how ghastly and pale she looks; instead, he criticizes only her decision to cut her hair short in a Vidal Sassoon style.

Rosemary arranges to have a party with only her and Guy’s younger friends, a plan Guy looks askance at, but she defiantly insists on. Minnie tries to stick her nose in, but Ro won’t let her. At the party, she breaks down and weeps from the pain in the kitchen, in front of her girlfriends, who insist she stop seeing “that nut,” Dr. Sapirstein. She fears the baby will die.

After the party, she has a fight with Guy over her wish to see Dr. Hill (Grodin) instead of Sapirstein. This resistance to allow her to make contact with anyone outside of the circumscribed social circle is another feature of narcissistic abuse.

In the middle of this argument, her pain suddenly stops, and she can feel the baby moving inside her. To her joyous relief, it’s alive! From now on, she willingly drinks more of Minnie’s health drink, and acts as if everything’s back to normal, which of course it isn’t. These up-and-down cycles of narcissistic abuse are common; Rosemary is just experiencing the ‘honeymoon’ stage at this moment.

As anyone who has experienced emotional abuse knows, the ‘honeymoon’ doesn’t last long, and Rosemary’s experience is no exception. Hutch falls into a coma induced by a spell in which the Satanists have used a stolen glove of his; then, he dies. Before his death, though, he has made sure she receives a book called All of Them Witches. He has also rather cryptically said, “The name is an anagram.”

At first, she thinks he meant the name of the book, and with Scrabble tiles she rearranges the letters of the title to get some interesting, though incorrect, messages: “Comes with the Fall,” and “Elf shot lame witch.” Then she realizes, after having leafed through the book and seen old black-and-white photos from the nineteenth century of Adrian Marcato (who looks eerily similar to Roman) and his son, who if still alive in the 1960s would be about Roman’s age.

The son’s name is Steven, so when Rosemary rearranges the letters of Steven Marcato, she indeed gets Roman Castevet. Now, her paranoia–however justified it may be–shoots through the roof. The anagram symbolizes the rearrangement of personality traits to create Roman’s False Self out of his True Self.

She remembers not only her previous pain, but also the chanting and recorder-playing heard through the thin wall separating her bedroom and the Castevets’ apartment…how like Satanic rituals. After reading about how witches use blood–including babies’ blood!–in their rituals, she puts all the pieces together: Guy’s friendship with the Castevets, and his subsequent success as an actor, means he must have made a deal with them to give them her baby in exchange for helping him become a star!

A paradox typical of victims of emotional abuse occurs: though she isn’t at all deluded in her belief that the Castevets el al are witches, what she’s experiencing is nonetheless truly maddening. Furthermore, she’s portrayed as insane by her abusers, who know perfectly well that she sees the truth about them.

A narcissist collective of flying monkeys will do whatever they have to do to ensure that their ‘version’ of the truth is the generally accepted version, no matter how harmful their version of that ‘truth’ is. This kind of circumscribing of the truth is exactly what Guy, the Castevets, Dr. Sapirstein, et al are doing to ensure that no one takes Rosemary’s side of the story seriously.

Thus ‘Satanists’ and ‘witches’ make perfect metaphors for collective narcissists: they’re twisted and evil, and they use lies to cast spells on anyone outside their ‘coven’ to make the outsiders believe whatever they want them to believe. Rosemary, as the justifiably paranoid victim, with all of the Satanists’ evil introjected into her (the Antichrist baby, the ‘health drink,’ the ‘devil’s pepper’ necklace, the pills, and Laura-Louise’s milk-poison–“…we’ll kill ya – milk or no milk!”), is never listened to or helped, like a typical victim of narcissistic abuse.

Rosemary’s role as a victim of narcissists is also a paradoxical one. Her portrayal by her abusers as having gone mad puts her in the role of scapegoat, or of the identified patient who is always ‘acting up’ and ‘causing trouble.’ On the other hand, as the mother of Satan’s child, she is also idealized by the Satanist coven as a kind of golden child, the Non-virgin Rosemary, Mother of Gog. This latter aspect will become especially apparent at the very end of the film.

These interchangeable scapegoat/golden child roles suggest that Rosemary is a symbolic daughter to the Castevets, with Guy as their symbolic son. Since he has been welcomed into the Satanic circle, he’s the Castevets’ golden child, making her–relative to him–the scapegoat whose perspective is never listened to.

As she gains more and more Knowledge (Wilfred Bion‘s K) about witchcraft in her reading, the Satanic clique–especially Guy–reject what she’s learned (-K); Guy even throws away All of Them Witches, patronizingly claiming that doing so is for her own good, that this gaining of Knowledge is harming her.

The rejection of newly-acquired Knowledge, Bion’s -K, is motivated by the Kleinian notion of envy, in particular, the infant’s unconscious desire to destroy and spoil the goodness in the good object, its mother. This is what the unborn Antichrist is doing to its mother, by making Rosemary physically, then mentally, ill.

Envy, just like pride, was a major motive of Satan’s in John Milton‘s Paradise Lost. When the devil, having just been thrown into hell with the other rebel angels, learns of God’s plan to create Adam and Eve, he wants to go up to earth and figure out how he can spoil the goodness of God’s creation (Book II, lines 330-389). Rosemary and Guy in this regard are like Adam and Eve, and the Castevets et al are a collective devil. Their envy, like that of proud Satan, is an envy typical of the pathological narcissist, too.

Another thing narcissists are apt to do is pretend to be the pitiful victim. As Rosemary’s suspicions are growing, and she tells Sapirstein about them (not yet knowing, of course, that he’s a smelly-necklace-wearing Satanist, too), he tells her that Roman has only a short time left to live. Instead of feeling mad at him, she’ll be compelled to feel sorry for him, since one of his flying monkeys (Sapirstein) has passed on the bad news to her.

She imagines she’s protecting her unborn–and presumably human–baby, but it won’t contain her love, since she wants to thwart the plans of the Satanists. Her refusal to join their group makes the baby feel as though its life is endangered; as the Antichrist, it presumably has the supernatural ability to sense its mother’s hostility to the coven that’s been looking out for it, i.e., to sense this danger with neither the need of sensory indications nor of the mature intellect for processing the information as normal people would. Thus, it projects its fear of annihilation onto her.

Instead of container/contained enhancing the baby’s growth by learning and cultivating self-soothing, there’s minus container/contained (Bion, pages 96-99) intensifying its fear, turning it into a nameless dread. As with -K, Bion says that minus container/contained “asserts the moral superiority and superiority in potency of UN-learning.” (Bion, 98) The unborn baby rejects any insight his mother would give him.

The Satanists restrain Rosemary with a sedative after having gotten Dr. Hill to help get her back in their clutches; and after she’s given birth, they give her a diet including pills and milk, all to keep her in their control. For the whole purpose of narcissistic abuse is to have power and control over the victim.

Rosemary, however, refuses to take the pills, knowing they’re more forms of evil she’s being made to introject. Her defiant resistance, in spite of how insane it makes her look, is what keeps her good, keeps her human.

Once the collective projection of evil, the Antichrist baby, has been delivered, and therefore no longer an introjection she’s carrying inside herself, the Satanists are content with it and no longer need her. She, it seems, will be slowly poisoned to death with the pills and whatever has been mixed in with that milk. They tell her the baby died so, after mourning, she won’t have any more interest in it.

Still, she can hear a baby crying in a nearby room, so she wants to investigate, taking a knife and discovering a secret passageway through her closet to the Satanists’ apartment. This connection between apartments represents how the narcissist considers his victim to be an extension of himself; recall how the Satanists can sneak into her apartment after she’s locked the front door.

Her sense of isolation in her bedroom is a motif shared in Polanski’s other two ‘Apartment’ films, Repulsion and The Tenant. Her knife symbolizes her wish to get revenge on the Satanists by projecting her pain into them, making them negative containers that introject her hate of them.

She barges into the room where the Satanists all are, including the crying baby and a number of guests from other countries. Roman is has healthy as ever, his trip to Dubrovnik a lie.

Now, it’s Rosemary who is projecting herself into the Satanists’ personal space. Laura-Louise screams, and the others sit awkwardly as they watch her entrance…especially Guy, who’s avoiding her eyes in embarrassment. That knife in her hand is a powerful symbol of such a projection, a malign contained element threatening to be vengefully stabbed in their hearts, a collective malign container.

She looks into the cradle and sees the monster inside. This thing was in her womb for nine months! A mother naturally wishes to see herself in her beloved baby, but Rosemary cannot see her reflection in such hideous eyes.

She projects the fault onto the Satanists, assuming they have deformed her and Guy’s son; but Roman drives home the point that I made above, that her husband is not the father…Satan is.

Satanists aided in this birth, in which the patriarchal Christian faith has had no involvement whatsoever. There is no patrilineal succession from Rosemary’s husband to her son. The conceiving was outside the bonds of patriarchal wedlock. The evil that the Satanists represent is a formidable, horrifying one, but not a patriarchal one, in spite of the rape and the exploiting of a woman’s reproductive system. (The Virgin Mary may have conceived and given birth to a son of whom Joseph wasn’t the biological father, but unlike with Rosemary, there was no sex involved in that mythical conception, either.)

Guy hides his face in shame not because Satan has made him a cuckold (the male patriarch’s greatest fear), but because he knows he has sold his soul to the devil to advance his career. The traditional male role, with its pressure to make as much money as possible to provide for the family, and to repress feelings that are associated with weakness, makes many men feel as though they’ve sold their souls for money and the pretence of being ‘tough.’ This is part of why, to ensure needed equality for women, we must abolish sex roles, or at least minimize their divisive influence in our lives.

The shame that Guy feels doesn’t, however, excuse him of the vile thing he has done to his wife. He deserves a lot worse than being spat on. His job as a professional actor is symbolically fitting, as his success rests on being a pretender, a big phoney.

The trauma she feels, over having been manipulated into giving birth to such a beast, is overwhelming. The Satanists’ projection of their evil into innocent Rosemary allows them to function normally in society. She is falling apart inside, but they can keep their cool. This ability to project shame onto others is the essence of narcissistic abuse, the real evil symbolized by Satanism here.

She drops the knife, its point stabbing into the wooden floor, the symbolic fulfillment of her wish to injure the Satanists by forcing them to contain the pain they’ve made her contain; Minnie unabashedly pulls it out of the floor and rubs the mark as if removing a smudge. This action shows how well a narcissist can keep his or her cool, because the shame has been projected elsewhere.

The narcissistic façade of calm, collected superiority is a defence against psychological fragmentation; the Satanists can wear this façade, but neither Rosemary–in whom the introjected evil has only just been removed, but still remains a traumatic memory–nor the crying baby Adrian, who is the embodiment of that evil, can wear it.

Adrian’s distress cannot be contained by Laura-Louise, what with her clumsy, hurried rocking of the bassinet; only Rosemary, his mother, can contain it. So Roman, like the tempting devil himself, hoovers her into the devil-worshipping cult by goading her into rocking the baby instead.

Teary-eyed, she acquiesces.

The Satanists watch the, to them, touching scene as she looks lovingly at her baby and contains his distress in maternal reverie (i.e., as his container, she transforms that distress [the contained] into emotional peace by mentally processing his fears for him, then returns the transformed feelings back to him). In other words, she has to take terrifying feelings and make them into soothing ones.

She must also nullify her own fears and accept her lot. How can one do that among devil-worshippers?

This is the scariest moment of the whole film: by accepting her role as his mother, she is now thoroughly enmeshed in the narcissistic Satanic cult. To keep from falling apart, she must become one of them.

She must delude herself that the bad internal object, of which the unborn child was the symbol, is actually a good object; she has learned to love Antichrist-Adrian (as Winston Smith learns to love Big Brother), as terrifying as he is.

She must love the Antichrist… she has no escape.

Analysis of ‘Barton Fink’

Barton Fink is a 1991 period film produced by Ethan Cohen, directed by Joel Cohen, and written by both of them. It stars John Turturro (in the title role) and John Goodman; it costars John Mahoney, Judy Davis, Steve Buscemi, Michael Lerner, and Tony Shalhoub.

The film is about, essentially, writer’s block, since the Cohen brothers themselves had been going through some writing difficulties when working on Miller’s Crossing. Barton Fink is a New York playwright who fancies himself a writer championing “the common man,” but when he has an opportunity to write a Hollywood screenplay for a movie about a wrestler (the kind of the story “the common man” would have found entertaining at the time), he can barely type a word.

Here are some quotes:

Garland Stanford: The common man will still be here when you get back. Who knows, there may even be one or two of them in Hollywood.

Barton Fink: That’s a rationalization, Garland.

Garland Stanford: Barton, it was a joke.

**********

“I run this dump, and I don’t know the technical mumbo-jumbo. Why do I run it? ‘Cause I got horse sense goddamit, SHOWMANSHIP! And also I hope Lou told you this, I am bigger and meaner and louder than any other kike in this town. Did you tell him that Lou? And I don’t mean my dick is bigger than yours, it’s not a sexual thing. You’re a writer, you know more about that. Coffee?” –Jack Lipnick (Lerner)

**********

Charlie Meadows (Goodman): And I could tell you some stories…

Barton Fink: Sure you could and yet many writers do everything in their power to insulate themselves from the common man, from where they live, from where they trade, from where they fight and love and converse and…and…So naturally their work suffers and regresses into empty formalism and…well, I’m spouting off again, but to put it in your language, the theatre becomes as phoney as a three-dollar bill.

Charlie Meadows: Well, I guess that’s a tragedy right there.

**********

“Honey! Where’s my honey?” –Mayhew

“I’ve always found that writing comes from a great inner pain.” –Fink

“Me, well, I just like makin’ things up.” –Mayhew (Mahoney)

“I’m buildin’ a levy. Gulp by gulp, brick by brick…” Mayhew

“That son of a bitch! Don’t get me wrong, he’s a fine writer.” –Fink, of Mayhew

“Never make Lipnick like you!” –Ben Geisler (Shalhoub)

“I gotta tell you, the life of the mind…There’s no roadmap for that territory…And exploring it can be painful.” –Fink

**********

Detective Mastrionotti: Fink. That’s a Jewish name, isn’t it?

Barton Fink: Yeah.

Detective Mastrionotti: Yeah, I didn’t think this dump was restricted.

**********

[at the USO club] “I’m a writer, you monsters! I create! I create for a living! I’m a creator! I am a creator! [points to his head] This is my uniform! This is how I serve the common man!” –Fink

**********

Detective Deutsch: You two have some sick sex thing?

Barton Fink: Sex?! He’s a man! We wrestled!

Detective Mastrionotti: You’re a sick fuck, Fink.

**********

“Look upon me! I’ll show you the life of the mind!” –Meadows

**********

Barton Fink: But Charlie–why me? Why–?

Charlie Meadows: Because YOU DON’T LISTEN!

**********

[last lines]

Beauty: It’s a beautiful day.

Barton Fink: Huh?

Beauty: I said it’s a beautiful day.

Barton Fink: Yes. It is.

Beauty: What’s in the box?

Barton Fink: I don’t know.

Beauty: Isn’t it yours?

Barton Fink: I don’t know. You’re very beautiful. Are you in pictures?

Beauty: Don’t be silly.

Fink has just written Bare Ruined Choirs, a play whose title is inspired by a line from Shakespeare’s Sonnet #73: “Bare ruin’d choirs, where late the sweet birds sang.” Choirs aren’t the singers, but rather the places where choirs sing in churches (or in the case of the sonnet, where the birds sang, on leafless tree branches). The point is that the lack of singers, in the context of the movie, represents the lack of inspiration, no poetic singing coming from blocked Fink.

Fink is loosely based on Clifford Odets, a socialist playwright who had been a member of the Communist Party back in the mid-1930s, and who had to testify before the House Committee on Un-American Activities in the 1950s. The physical and superficial similarities between Fink and Odets are obvious; but beyond their ‘championing of the common man,’ they haven’t much more in common. Odets was a leftist; Fink is a liberal.

Odets was actively involved in socialism; Fink merely talks of wanting to write about “the average working stiff.” It quickly becomes apparent that he’s not all that interested in the working man. His play is the toast of Broadway, enjoyed by a largely bourgeois audience as pretentious as he is.

Phoniness is a recurring theme in the movie. Fink affects modesty at the success of his play, claiming it’s “merely adequate.” Hollywood producer Lipnick (Lerner) claims “the writer is king” in Capitol Pictures, when it turns out the writer’s contract makes him into a virtual slave. Charlie Meadows seems a friendly, unassuming insurance salesman selling “peace of mind”; we later learn he’s “Madman Mundt,” a serial killer (or is he even that?…see below). W. P. Mayhew, loosely based on William Faulkner, supposedly “the finest novelist of our time,” is really a “souse” whose “secretary,” Audrey Taylor (Davis) has written much, if not most, of his great work, scripts and novels alike.

Fink is offered a job to write scripts for Hollywood, an opportunity he snobbishly balks at. When his agent, Garland Stanford, says he might see some of “the common man” in Hollywood, Fink dismisses this as a rationalization, when Garland really meant it as a joke, showing how little he and Fink really care about working people.

Having arrived in Hollywood, Fink is surrounded by examples of the common man. In his seedy, rundown hotel, there’s the bellboy Chet (Buscemi) and his neighbour Charlie. There are the sailors at the USO hall (where buffoonish Fink does the nerd-dance of the century). Fink has no interest in these people’s lives whatsoever. He should be up to his armpits in inspiration; but he can’t get anything, outside of literary inspiration, for this wrestling movie script he has to write. So much for championing the common man.

The movie is more interested in the small and insignificant than Fink is: the hotel bell rings out in a decrescendo until Chet puts his finger on it, just before the fade to absolute silence. We see closeups of a sinkhole, a drain, typewriters, and the bell of a jazzman’s horn. When Charlie frees Fink from the metal foot rails of the bed-frame a cop has handcuffed him to, a small steel ball rolls from one of the broken rails and along the floor, up close to the camera, a small thing growing into a big thing before our eyes.

Fink represents liberalism, but Jack Lipnick represents the cutthroat, dog-eat-dog capitalist. Now, bear in mind how congenial he appears to Fink at first. This represents the superficial charm of the narcissistic capitalist, who pretends to be friendly and generous while secretly scheming and planning to lure the employee into wage slavery, here represented by Fink’s ball-and-chain contract with Capitol Pictures.

Lipnick is a fast-talking loudmouth, a red flag already warning us of his predatory capitalist nature: “I am bigger and meaner and louder than any other kike in this town. Did you tell him that, Lou? And I don’t mean my dick is bigger than yours, it’s not a sexual thing, although you’re the writer, you’d know more about that. Coffee?”

Still, Lipnick pretends to idolize the writer who gives him “that Barton Fink feeling,” even kissing his feet after Lou Breeze (Jon Polito)–who represents Lipnick’s True Self–tells Fink in all frankness that “the contents of [his] head are the property of Capitol Pictures.” Lipnick, in his narcissistic False Self, fires Lou…though in the next scene with Fink in Lipnick’s office (in which the producer rants about how much he hates Fink’s script), Lou is in the room with them, proving how much of an act the firing was, and how phoney Lipnick’s high regard of Fink has always been.

Charlie Meadows is largely friendly, a true representative of the common man whose work in insurance is meant to help people. We later learn from Detectives Mastrionotti and Deutsch (who, as their surnames imply, respectively represent Fascist Italy and Nazi Germany) that Charlie is really Karl Mundt, a pun on Karl Marx.

So this means that Charlie represents communism. His violence (both real and imagined) represents that of revolution and the aggravation of class struggle under socialism. The cops’ labelling of him as a serial killer is something one shouldn’t be too credulous of, given that they represent fascism, and it is by no means proven (but rather assumed to be true) that “Madman Mundt” actually killed all those people, so the cops’ characterization of him can be seen to represent right-wing demonizing of socialism.

Furthermore, the film is set in 1941, the same year the Axis Powers invaded the Soviet Union, an attack paralleled in the movie by the cops’ entering the Hotel Earle to arrest Charlie. Charlie’s shooting of the cops thus represents the Soviet victory over fascism: his saying, “Heil Hitler” before shooting Detective Deutsch is mockingly ironic.

Since Charlie, or Karl, represents communism, and Fink represents liberalism, consider the nature of their ‘buddy-buddy‘ relationship. Sure, they’re friends, but when Charlie “can tell [Fink] some stories,” Fink interrupts him, speaks condescendingly to him, and prates on and on about the contemporary state of American theatre, something from which Charlie “can feel [his] butt gettin’ sore already.” Fink, a typical liberal, rejects all opportunities to learn about the real common man, treating their stories like Wilfred R. Bion‘s rejected beta elements, raw sense impressions that are not allowed into the mind, processed, and made into thought. Fink does no learning from experience.

Instead, he hopes his literary hero, W.P. Mayhew, will help him figure out how to write the wrestling picture, but he only grows increasingly disillusioned with the “souse.” Ironically, it’s only Mayhew’s status as a major man of letters that interests Fink, while his alcoholism, a common symptom of the alienation of the working man, disgusts Fink.

At a picnic with Fink and Audrey, Mayhew drinks, speaks obnoxiously, and even slaps her after finishing a piss by a tree. As indefensible as his behaviour is, this crudity is but a symptom of the sufferings of the oppressed proletariat, for which snobbish Fink has no sympathy.

In his inebriated state, Mayhew wanders off among the trees singing “Old Black Joe,” an old Stephen Foster song about a black American slave. Though a white man, Mayhew has been made a slave of sorts by the contract he has with Capitol Pictures. His wandering off, singing, and drinking represent his attempt to escape his miserable existence, a manic defence against his sadness and inability to write.

Fink pretentiously speaks of writing “from a great inner pain”; he’s posturing as the ‘suffering artistic genius.’ Mayhew’s more honest about what makes him write, and about his pain. He likes “making things up…escape.” And when he can’t write, he finds that, apparently, the bottle “will sometimes help.”

Fink will find himself increasingly wanting to escape, but in a different way: through fantasy. Whenever he’s stuck at his typewriter in his hotel room, not knowing how to begin the story for the wrestling movie, he looks up at a picture on the wall of a beautiful young woman sitting on the beach, watching the water with her hand over her eyes to block the sunshine.

He often stares at the picture, admiring the beauty of the woman and the scene. This is his conception of heaven: those waves washing on the shore are his relief from the fiery hell of Hollywood, with its capitalistic degrading of creativity for profit. The beach picture reminds us of the relief and joy of the Greek soldiers in Anabasis when they behold “the sea! The sea!

There is a dialectical relationship between the hell of Hollywood and the heaven of the City of Angels, the former being within the latter, as is the case of the paradise picture of the girl on the beach in Fink’s room in the hellish Hotel Earle–yin and yang. The aspiring writer who has sold his soul to Hollywood tries to escape to the heaven of fantasy. For Fink, the flames of hell are quenched by the water on the shore; for Mayhew, they’re quenched–so it would seem–by firewater.

Some have claimed that where Fink is water, Charlie is fire; and so, if the burning Hotel Earle–Charlie’s home–is hell, then Charlie must be the Devil. I find this to be a simplistic interpretation of a much more complex character. Charlie has a raging fire of pain in him, but he has a lot of good, too.

It is assumed that he is a serial killer, that he kills Audrey out of a rage of sexual jealousy because Fink has chosen beautiful her over fat Charlie as his Muse and his lover. I’m sure Charlie has heard them making love, as earlier and elsewhere in the hotel, he’s been able to hear “those [other] two love-birds next door drivin’ [him] nuts,” and thus he feels hurt that his obesity makes him unattractive to anyone.

None of this, however, conclusively proves that he killed her: his jealousy isn’t necessarily strong enough for a motive for murder. If so, why not kill Fink instead? Their homoerotic wrestling suggests Charlie has wanted Fink, so his betrayal with Audrey should make Charlie want to kill him instead. If killing her was meant to get revenge on Fink by hurting him–traumatizing him–why help him dispose of the body afterwards, in an attempt to protect him from the cops? For all we know, Mayhew–in an uncharacteristic moment of sobriety–could have sneaked in the hotel and killed her.

The detectives call “Madman Mundt” a serial killer, which he could very well be: but why should we trust the claims of those two obnoxious, bigoted personifications of fascism? I find it ironically fitting that Charlie, whom I equate with communism, would–in the eyes of the Hollywood liberal that distributes films like this–symbolize Satan.

The one time we see Charlie actually kill people is in the scene in the burning hallway in the hotel. The inexplicability of the fire, especially when combined with the non-urgent reaction of everyone to it, forces one to conclude that it’s a fantasy in Fink’s head. Where the fantasy begins and ends, however, is hard to determine for sure: is only the fire a fantasy, or is Charlie’s shooting of the cops also one? After all, he casually enters his room, one surrounded by flames, instead of fleeing the scene of the crime.

The final scene of Fink with the beauty at the beach can only be fantasy. It is absurdly improbable that a woman in real life, identical to the girl in the picture, would assume the exact same pose, too. So there is much fantasy in this film, fantasy that’s blatantly obvious towards the end, but not necessarily fantasy only at the end. A legitimate question is, how much of the whole film is Fink’s fantasy, and how much of it is real?

Lipnick’s original sucking up to Fink is symbolic of a kind of capitalist con game, as I outlined above; but is it also a hallucinatory projection of Fink’s mammoth ego? There’s Lipnick’s phoney geniality and there’s Fink’s false modesty; but since phoniness is one of the main themes of the movie (symbolized by the peeling wallpaper to reveal the seediness of the hotel behind its thin mask of a decor), phoniness applies not only to the characters, but also to the visuals in general.

Are there real mosquitoes in Fink’s hotel room, or are they figments of his imagination? Are the cuts on his face from mosquito bites, or are they from him having too harshly scratched itches from imagined bites? Recall Geisler telling him that “there are no mosquitoes in Los Angeles. Mosquitoes breed in swamps–this is a desert.”

Fink’s ‘inspiration’ to write the wrestling screenplay most definitely comes from a hallucination; he certainly doesn’t get his idea from having observed the common man, whom he’s been constantly ignoring. His hallucination comes from reading the first chapter of Genesis. God’s Creation becomes Fink’s creation: his inflated ego equates him with Yahweh.

This is the essence of Fink’s phoniness, his egotism: he fancies himself a moral guardian of the little man, yet he really imagines himself as, so to speak, homoousios with the Big Man Himself. In the beginning was the Word, and the Word was with Fink, and the Word was Fink.

His inspiration consistently comes from the written word, from literature, not from the blood and sweat of the working man, as he’d have us believe. Bare Ruined Choirs, as noted above, gets its title from a Shakespeare quote. When he opens the Gideon Bible in his hotel room, he fortuitously opens it to the Book of Daniel, chapter two, in which there is mention of Nebuchadnezzar‘s dream of four kingdoms.

The title of one of Mayhew’s novels, incidentally, is Nebuchadnezzar. The king as portrayed in the Bible says, “if ye will not make known unto me my dream, and its interpretation, ye shall be cut in pieces,…” (Daniel 2:5); the connection between these two facts lends credence to my theory as to who the real…author…of Audrey’s murder could be. Recall in this connection how, earlier, Mayhew is repeatedly screaming, “WHERE’S M’HONEY!!” when she is merely chatting with Fink for the first time; imagine the bloodiness of his rage to think she’s with Fink in his hotel room.

Fink’s script, it is safe to assume, is essentially a rewriting of Bare Ruined Choirs, in which it seems that fishmongers are largely replaced with wrestlers: “We’ll be hearing from that crazy wrestler. And I don’t mean a postcard,” is an ending much too imitative of that of the original, “We’ll hear from that kid. And I don’t mean a postcard.” Lipnick hates his script for being too “fruity” and artsy-fartsy; we should dismiss Fink as a one-hit-wonder.

Finally, we should consider Fink’s mental health, and the cause of his hallucinations. I find the insights of Wilfred R. Bion useful for this purpose.

Above, I mentioned Fink’s rejection of any of the stories of the common man, new ideas that could help him in his writing of the script for the wrestling movie. I referred to those rejected ideas as beta elements, Bion’s term for sensory data from the external world that aren’t taken into the mind and converted (by alpha function) into thoughts (alpha elements) that can then be used in dreams and unconscious waking thoughts.

Bion explains: “The attempt to evade the experience of contact with live objects by destroying alpha-function leaves the personality unable to have a relationship with any aspect of itself that does not resemble an automaton. Only beta-elements are available for whatever activity takes the place of thinking and beta elements are suitable for evacuation–perhaps through the agency of projective identification.” (Bion, page 13)

When large amounts of beta elements aren’t being processed and turned into thoughts that one can learn from (as is obviously what’s happening with Fink), a beta screen is formed from this unprocessed accumulation, a mental wall blocking out learning; and over time, these beta elements–which, though expelled and projected, never really go away–can become bizarre objects, which are hallucinatory projections from oneself.

Hence, the walls of Fink’s hotel room symbolize his beta screen of rejected outside influence (the resulting isolation of which reminds us of two films that influenced Barton Fink, namely, Roman Polanski‘s Repulsion and The Tenant, from his Apartment Trilogy); so instead of feeling genuine concern about what Charlie is laughing–or weeping–about in the neighbouring room, Fink complains to Chet about the noise.

The burning hotel and the picture Fink has a conversation with are two of his bizarre objects, hallucinations that indicate his growing psychotic break with reality. Bion dealt with many psychotics in his clinical practice; he noted that they didn’t dream or have unconscious waking thoughts (recall sleepless Fink in this connection, or his projected Nebuchadnezzar, who didn’t know his dreams or their meaning), because they wouldn’t convert beta elements into alpha elements. Raw sensory data were never invested with meaning, to become thought. Unprocessed beta elements thus become bizarre objects.

Fink, in his narcissistic sense of superiority to the world, not only won’t link with other people through Knowledge (what Bion called K), but he actually rejects and pushes away Knowledge (-K). Bion explained it thus: “…any tendency to search for the truth, to establish contact with reality…is met by destructive attacks on the tendency and the reassertion of the ‘moral’ superiority.” Fink thus can be seen, to paraphrase Bion slightly, to be “asserting [his] superiority by finding fault with everything. The most important characteristic is [his] hatred of any new development in the personality as if the new development were a rival to be destroyed.” (Bion, page 98)

Instead of learning anything, Fink takes the elements around him and “these elements are stripped of their meaning and only the worthless residue is retained.” Recall how Fink complains to Charlie (after interrupting him and not letting him get a word in edgewise) about how theatre that is cut off from the common man “regresses into empty formalism”; Fink is projecting his own writing vices onto other writers.

Fink is surrounded “by bizarre objects that are real only in that they are the residue of thoughts and conceptions that have been stripped of their meaning and ejected.” (Bion, pages 98-99) Fink’s disturbed alpha function won’t convert those beta elements, so his rejection of learning (-K) leads to an accretion of bizarre objects that drive him mad.

His accelerating psychosis is propelled by the traumatic incidents that disappoint or shock him. First, he feels that writing for a ‘lowly’ wrestling movie is beneath such a talent as he is; he can’t write the screenplay because he simply doesn’t want to. Second, his literary hero, his idealized Mayhew, traumatically disappoints him by revealing himself as a “souse” and, worse yet, a fraud who hasn’t written anything of his own in years…maybe he has never written anything. Finally, there’s the traumatic shock of seeing Audrey’s bloody body next to him in bed…which leads to my next speculation…

It’s assumed that Charlie killed her, of course (and that package may give today’s viewers of Barton Fink eerie recollections of the box at the end of Se7en). I’ve speculated above that Mayhew could have killed her. But here’s an idea: what if Fink killed her, and then in his psychotic state, erased the crime in his mind (as Norman Bates did his mother’s murder)? I’m sure Fink sincerely believes he’s innocent, but the memory of that murder could easily be more evacuated beta elements, projected onto Charlie.

Other rejected beta elements for Fink would be the realization of the rise of fascism in Europe and the hell his fellow Jews would be suffering there. (Jewish Lipnick doesn’t seem to care about them, either, assuming his attitude isn’t another Finkian projection; the profit-driven producer, in his colonel costume, is only concerned with “the Japs.”) Also, are those two detectives, whose symbolic fascism is manifested in their antisemitic and homophobic remarks, more projections of liberal Fink’s disregard for others?

The point is that all that is hateful to narcissistic Fink, hateful things inside himself, all those things are projected onto the world. He unconsciously considers himself too perfect to have any faults of his own, so he projects them onto other people, real or imagined. Also, he considers himself too perfect to introject anything from the outside world, to learn anything, so he rejects the beta elements.

One crucial symptom of narcissism is envy, envy of others’ virtues as well as the perception that others envy the narcissist. Of particular interest is Bion’s use of the Kleinian conception of envy, which originates in the baby’s unconscious wish to spoil the contents of the good breast. In Fink’s case, he wishes to spoil the contents of those whom he unconsciously envies, while projecting that very envy onto them, too.

…and who does Fink envy, and project his envy onto? The common man. As a bourgeois liberal, an educated, literate, middle-class man, he unconsciously wishes he had the simple virtues of the working man. He wishes he had their pain so he could be sympathized with, instead of being the privileged man he really is.

So when he “finds nobility in the most squalid corners and poetry in the most calloused speech,” he’s really bastardizing workers, spoiling their simple purity by making it baroque and literary. This is what Lipnick means when he complains about how “fruity” Fink’s script is; it’s not supposed to be fancy, it’s supposed to be real and down to Earth.

Fink knows this…everybody knows this. He just doesn’t want to comply because he’s too snobbish to. He makes the writing all poetic to show how much ‘better’ he is than the common man. In this way, Fink’s envy spoils all that is good in the worker, ironically, by ‘ennobling’ him. He ‘ennobles’ the working class because he imagines their “brute struggle for existence [, which] cannot quite quell their longing for something better,” is laden with envy of his higher status as one of the intellectual middle class.

Still, Fink’s envy of the working class’s simple purity is why he rejects all opportunities to learn from their experience. His refusal to obtain knowledge, -K, is based on Kleinian envy. As Bion wrote, “one wonders…why such a phenomenon as that represented by -K should exist…I shall consider one factor only–Envy. By this term I mean the phenomenon described by Melanie Klein in Envy and Gratitude.” (Bion, page 96)

Envy is also why Fink could have been Audrey’s murderer: knowing she was the one with the writing talent, rather than Mayhew, could have made him want to spoil her goodness…and her physical beauty, too. (On the other hand, the murder could be more phantasy on his part, the mutilating of her chest representing his unconscious wish to spoil the contents of the good breast.) Though Se7en was made four years later than Barton Fink, I still find it serendipitous that maybe both films involve a package hiding a severed head, and that John Doe’s murder of Tracy Mills was also motivated by envy.

Fink’s phoney extolling of working people masks his unconscious contempt for them, a typical liberal trait. Added to all the traumas he’s already suffered, the narcissistic injury he feels from Lipnick telling him his “story stinks” pushes him over the edge. His narcissism has already been but a fragile defence against psychological fragmentation; but after all that’s happened, he has no other choice but to fall apart. He’s in Mayhew’s shoes now, trapped under contract with people who have no appreciation for his “fruity” creativity. Where else can he go but onto a beach of fantasy, and hear a talking picture?

Wilfred R. Bion, Learning From Experience, Maresfield Library, London, 1962

Joel Cohen and Ethan Cohen, Barton Fink and Miller’s Crossing, Faber and Faber, London, 1991