Analysis of ‘Burn!’

Burn!, or Queimada, is a 1969 historical film directed by Gillo Pontecorvo. It stars Marlon Brando, with Evaristo Márquez and Renato Salvatori. It was written by Franco Solinas and Giorgio Arlorio, who based the fictional story partly on the activities of William Walker, an American filibuster involved in the 1855 invasion of Nicaragua, and whose name was used for Brando’s character. The music was composed by Ennio Morricone, with the beautiful, anthemic “Abolisson” (“abolição,” or “abolition”–i.e., abolition of slavery, or abolition of private property) playing during the film’s opening credits.

Burn! has been critically acclaimed in the US and abroad. Edward Said praised it and Pontecorvo’s film, The Battle of Algiers, saying they “…stand unmatched and unexcelled since they were made in the 60s. Both films together constitute a political and aesthetic standard never again equaled.” The film gives a raw and uncompromising depiction of colonialism, imperialism, and slavery. Of these three evils, David N. Meyer said in The Brooklyn Rail that “…few other films ever address them at all,” something Michael Parenti has also observed. Indeed, anti-imperialist cinema like Burn! typically gets minimal distribution in theaters…for reasons that should be obvious.

Here is a link to quotes from the film, and here is a link to the full movie, partly in English and partly in Italian with English subtitles.

Sir William Walker is an agent provocateur, sent to the island of Queimada in 1844 by the British Admiralty, for the purpose of stirring up a slave revolt among the blacks on the island to remove the Portuguese regime, so the Antilles Royal Sugar Company can take over and economically exploit the place. In the Lesser Antilles, Queimada literally means “burnt,” because the Portuguese once had to burn the entire island down to put down the resistance of the indigenous people, after whose deaths blacks were brought to the island to work the cane fields.

The flames of Queimada are the hellfire of imperialism.

It’s interesting how in this film we have an American actor playing a British character based on an American, a casting that suggests the intersection of American and British imperialism. The notion of burning the entire island down, in a film made in 1969, when the Vietnam War was still going on, also invites comparison between the destructiveness of the imperialism of the past with modern imperialism, with its napalm fire and bombings of all those people today who try to defy the US/NATO empire.

Empire rules by a cunning combination of the carrot and the stick. We usually note the stick, but don’t pay enough attention to the carrot. Burn! brings our focus to the carrot in how we see Walker entice José Dolores (Márquez) into leading a slave rebellion to help the British oust the Portuguese.

In all of Walker’s machinations we also see an example of inter-imperialist conflict. As competitors in the production and sale of sugar, the British and Portuguese naturally dislike each other, as we see in the altercations between Walker and Portuguese soldiers at the beginning of the film.

We should wince when we see the stark contrast between the wealthy whites, in their fine clothing, getting off the boat with Walker, on the one hand, and the appalling poverty of the blacks, the children of whom are typically half- or fully naked. José appears, offering to carry Walker’s bags: this offer of service will be a motif repeated in the middle of the film and at the end, with strongly ironic overtones…of the sort of the Hegelian master/slave dialectic.

Walker’s original intention on coming to Queimada has been to meet with a black rebel named Santiago, but the rebel has been caught, and he is to be executed. Walker is informed of the bad news by Teddy Sanchez (Salvatori, in dark makeup), a man of mixed African and European background with revolutionary ideals for the island, but ultimately an ineffectual leader. José is standing by as Walker hears the news, a kind of foreshadowing that he will soon replace Santiago, for Walker’s purposes.

Walker later provokes a Portuguese soldier to get himself arrested, so he can watch Santiago’s brutal execution, which includes the use of the garrote and decapitation, from the window of his prison cell. Being white and wealthy, though, Walker can get a lawyer and be freed promptly.

He follows the widow and children of Santiago as they carry his headless corpse from the prison back up a hill to their home. He gives them a hand in carrying the cart part of the way up the hill; in this act of his, knowing how two-faced he really is, we can see in Walker a personification of the liberal who pretends to care for the downtrodden, but who is really just using these people for his own ends.

We see a similar thing going on today when our movie stars are all simping for Ukraine (Ben Stiller, Sean Penn, Mark Hamill, etc.), pretending they care about the suffering of Ukrainians, when it’s really about promoting the interests of the US/NATO empire, even to the point of defending neo-Nazis (however much the celebrities in question are unaware of, or in denial of, that ugly reality). In this way, it is fitting that a Hollywood actor is playing Walker, a bad guy pretending to be a good guy (though, in Brando‘s defence, he did reject his Godfather Oscar as a protest against Hollywood’s mistreatment of Native Americans; also, Brando considered his performance in Burn! to have been the best of his career).

Alberto Grimaldi, producer of Burn!, wanted Sidney Poitier to play José, but Pontecorvo wanted Márquez for the role. I agree with the director’s choice, not out of disrespect for Poitier, of course, but because an unknown actor is more fitting to play the underdog José.

Since Santiago is dead, Walker needs someone to replace him, someone brave, who takes initiative, someone with nothing to lose. He spots these qualities in José, and tests the black man by abusing him with strikes to the face, calling him a “black ape” who stole his bags when he was arrested, slandering his dead mother, and asking if everything a white man says is correct. At first, José is submissive, suggesting he won’t make a good revolutionary leader…then José tries attacking Walker with a machete.

José is Walker’s man, after all.

What’s ironic in Walker’s provocations of José is that his white supremacism is, of course, genuine, rather than merely posturing as a test to awaken José’s rage. The reality of that white supremacism will be clear to José in good time.

Such dialectical juxtapositions of contraries as these are a theme running throughout the movie. Walker as both “friend” and foe of the blacks, the carrot and stick of imperialism, wealthy whites in their finery among half-naked blacks, and half-white, half-black Sanchez, who lives among the privileged but, sympathetic to the blacks, is ultimately powerless and useless to their cause. Even the band of blacks whom José gathers to commit a bank robbery, meet in a church…and the bank–house of the wealth of the privileged Portuguese–is the Banco Espírito Santo.

The Portuguese soldiers will be distracted by drunk, reveling blacks at night, making the robbery much easier. After informing the Portuguese of where José and his men are, Walker supplies his revolutionaries with weapons and teaches them how to use them. His playing of one side against the other reminds us of how two-faced Walker is.

Since Walker has lied to the Portuguese about a supposedly small number of black thieves, they overconfidently send too few soldiers to retrieve the stolen money, and they are killed by José’s men, an encouragement to his people. Soon they’ll have to fight more Portuguese, of course, and in the process, Walker’s robbery grows into a full-blown revolution.

In making José into a revolutionary leader, Walker has made him into both a blessing and a thorn in the side of the British, as we’ll soon see…another example of the theme of juxtaposed opposites in the film.

While José’s revolution is carrying on, Walker of course has his own, British agenda. In a meeting with a group of wealthy white men, Walker discusses how paid workers will be economically preferable to slaves.

In making his case, he uses a shrewd, if “impertinent,” metaphor: men’s use of wives vs. their use of prostitutes. The wife, in the context of the patriarchal family, is analogous to the slave; she’s her husband’s chattel, but all of her expenses are paid by him, even her burial, if he should survive her. The prostitute, on the other hand, is analogous to the modern-day wage labourer; in belonging to no man (her pimp notwithstanding!), she is “freer,” but her client pays only for her services, and she has to pay for her expenses all out of her own pocket.

This analogy is another example of the film’s dialectical juxtapositions of opposites. The British Empire ended slavery not so much out of humanitarian reasons (though these, as well as slave revolts, were significant factors) as out of the economic reasons Walker has laid out in his women-as-property analogy. Slaves are freed, a good thing; but now they’re wage slaves who are no longer provided for, a bad thing.

So, freeing the black slaves isn’t really freeing them, any more than a prostitute is freed…not if the Antilles Royal Sugar Company can help it. This means that Walker et al cannot allow José Dolores to become another Toussaint L’Ouverture.

For a time, the blacks are happy, celebrating, dancing, and making music. What’s left of the Portuguese regime is allowing them a day of freedoms, the “Dia de Reis,” a kind of Saturnalia. The increasingly demoralized Portuguese soldiers can only stand around in disgust at the sight of the costumed revelers.

Now, just as Walker is using the blacks for his purposes, so is he using Sanchez, whose blackness he sees more than his whiteness. At the same time, presumably because of that whiteness, Walker is more direct with Sanchez about how he is using him–to assassinate the Portuguese governor so Sanchez can head the new provisional government, freeing Britain to exploit the sugar cane industry.

José and his men are to lay down their arms and be workers for the Antilles Royal Sugar Company in exchange for the abolition of slavery in Queimada. We hear Morricone’s “Abolisson” again at this point in the film.

José, wearing the uniform of one of the Portuguese soldiers, doesn’t yet know of Walker’s double-dealing, and he still imagines that “Inglês” is his friend. José still thinks that Queimada belongs to him and his people.

José will soon learn the disillusioning truth, though. He’s already uncomfortable having to negotiate a new Queimada constitution with a provisional government made up of white men. He is cool even when meeting Sanchez, seeing his white skin more than his black; this is all in spite of how Sanchez warmly greets him and sincerely hopes for the best for José’s people. He warns Sanchez to be plain with him during the negotiations.

Over the course of a month of discussions with the whites over how to establish the new constitution, it becomes clear to José that they have no intention of relinquishing control of Queimada. To their obviously self-serving suggestions, he can only say “No.” In frustration, he leaves the room, calling them all “Bastards.”

They rationalize their control over the sugar cane industry by insisting it will be good for the blacks economically, but José can see through these white exploiters. All that matters to them is maintaining a maximization of profit, while he cares about his people. He orders his men to remove all the whites from the building.

Walker carries on with the rationalizing, telling José that his politically inexperienced blacks cannot modernize Queimada without the help of the whites. Walker speaks of who, other than the whites, will handle commerce, teach in Queimada’s schools, and cure the sick among the blacks; but as anyone familiar with colonialism will tell you, those whites will handle commerce, teach in schools, and cure the sick only for the benefit of other wealthy whites. The poor blacks won’t enjoy any of those benefits.

José knows that it’s better, for Queimada to go forward, if the whites go away. The blacks, in their inexperience of modern forms of government, commerce, education, and medicine, will surely stumble many times, but they’ll also learn from their mistakes, and in doing so, they’ll move much farther forward, in due time, than they will as exploited wage slaves, forever mired in poverty, because their white slave masters have never had any intention of giving up their power.

José goes outside at night to reunite with his people. He’s saddened by his disappointments with the whites, but to see his people again, those he loves and who love him, brings a smile back on his face.

Walker finds José in a tent, and with a revolver he is prepared to shoot the revolutionary he’s created; but José finally agrees to his men’s laying down of their arms and returning to the plantations. He can see the pragmatism of going along with the British, to prevent extreme poverty and starvation from engulfing the island; but he warns Walker of who has the machetes, which can cut off heads as well as the cane.

In his warning to the British, who in their selling of the cane that he and his people cut, in their dependence on their black workers, the British are reminded of the slave/master dialectic. This observation should be seen in connection with the following scene the next day, when José offers again to carry Walker’s bags, “for a friend,” as the agent provocateur is going to his ship to leave Queimada. This offer to carry Walker’s bags should be remembered at the end of the film, again in symbolic connection with Hegel’s master/slave dialectic.

Walker is going to Indochina, to do more of his imperialist cajoling there. He shares a pleasant drink with José, the two of them exchanging friendly smiles, before he boards his ship. His fake friendship with José perfectly exemplifies the two-faced nature of liberals towards those oppressed by imperialism, something the oppressed should be ever wary of.

Ten years later, Walker is sought out so he can go back to Queimada and quell an uprising of José’s in response to the British takeover of the island. What must be emphasized here is how imperialism is in the service of wealthy capitalists. It isn’t just governments who are bullying the blacks of Queimada.

A scene at the London Stock Exchange demonstrates clearly how the financial success of the sugar businesses has given them great political power over their plantations. Men from the Antilles Royal Sugar Company look for Walker, so he can do something about José. He is found in a pub, in the middle of a fistfight that he wins; this detail adds to our understanding of Walker’s brutishness, for we even see him hit the two men seeking him out.

When Walker returns to Queimada, we find not only José rebelling against British exploitation, but also Teddy Sanchez is growing to be uncooperative. Paid for by the Antilles Royal Sugar Company, Walker will act as a military advisor to help put down José’s rebellion. In this we can see clearly how imperialism and colonialism are working in the interests of capitalism; this point would normally be so obvious that it wouldn’t need to be said, except that right-wing libertarians generally refuse to admit that their precious “free market” is ever guilty of any wrongdoing. Government acts alone in these forms of wickedness, in their opinion.

Sanchez hopes Walker will be able to negotiate with José as he had before–to offer the blacks equal civil rights, higher wages, and a general amnesty. The other men in power are hoping Walker will simply get rid of him, and Walker is leaning towards their way of solving the problem.

Another example of the carrot/stick tactic of imperialism is having many black men on the island work as soldiers for the British. We see some of them round up a group of insurgents, line them against the side of a building, and shoot them. One can imagine how the other, powerless blacks must look on these uniformed men as traitors to their own people.

Walker saves one of the men to be shot, needing him to mediate between Walker and José. Though he saves the man’s life for this purpose, because the man tries to run away, Walker shoots him in the leg. In this act, we see, in a symbolic sense, how even when Walker does something good in itself, bad always accompanies the good–more juxtaposing of opposites.

In his conversation with Walker, the man repeats what he’s heard José say, which is the reason for this revolt: the plantation workers, toiling away for the most paltry of wages, are still slaves because they have only machetes, but no ownership of the sugar cane business. We Marxists have always understood how the same basic contradiction has existed throughout history, regardless of if it’s in the form of master vs. slave, feudal lord vs. peasant, or bourgeoisie vs. proletariat: those who own the land and means of production have the power, and they will always be at war with their powerless labourers.

Walker tells the man, just before he is to ride off on a horse to tell José of Walker’s intentions, that he will be pleased to see him. Walker even has the man give José an alcoholic drink as a gift. Such acts are yet more examples of the two-faced liberal pretending to be the friend of the man he’s oppressing.

Walker asks a black soldier working for the imperialists why he isn’t fighting on José’s side. The man doesn’t answer, having a look of shame on his face, but the answer is obvious: his work is safer and better paid…hence, Walker’s smile.

Walker’s container of alcohol is returned from José, with a message on it, saying that he doesn’t drink anymore. José is wise to Walker’s lies now. The message has been sent to him on a cart with dead imperialist soldiers tied to it. It’s obvious that José is done with negotiating. This is war.

In preparing for this war, Walker as the military adviser notes how, in spite of how the imperialists have far more men, weapons, money, etc. than José’s men have, the imperialists haven’t been able to defeat José for these six years; apart from the guerrillas’ inaccessible location, the reason for this frustration is that the imperialists fight for their pay and because they have to, whereas the guerrillas fight for an idea, because they have nothing to lose but their lives. They fight for their love of freedom, and this love motivates them in a way that nothing comparable can for the imperialists. Revolutionaries must never forget this edge they have over the powerful, and must use this edge to steel their courage.

The black collaborators manage to find where the guerrillas and the people they’re protecting are, and they round up the people; then, carrying torches, they burn down the forests where the guerrillas have been hiding. As with the Portuguese, the imperialists’ method of victory is total, indiscriminate destruction, with no respect for plant life, just like the “innocents raped with napalm fire” during the Vietnam War.

A dying black collaborator tells his comrades that the guerrillas emerged from the fire, themselves burning, and killed him and his fellow collaborators there at a fort. The dying man describes the guerrillas as inhuman devils, an obvious projection of how inhuman and devilish the torchers of the forest are.

The imperialists find other villages where the rebels’ people are living, and the black collaborators round them up, too, and burn down their homes. Dogs chase a guerrilla through the fields until he comes to a clearing, then he is shot.

Sanchez, ever torn between his wish to help the blacks and his being forced to help the whites (perfectly symbolized in his half-white, half-black skin), tells all the rounded-up people that the war is José’s fault, it will end soon, and they will all go back to work. The frown on his face shows how reluctant he is in telling them this.

Bread is offered on a cart to the hungry people, and while they are expected to sit and wait patiently for it to be distributed, they rush for the cart, and the collaborators have to fire their rifles to bring about order. Sanchez, in his growing frustration, makes an attempt to take control of the government for the sake of the blacks. His unwillingness to cooperate with the Antilles Royal Sugar Company will be his undoing. In his downfall, we see how the government is controlled by the capitalists, not vice versa.

British redcoats arrive on the island to help defeat José. Sanchez is arrested on a trumped-up charge of treason, and he is executed by firing squad. His arrest is “in the name of the people of Queimada,”…but we all know which people are being referred to here.

The redcoats start fighting the guerrillas, and we see them rounding up the blacks, including women and children. We see the trauma in the eyes of a naked black boy when he has rifles pointed at him. Cannon and rifle fire have left a fog of smoke and a sea of flame all over the plantations…Queimada, indeed. Guerrillas are getting shot left, right, and centre, including the one who mediated between Walker and José.

Shelton (played by Norman Hill) complains of the destruction of the sugar cane plants that has resulted from the battle. After explaining that the plants can be grown again for future exploitation by the Antilles Company, Walker tells Shelton why the island is named Queimada, and that the danger of revolutionary fervour passing from here to other exploited islands greatly outweighs any momentary loss of profits.

José is spotted in Walker’s telescope; he is climbing a mountain with his fellow guerrillas. Here he is shot and captured. Just so we have no doubts about Walker’s duplicitous nature, he describes José as “a fine specimen” who started as a water and bag carrier, made into a revolutionary leader for England’s purposes, and then when he is no longer useful, he is eliminated, “a small masterpiece”; Walker says all of this while smiling.

Just as Walker has spoken of new sugar cane crops growing after a burning, so does José speak of a rebirth of revolutionary feeling after the imperialist fire has defeated him. José says this among the black collaborationists, as if to plant the seed in their minds, to move them to redeem themselves. José knows that others with replace him after he’s executed, hence he doesn’t fear death.

Walker comes over to greet José and shake his hand, but the latter of course won’t shake the hand of the man who’s stabbed him in the back so many times. Walker offers José drink, but he remains cool. Walker has a soldier give José his horse; this gift doesn’t make Walker any more his friend by the weight of an atom.

A naked black boy is found in one of the desolate villages; Walker orders a black collaborator to grab the boy and take him with them. We hear the cries and screams of the boy as he’s carried off. As this is happening, Walker rides over to José and angrily blames the victim, calling José a “black ape” again, and accusing him of starting the bloodshed, in true imperialist fashion. José spits in Walker’s face.

When José is to be hanged, Walker hopes to free him, not out of any sense of camaraderie or remorse (as the Wikipedia article spuriously claims), but because Walker fears making a martyr out of him, inspiring future revolutionaries. If Walker can make it seem to the blacks that José has betrayed them, or has fled death like a coward, then the spirit of revolution may die with him…or at least be weakened.

This attitude is what we should see in Walker when he enters José’s tent and tries to cut him loose. He feels no remorse whatsoever for having betrayed José. In offering him a chance to save his life, Walker is making no act of atonement. Earlier, we even see Walker tie the noose to hang José with.

José chooses to be hanged rather than run free, since he knows that staying alive would be convenient to the British. His martyrdom will indeed inspire future revolutionaries among the blacks; a spark of such inspiration is to be seen in the final scene, as Walker approaches the ship to take him off the island.

The frown we see on Walker’s face as he goes there is, as I said above, not a frown of remorse, despite what the liberal editors of Wikipedia would have you believe. His is a frown from having not done the best he could have done at his job, something he earlier said he prides himself on. He’s frowning at José’s martyrdom, a danger to the empire, and a sign that Walker has ultimately failed in his imperial project.

His failure is to be openly displayed when he hears a black man offer to carry his bags again. Hearing the voice from behind, Walker has a brief hope it’s the voice of José. He frowns in disappointment to see it’s a different man, who then sticks a knife in Walker’s gut.

As he lies dead on the ground, we see black workers looking from all around at him, frowning because of all the pain, suffering, and death that his machinations have caused them, but they’re also content to have finally got their revenge. After the burning, the spirit of revolution will be reborn.

This act of service, offering to take his bags, then stabbing him, is once again a symbolic manifestation of the master/slave dialectic. Capitalists will hang themselves on the very rope they make, just as they made José hang, since he so willingly allowed it. We don’t need the capitalists; they need us, the proletariat. It’s their very dependance on our work that will be their undoing, and this is what the taking of Walker’s bags, then the taking of his life, at this final moment of the film, symbolize.

We in today’s world can use Burn! to teach us to beware the carrot as well as the stick of imperialism. When they offer us freedom in manufacturing our consent for their wars, they’re really scheming to cause us to suffer more servitude to the depredations of empire, that juxtaposition of contraries that I mentioned above.

It’s obscene to call the Ukrainian war against Russia a struggle for Ukrainian freedom and democracy (as the European bootlickers of the US assert), when the very Ukrainian authorities being given all the Western money and aid include neo-Nazis who have banned eleven opposition parties and corruptly used much of the money for their own personal use. Indeed, a substantial portion of military hardware sent to Ukraine has ended up sold on the black market.

The war planned against China, using the Taiwanese no less as cannon fodder as the Ukrainians are being used, will also be spuriously presented in the media as a fight for democracy. The real plan is to weaken China and Russia, and to bring about regime change in the two countries, and therefore to ensure a lasting US hegemony. In Burn!, we see the same basic idea: use the blacks as cannon fodder to remove the Portuguese and ensure British hegemony on the island.

We mustn’t allow the Walkers of the world to have their way. We mustn’t be the José Dolores who goes along with such schemes, only to be stabbed in the back, dolorous in the end. Instead, we must be the José who takes up the real fight, and who spits in the face of the Walkers of the world.

If we carry his bags, we must carry a knife, too.

Analysis of the Christ Myth

I: Introduction

Before I go into this analysis, I need to clarify a few things for my readers. If you wish to read a characterization of Christ that reaffirms all the orthodox notions of him, I recommend going back to your Bible, or to your local church and listen to your preacher. There’s no point in my simply restating what’s already been said so many times before.

I’m attempting here to argue something different: a combination of ideas from modern Biblical scholarship with some literary interpretations of my own. So if you, Dear Reader, happen to be a Bible-believing Christian who doesn’t like to have his or her cherished beliefs challenged, I’m afraid that this analysis isn’t for you; stop reading, and do as I suggested in the above paragraph. I respect your right to have your faith, but I don’t share it.

Also, if your beliefs are as I’ve said above, don’t assume that you’ll read this through, then ‘prove me wrong’ in the comments section with a reading list of links and books. Don’t assume you’re going ‘to win my soul for Christ’: almost twenty years ago, I went through a Christian phase, for about six or seven years, then I lost my faith by the end of the 2000s. I’d say bringing me back into the flock, through a little online arguing, is most unlikely.

Finally, if my analysis offends your sense of orthodoxy, I’d advise against making abusive comments, as such an attitude is decidedly un-Christian, and therefore will have the opposite effect of changing my mind. Recall Jesus’ words in this connection: “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor’ and ‘Hate your enemy.’ But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous. If you love those who love you, what reward will you get? Do not even tax collectors do the same? And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even Gentiles do the same?” (Matthew 5: 43-47)

Then, there’s what Bill Hicks said in response to offended Christians (<<<at about 1:20).

Furthermore, if my interpretations seem to be ‘manipulative’ of Scripture, keep in mind how manipulative the Church and others in power have always been in their interpretation of the same Scriptures, typically for political ends. For those manipulations, the accepted ones, are ones that have been made by the owners of the most real estate!

Now, as for those of you who are open-minded enough to consider a different point of view, I welcome you.

II: Jesus, the Anti-imperialist Revolutionary

Jesus was not a “Christian.” He had no intention of starting a new religion, nor did his immediate followers, including James and Peter. It was Paul, apostle to the Gentiles, who introduced the idea of Jesus dying for our sins to save us from eternal damnation (see The Mythmaker: Paul and the Invention of Christianity, by Hyam Maccoby, for a full argument), faith in this salvific death replacing the Torah, something neither Jesus nor his immediate followers ever intended to abrogate, an idea they would have been horrified even to contemplate.

Jesus saw himself as the Messiah in the traditional Jewish sense of the concept: descended from David (even Paul acknowledged this in Romans 1:3), a king “who would restore the Jewish monarchy, drive out the Roman invaders, set up an independent Jewish state, and inaugurate an era of peace, justice and prosperity (known as ‘the kingdom of God’) for the whole world.” (Maccoby, page 15) He did not consider himself divine; such an idea was added decades later by the Pauline Church. For him, ‘Son of God‘ was not meant to be taken literally, but was rather expressive of how he was a righteous follower of God, as used in the Hebrew Bible.

Now, I don’t subscribe to Caleb Maupin’s notion that Jesus was a socialist, but this notion of Christ as a revolutionary, who didn’t come to bring peace, but a sword (Matthew 10:34), is an inspiring concept for us anti-imperialists today. For as Mao taught us, “Revolution is not a dinner party,” and “Political power grows out of the barrel of a gun.” As I will argue below, there are revolutionary things Jesus and his followers said and did that can inspire us socialists today, if in a symbolic, allegorical form.

Of course one wouldn’t know that Christ was a revolutionary to read the New Testament, since the followers of the Pauline Church, including the four evangelists, edited out and minimized all discussion of militant action. Only a few such remarks, such as the quote given in the link from Matthew in the previous paragraph, remain in the Gospels as, so to speak, Freudian slips that go against the tendenz of the general message, and therefore hint at the hidden truth.

Other examples of the truth slipping out include how Jesus’ disciples included one called “Simon the Zealot,” as well as the “Sons of Thunder” (or does Boanerges mean “Sons of Tumult,” or “Sons of Anger”?). Why would a mild-mannered preacher of peace and love, so willing to “render to Caesar the things that are Caesar’s,” include a Zealot, as well as such aggressive types, among his disciples?

A more important question is why this militant, revolutionary message was edited out (with the exception of such oversights as those mentioned above). Though some scholars have claimed that Roman rule over Palestine in the first century CE wasn’t all that oppressive, others say it was. Romans crucified men for the crime of sedition, as I discussed in my analysis of Spartacus. Thousands of Jews claiming to be the Messiah were put to death in this cruel, excruciating way. Why kill them this way if the revolutionary threat wasn’t so great, and why risk such a painful death if one’s oppression wasn’t all that severe?

The earliest of the Gospels to be written was that of Mark, written around 66-74 CE, either just before or just after the destruction of the Second Temple in Jerusalem in 70 CE. The other three Gospels were written years, if not a decade or two, after this event, when the brutally defeated Jews were too demoralized to take up the revolutionary struggle so soon again.

For the early Christian Church, having just been persecuted under Nero, any antagonism of Rome would have been inadvisable, to say the least; whereas gaining as many Roman converts as possible would have been in the Church’s best interests. Hence, as appeasing an attitude to Rome as could be achieved, while also contradicting the known history as minimally as possible, was desirable to these early Christian missionaries.

Added to this issue was the growing antipathy between the original Jewish Jesus movement and the Gentile Pauline Church (In this connection, consider how defensive Paul gets in 2 Corinthians 11 against those “super-apostles” who doubt his authority as an apostle; consider also the controversy between Paul and the Jewish Christians as expressed in Acts 15.). It would work to the Church’s advantage to reinforce the bad Roman feeling against the Jews while as the same time ingratiating Rome. Hence, the Gospels’ shifting of the blame of Christ’s crucifixion onto the Jews and away from Rome.

Small wonder Jesus is understood to have said, “My kingdom is not of this world.” (John 18:36) This statement is a clever de-politicizing of the notion of the Kingdom of God as wiping out Roman rule and reinstating the Jewish monarchy. Small wonder, when the Jews insisted that Pontius Pilate release insurrectionist Barabbas and crucify Jesus (“His blood be on us, and on our children!” [Matthew 27:25]), the Judaean governor washes his hands of the decision, carrying out the Jews’ apparent wishes while absolving himself, and all of Rome, of responsibility.

It is also easy to see how all of this whitewashing of Roman responsibility, and placing it instead on the Jews, brought about almost two millennia of Christian, particularly European, antisemitism, culminating in the Holocaust.

III: The Son of God, Figuratively to Literally

As I said above, the traditionally Jewish use of ‘son of God’ only meant someone with a special, close relationship with God, not one literally begotten of God, the way Zeus impregnated maidens to give birth to Greek heroes. Such a use originally applied to Jesus, too, though that would change over the decades and later New Testament writings.

Let’s start with Paul’s letters, the earliest New Testament writings, generally dated around 48-57 CE (i.e., Galatians, 1 Thessalonians, 1 and 2 Corinthians, Philemon, Philippians, and Romans; all others attributed to Paul are either of doubtful authenticity or not considered authentically his writing).

One striking thing to note about this early Christology is that Paul doesn’t seem to know anything about the Virgin Birth. As I pointed out above with the quote from Romans 1:3, he said that Jesus was descended from King David, but that he was “declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead” (Romans 1:4).

In other words, according to Paul, Christ wasn’t the pre-existing Word from the beginning (John 1:1); he was “born of a woman, born under the law” (Galatians 4:4), that is, born fully human. He became the Son of God when God rose him from the dead–no earlier.

Let’s move ahead a decade or two to the Gospel of Mark, which establishes Jesus’ Sonship, well, earlier, specifically, at his baptism, after which the Holy Spirit was said to have descended on him like a dove, and God declared that Jesus was “[His] beloved Son, in whom [He is] well pleased” (Mark 1:11). Still no mention of a Virgin Birth.

We get the Virgin Birth in the Gospels of Matthew and Luke/Acts, respectively believed to have been written around about 70-85 and 80-90 CE. There’s one little problem with this notion of a Virgin Birth, though: it’s based on a mistranslation.

Matthew 1:23 quotes Isaiah 7:14 as follows: “Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.” The problem with this is that the author of Matthew was quoting the Septuagint Greek translation of the Hebrew Bible, which used parthenos, “virgin,” for the Isaiah verse; the original Hebrew Bible, however, uses almah, “young woman.” If the prophesy had intended to refer to a miraculous birth, why not use betulah, “virgin,” instead?

Another curious thing should be noted, one that will doubtless infuriate the fundamentalists, who insist that the Bible is ‘the inerrant Word of God.’ If one were to compare the genealogies of Jesus as given in Matthew and Luke, not only do the names differ so much as to be surely the genealogies of completely different men, but if one were to reckon only those names from King David to Joseph, one would find that in Luke, there are about fifteen more generations (Luke 3:23-31) than there are in Matthew 1:6-16.

In any case, we can see that Jesus was getting more and more divine by the decades. With Paul’s notion of Christ dying for our sins and being resurrected, we sense the, at least unconscious, influence on Paul of the dying and resurrecting gods of pagan mystery traditions (i.e., Attis, Osiris, Tammuz, etc.–see Maccoby, pages 195-198). As the notion of Christ’s divinity grows through the Virgin Birth, Mary, the Mother of God and Queen of Heaven and Earth, also slowly begins to acquire quasi-pagan/divine attributes.

We can see this Marian development already in Luke 1:28-55, from the angel Gabriel calling her kecharitomene up to the Magnificat. Mary has been full of grace right from the beginning of her life, as kecharitomene implies, according to the Catholic interpretation, which is used as proof of the Immaculate Conception. One doesn’t have to go far from this to the Cult of Mary (in spite of the Church’s condemnation of it), and thence to her role as Co-Redemptrix. Since Paul was, as I mentioned above, Apostle to the Gentiles, and Luke was written for a Gentile audience, notions of a dying-and-resurrecting son of God, born of an immaculate mother, must have inflamed their pagan imaginations.

Finally, it’s in the Johannine writings (the Gospel of John, in its final form, having been written probably some time between 90-110 CE) that we find Christ as the pre-existing Logos who was made flesh. He’s truly coming closer to God, though the Trinitarian doctrine isn’t yet quite fully established. An argument can be made that the Gospel of John is presenting the Arian position that Christ is homoiousios, not homoousios–similar to, but not the same, as God. After all, Christ seems to be denying his identity with God (John 10:30) to his accusers of blasphemy when he says, “Is it not written in your law, I said, ‘ye are gods?” (John 10:34-38).

The hypostatic union, that is, Jesus understood in the Trinitarian sense of being God and man, all in one indivisible whole, suggests that goddess-like status of Mary, the Theotokos, who couldn’t be merely the mother of a physical, but not spiritual, nature, as in the Nestorian heresy. The pagan influence on Christianity goes back pretty early, doesn’t it? Small wonder the Church was able to accommodate so many pagan traditions (i.e., transforming pagan gods into Christian saints, turning pagan holidays into Christian ones, etc.) so easily.

IV: The Ouroboros of Christ

So as we go towards the later New Testament writings, we go further away from the Jesus of history and more and more towards the Jesus of faith, or of myth, however you prefer to see it. As much as I see these later developments as ahistorical, though, I don’t see them as completely without merit or worth. I will, nonetheless, interpret their meaning in an unorthodox, metaphorical way.

In the last section, we saw Jesus rising from a man favoured of God to being man and God at the same time, since the Church insisted he must be both, for soteriological reasons. Now, however, we’re going to see Christ descend, though in a very different way. Here, I give you a new, metaphorical interpretation of the Christ myth, one that paradoxically uses the orthodox concepts to symbolize how we can think about the original, revolutionary message.

In the beginning was the already existing Word, the idealized, spiritual version of Christ, who dwelt with God. I like the New English Bible translation the best: “…and what God was, the Word was.” (John 1:1) It suggests the Arian notion of homoiousios, similarity between God and Christ, an emphasis of Jesus’ virtues and closeness to God, good qualities to have in a revolutionary figure.

When the Word was made flesh (John 1:14), though, a transformation of Christ occurred that requires us to take note of the influence of Gnosticism on Pauline Christianity. In particular, I’m referring to the dualism of the spirit vs. the flesh. Naturally, the spirit is idealized, Godlike, and the flesh is corrupt, evil, of the Devil.

Now, since Pauline Christianity is, as Maccoby conceived of it, a combination of Judaism, Gnosticism, and pagan mystery tradition, Paul was only a moderate Gnostic (Maccoby, pages 185-189). For Paul, the physical world and the Torah weren’t created by the evil Demiurge, but by God; instead, Satan took over this world from the time of the Fall, perceived as a radical plunge from God’s grace to the depths of sin (a notion whose logic I questioned here–scroll way down to find the relevant passage), and the Torah for Paul was only a temporary guide to be superseded by belief in Christ’s sacrificial death (Romans 8:3), the pagan element of Paul’s conception of Christianity.

So the physical world and the Torah aren’t evil in an absolute sense for Paul; they’re just inferior…bad enough. Indulgence in physical pleasure, and insistence on adhering to the Law, though, are evil for Paul; hence, his celibacy and recommendation of it to those who can resist sex (1 Corinthians 7:1-2), and “the power of sin is the Law” (1 Corinthians 15:56); also, there’s Romans 3:20.

My point in discussing this Gnostic influence on Paul, that the spirit is good and the physical is evil, is that it has a bearing on the Incarnation. As perfect as Christ is understood to be as both God and man, his very physicality is a descent from the absoluteness of that perfection. Small wonder the heretical Gnostic Christians couldn’t accept a Christ that came in the flesh (2 John 1:7); for them, he, not having a body, couldn’t be crucified, but someone else had to have been crucified instead (Simon of Cyrene), an idea that managed to appear in the Koran (surah An Nisa, 157).

Christ’s Incarnation is thus the beginning of his mythical descent, one that will end with his crucifixion, death, and harrowing of hell. His resurrection, in a spiritual body that’s incorruptible, is thus his return to that absolute state of perfection from the beginning, a coming full circle for him, which leads to a point I’ve made many times before.

I use the ouroboros as a symbol of the dialectical, unified relationship between opposites. I feel that that relationship is best expressed in the form of a circular continuum, with the extreme opposites meeting and paradoxically phasing into each other. For me, the ouroboros shows us that meeting of opposites with the serpent’s head biting its tail. Of course, every intermediate point on the circular continuum is corresponded to on the serpent’s coiled body.

Now, as I see it, the biting head of the ouroboros of Christ represents the pre-existing Word from the beginning of Creation up until just before he is made flesh. With the Incarnation, we shift from the serpent’s biting head to just after it, at the neck. The newborn baby is surrounded by the love of Joseph, Mary, the gift-bearing Magi, the shepherds, and the angels, but he is in the humblest of mangers.

Later, as a young man, Jesus is tempted by the Devil in the wilderness (Matthew 4:1-11). As we all know, he of course resists this temptation completely, but none of this is to say he doesn’t at all feel the itch of temptation: after all, without at least the urge to give in, it’s hardly temptation, is it? Thus, this is a further move down towards the tail.

After that, he begins his ministry, with the assembling of his twelve disciples. As we know, he performs many miracles–turning water into wine, feeding five thousand, walking on water, healing the disabled, etc.–so even though he’s gone further down the body of the ouroboros, he’s still in the upper half of it. At one point, however, he’s hungry and goes to a fig tree, one that is out of season; angry that it has no figs for him to eat, he curses it, causing it to wither away (Mark 11:12-14). This is hardly saintly behaviour, no matter how Christians try to rationalize or allegorize it. His enjoining us to forgive others so God will forgive our sins doesn’t seem to dovetail well with his cursing of the fig tree (Mark 11:20-25). Why couldn’t he forgive it? He has thus slipped another inch or two down the serpent’s body.

In his exorcising of evil spirits in a madman, Jesus sends them into a herd of about two thousand pigs, which immediately run into a sea and drown themselves (Mark 5:1-13). Why kill them? Couldn’t Christ have simply sent the demons back to hell? That large herd of pigs was surely part of a farmer’s livelihood. Couldn’t Christ have taken that into consideration? Again, he seems to have slipped a bit further down the serpent’s body in the direction of the tail.

One striking thing about his teachings, often in the form of parables, is that they’re part of the Pharisee style of teaching. Indeed, in spite of the hostility Jesus is portrayed in the Gospels as having showed the Pharisees (whose way of doing things would evolve into rabbinic Judaism), he seems to have been a Pharisee himself (see also Maccoby, chapter 4). Though the Pauline New Testament tries to vilify all Jews not converting to Christ, his real condemnation is towards only those particular Pharisees and Sadducees who were collaborators with Rome, outwardly appearing to be righteous, but inwardly full of hypocrisy and iniquity (Matthew 23:28).

Indeed, as the controversies between him and the Jewish religious establishment grow, we find that, because of his popularity with the regular Jewish people, those authorities are afraid of showing antagonism to him. Recall that Jesus was thoroughly a Jew, not at all intending to destroy the Law or the Prophets (Matthew 5:17). Those Jews who opposed him weren’t ordinary Jews, as John would have you believe (John 8:44-49)–those Jews in particular were collaborators with Rome.

Now, with these controversies come the nearing danger of Jesus’ arrest and crucifixion, which therefore brings him further down the serpent’s body and closer to the tail. Since he is opposed to these collaborators with Rome, they at one point try to test him on his position on taxation, to which he gives a cleverly ambiguous answer (Mark 12:13-17).

I referred to the “render to Caesar” quote above, giving the interpretation that favours acquiescence to taxation, and therefore to Roman rule. The opposing interpretation, though, I’d say is the far likelier one, given Jesus’ revolutionary bent, and that is that what is Caesar’s is nothing, while what is to be rendered to God is everything.

As for the nature of Christ’s revolutionary leanings, as I said above, he was no ‘socialist,’ or even whatever the ancient equivalent of that would have been. Nor was he, much to the chagrin of your typical Christian fundamentalist today, the ancient equivalent of a right-winger, in spite of his Jewish traditionalism, and in spite of the later Pauline Church’s acceptance of the master-slave relation (1 Peter 2:18).

Jesus spoke of a kind of egalitarianism that many right-wingers today would balk at as being ‘socialist,’ even though it was nothing of the sort; and as I said in my analysis of It’s a Wonderful Life, such talk of Christian charity as socialism tells us more about the mean-spiritedness of those right-wingers, who often consider themselves Christian, than it does of whether or not such charity is at all socialist.

Jesus told a wealthy man to sell what he owns and give the money to the poor, in order to inherit eternal life (Mark 10:17-22). A little later, he says it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the Kingdom of God (Mark 10:25); this goes hard against the Protestants’ notion of the “Prosperity Gospel,” in which the material success of certain Christians is supposed proof of God’s favouring of them, rewarding their faith with wealth. On the contrary: as Jesus himself said, “many who are first will be last, and the last will be first.” (Mark 10:31)

In this connection, we must also allow for some nuance regarding this idea that one is saved only by faith in Christ’s death for our sins. The Gospel of Matthew, understood to have been written for a Jewish audience, seems to be an attempt to reconcile Pauline Christianity with the original Nazarene message, which insists on sticking with the Torah and even expanding on its morality (Matthew 5). After all, Jesus’ original teachings seem to have survived through an oral passing-on of them, as well as through the collection of Q sayings, so the Pauline Church would have had to address and reinterpret these words of his that wouldn’t go away.

The insistence on doing good works (Matthew 25:31-46) isn’t limited to Matthew: it’s seen also in the Epistle of James (e.g., James 2:17), which, as I see it, is another attempt to reconcile Pauline and Nazarene Christianity.

As I’ve been saying, Jesus has been slipping further towards the tail of the ouroboros, and he knows it. He predicts his betrayal, arrest, and crucifixion (Matthew 20:18). Along with his lowering of fortunes comes more temptation not to have to endure the Passion, hence his grievous praying in Gethsemane, hoping that God will “let this cup pass from [him]” (Matthew 26:36-39). In his temptation, his fear of the terrible pain he is about to endure, Jesus is showing us more and more of his human, rather than divine, side.

Of course, he is then betrayed by Judas Iscariot, fortuitously named from the point of view of the increasingly anti-Jewish Pauline Church, and arrested. Jesus is now definitely down in the rear half of the ouroboros’ body, and getting closer and closer to the bitten tail. His suffering is vividly and graphically shown in Mel Gibson’s movie on the topic, the film that unfortunately affirms the antisemitic passages of the Gospels.

Jesus is beaten, mocked, and crowned with a wreath of thorns…he’s inching closer to that tail. This is quite a descent from the high position of the pre-existing Logos, from the loftiest honour to an abyss of degradation, culminating in what’s been represented in the pitiful images of those Ecce Homo paintings.

Nailed to the Cross, Jesus retains some of his nobility by saying of his persecutors, “Father, forgive them, for they know not what they do” (Luke 23:34), indicating that he’s still some way from the serpent’s bitten tail. Shortly before he dies, though, he quotes Psalm 22:1, saying, “Eli, Eli, lema sabachthani?” (Matthew 27:46). One would expect someone of moral perfection to suffer without complaint, knowing that God’s abandoning him is for the salvation of all of us.

With his death, understood to be confirmed by the spear in his side (John 19:34), and his descent into hell, we see Jesus reaching the bitten tail of the ouroboros. This is the lowest point of the low: his revolution has failed, it seems. His followers are all despondent.

A similar feeling has been felt in all the failed revolutions of history, including the short-lived Paris Commune, the 1905 Russian Revolution, the Spartacist Uprising, the Spanish Revolution of 1936, etc. After all the deaths and repressions, one can imagine the despair the insurgents felt.

Still, the early Nazarenes believed, apparently, that God rose Jesus from the dead (note that Paul also wrote of the passivity of his resurrection, as opposed to him raising himself from the dead). Now, we’ve gone past the bitten tail to the biting head of Christ’s return to glory. We also can see here the dialectical unity of his suffering, degradation, and death, on the one hand, and his resurrection in an incorruptible, spiritual body, in all his glory, on the other. The disciples’ hope has also been revived. To save one’s life, one must be willing to lose it (Luke 9:24).

V: The Resurrection and the Second Coming

We all know the traditional, literal meaning of Christ’s resurrection and Second Coming at the end of the world, so I have nothing new to say about that. Instead, given what we know of the original, revolutionary intent of the Nazarenes, I think it would be illuminating, and inspiring, to reinterpret the meaning of these two crucial Christian ideas in symbolic terms.

A revolution may fail; it may die…but it can be revived–it can come back to life, as it were…it can come a second time, or many times, until it finally succeeds. The Paris Commune failed, as did the 1905 Russian Revolution, but the revolution of 1917 succeeded (furthermore, the Soviet Union may have been dissolved, but that doesn’t extinguish the hopes of its return). The Cultural Revolution suffered many difficulties and setbacks…but look at China today.

The Messiah is supposed to come at the end of the world (or, for our purposes, the end of the world as we know it), establishing Zion and the Kingdom of God (hence Orthodox Jews are especially opposed to the man-made creation of Israel, along with a generally Jewish opposition to the oppression of the Palestinians, a situation that’s in ironic contradistinction to the plight of the Jews in first-century, Roman-occupied Palestine), a new era of peace and justice. For those of us who aren’t Bible-believing Christians, the resurrection and Second Coming can be seen to symbolize revived hopes of anti-imperialist revolution.

Of course, we have to believe, to have faith, hope, and love, those three things that last forever (1 Corinthians 13:13); recall Che’s words on revolution and love (the greatest of these), in this connection. Our love of the world drives us to try to make it better, to feed, clothe, house, educate, and give medical aid to the poor, as Christ would have wanted us to do (Matthew 25:40).

Now, the early Christians were no socialists, of course, but they did have some interesting practices worth discussing: they “sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need” (Acts 2:45). Also, “the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.” (Acts 4:32) These practices influenced Thomas More in his writing of Utopia, a book about a fictional Christian island with a form of welfare and without private property, ideas which in turn influenced socialism.

The Nazarenes may have failed to kick their Roman oppressors out of Palestine, but Paul’s Gentile Church, over time, accommodated itself with Rome, a kind of changing of the system from within. The problem with this takeover is that one authoritarian, oppressive system got replaced with another.

Indeed, the Church authorities, in replacing the pagan Roman ones, were rather like Orwell’s pigs in a manner that the Bolsheviks never were, in spite of the intended narrative of Orwell’s polemical allegory. Such examples as the Church’s stamping out of heresies (including the many thousands of lives lost over the iota that marked the difference between the orthodox homousios and the Arian homoiousios, as noted above–Hegel, page 339), including, for example, the horrors of the Inquisition, should be enough to illustrate my meaning.

This difference between the Nazarene and the Pauline Church’s way of dealing with the Roman Empire can be seen to symbolize the difference between the virtues of revolutionary change and the vices of accommodation with the imperialist system. There is no room for opportunism or compromise.

We wipe out imperialism and replace it with a “kingdom of heaven,” so to speak–‘heavenly’ in the sense that, ideally, it will provide for all human needs, and a ‘kingdom’ in the sense that all authority will be used to ensure that providing for those needs. We must believe in such a possible future world; have faith in, and hope for, it. In such a world, we’ll love our neighbour as ourselves (Matthew 22:39).

It was believed that the ancient Hebrews fell under the Babylonian captivity as punishment for their sins, which sounds suspiciously to me like blaming the victim (similarly, many who suffer under capitalism today blame themselves unjustly for their suffering [i.e., they ‘lack ambition and talent’], instead of blaming the system that is causing their suffering). Nonetheless, those ancient Hebrews saw their prophesied Messiah as saving them from their sins, as Christians see Jesus has having done.

We secular-minded people, on the other hand, can see Jesus’ death and resurrection as symbolic of how revolutions at first fail, then hope in them is revived, then a ‘second coming’ ultimately leads to the success of the revolutions. Belief in his salvific death can thus symbolize our faith in persevering in a painful struggle that, after so many failures (and an unjustified blaming of oneself for those failures, our ‘sins’), ultimately leads to success, a kind of ‘eternal life’ in a much-improved world.

VI: Conclusion

So, this is my secular, allegorical interpretation of the Christ myth, which I hope will inspire my comrades. Of course, many won’t be happy with what I’ve written.

Indeed, many will want to point out to me how my sources are at best controversial, and at worst, the validity of those sources has been eviscerated with criticism. The fact is, objectively, we don’t really know for sure what happened in first-century Palestine. One camp of scholars says this, another camp says that, using whatever arguments they have to back up their agendas; we all pick which story we prefer. As far as I’m concerned, criticism of the interpretation that my sources have given has less to do with their technical, historical inaccuracies than with hurting Christians’ feelings. It’s more about politics than logic.

So as I said above in the Introduction, if my reinterpretation of ‘sacred history’ is offensive to certain Christian readers who chose not to heed my warning not to read something they surely wouldn’t like, being abusive to me in the comments will neither change my mind nor do you much credit. So please, don’t waste your time with that.

Still, if what I’ve said here bothers you that much, perhaps there’s one thing you can do that will make you feel better.

Pray for me (Matthew 5:44).

Hyam Maccoby, The Mythmaker: Paul and the Invention of Christianity, San Francisco, HarperCollins, 1987

Michael D. Coogan, ed., The New Oxford Annotated Bible, Third Edition, Oxford, Oxford University Press, 2001

Samuel Sandmel, general ed., The New English Bible with the Apocrypha, Oxford, Oxford University Press, 1961

Georg W.F. Hegel (translated by J. Sibree), The Philosophy of History, Buffalo, New York, Prometheus Books, 1991

Analysis of ‘Simon of the Desert’

Simon of the Desert (Simón del desierto) is a 1965 Mexican short surrealist film written and directed by Luis Buñuel, the screenplay cowritten by Julio Alejandro. It stars Claudio Brook and Silvia Pinal, both of whom were also in The Exterminating Angel, and the latter also in Viridiana.

The film is loosely based on the life of Simeon Stylites, a fifth-century Syrian saint and ascetic who lived for thirty-nine years on top of a pillar, hence, the stylites who emulated him. My poem, “Towers,” alludes to him.

Two contradictory reasons are given as to why the film is only forty-five minutes. Buñuel said he ran out of money, while Pinal claimed that his was supposed to be one of three stories, all done by different directors. The other directors originally meant to be part of the production backed out later, leaving only Buñuel’s third filmed.

Simon of the Desert was highly acclaimed from its original release. It has a 100% approval rating on Rotten Tomatoes, based on reviews from seventeen critics.

Here is a link to quotes from the film, and here is a link to a YouTube video of it, with English subtitles.

The film begins with a crowd of monks and peasants walking in the desert toward the ten-foot-tall pillar on which Simon (Brook) is standing. As they approach him, they’re singing holy music…this will contrast sharply with the ‘music of the Devil’ that we’ll hear at the end of the film.

After standing on top of this pillar for six years, six weeks, and six days (O, portentous number!), Simon is being offered a new, much taller pillar to stand on, a gift from a wealthy man (played by Ángel Merino) for having cured him “of an unspeakable disease.” What an odd gift of thanks! To be set much higher off the ground, tempting greater acrophobia, to practice an even more intense asceticism, rather than giving him comfort!

Such a gift from a wealthy man to a saint represents how the ruling class has always used religion and its grueling disciplines for the sake of social control, ostensibly ‘to edify’ the masses, when the rich could use their wealth to improve the material conditions of the poor instead.

Simon gets down from the first pillar, and as he is led to the new one, peasants are crowding around him, hoping for blessings and miraculous forms of aid from the holy man. One peasant even rips off a small piece of the material from Simon’s filthy old robe, in the superstitious belief that it holds divine properties. Such is the desperation of the poor, who have only the opium of religion to give them comfort.

As they all continue towards the taller pillar, Simon is presented with his aging mother (played by Hortensia Santoveña), who wishes to be with him, by the foot of the pillar, to contemplate him in his asceticism, and to be near him until her death. This devotion is comparable to that of Mary, the mater dolorosa who was at the foot of Christ’s Cross. When Simon meets her there, he calls her “woman,” as Christ called Mary at the Wedding at Cana.

If she can be compared to Mary, then Simon, of course, can be compared to Jesus. Indeed, as Simon is standing on the new pillar, (his “Calvary,” as a priest calls it), his arms are typically stretched out, as in a “Jesus Christ pose.” As a saint, Simon is certainly an imitator of Christ. We wonder, though: is this ascetic acting out of genuine piety, or is he motivated by pride? His eventual succumbing to the temptations of the Devil (Pinal) suggest the latter motivation.

When a priest (the same who refers to Simon’s new pillar as his ‘Calvary,’ played by Antonio Bravo) wishes to bestow holy orders on the ascetic just before his ascent up the ladder to the new pillar, he refuses them, insisting that he, a lowly sinner, is unworthy of them. Buñuel’s atheistic disdain for religion, however, suggests that this show of humility is just that–a show. The only thing worse than immodesty is false modesty

At the top of his new pillar, Simon leads the group in a prayer of Pater Noster, just as Jesus taught his followers (Matthew 6:9). A poor peasant family interrupts the prayer, complaining of the father’s having lost his hands; they were chopped off as punishment for stealing. He insists he is repentant, though, and the family begs Simon to work a miracle and give him back his hands.

Everyone prays in silence for a moment, led by Simon, and the peasant gets his hands back. Instead of thanking Simon or praising God, though, the peasant family leaves immediately, knowing they have urgent work to do at home. When one of the man’s daughters asks if his hands are the same as his old ones, he shoves her and tells her to be quiet. Some repentance! Some newly-found religious piety!

We see in this moment the real motive most people have for religiosity: not a genuine wish to be close to God for its own sake, but as a crutch to be used to improve one’s material conditions whenever the need arises; when the need is no longer there, one’s religiosity quickly becomes scanted.

Of course, it is never even contemplated in the film that cutting off a man’s hands might be too cruel a punishment for theft. Wouldn’t imprisonment for several years suffice? Neither is it considered that a redistribution of wealth, lifting the peasants out of their poverty, just might reduce the need for theft to a small minimum.

Everyone leaves Simon alone, except for his mother and four of the monks, who wish to accompany him in prayer. As they are kneeling in prayer, a beautiful young woman passes them by carrying a jug. (Actually, she’s the Devil.) Testing the monks, Simon asks them who she is, deliberately claiming she has only one eye, when of course she is normal.

When one of the monks corrects Simon about the woman’s eyes, and says he knows because he looked at her face, Simon knows the monk has sinned by allowing himself to be distracted by her, and thus tempted by the Devil when he was supposed to be concentrating on his prayer. Simon admonishes him for his sin, reminding him of the kind of warning Jesus gave his male followers in Matthew 5:28. The monks leave Simon and his mother.

In the next scene, a young, short-haired, and clean-shaven monk named Matias (played by Enrique Álvarez Félix) comes to the desert to give Simon some food; but first he briefly chats with a dwarf goat-herder (played by Jesús Fernández). The dwarf praises the udders of one of his she-goats, in a way that strongly suggests he has lewd feelings for the animal. Matias softly chides him for having such thoughts, then leaves to see Simon.

It’s significant that Matias warns the dwarf of the Devil’s presence in the desert, just after Simon has warned the monk against letting his praying be distracted by a beautiful woman passing by, and when Simon himself is soon to be tempted, not only with thoughts of coming down from his pillar to enjoy closeness to his mother, but also with the Devil in the seductive form of a pretty, yet naughty girl.

Simon’s temptation thus is not only like that of Jesus in the wilderness, but also–since Simon’s pillar can be seen as symbolic of Christ’s Cross–like the Jesus of Nikos Kazantzakisnovel. In mid-prayer, Simon finds himself distracted, forgetting the end of the prayer. Without even a beautiful woman at the time to tempt him, he is showing himself clearly to be not much more spiritually elevated than that monk.

After receiving the food and water from Matias, who then skips away like a merry child, Simon bad-mouths him as “an idiot, the conceited ass,” and a “wretch”–an odd attitude for a holy man to have. In his continued fasting, he wants to be worthy of God…yet isn’t the whole point of the Christian faith that one can never be worthy of God by one’s own good works, hence the need for Christ’s crucifixion?

Next comes Simon’s temptation to go down to the ground and be with his mother, a temptation curiously juxtaposed with one of the Devil in the form of a beautiful young girl. Normally, Satan is male. As a surrealist, Buñuel used disturbingly incongruous images to give expression to the urges of the unconscious mind, urges that include–according to psychoanalysis–the Oedipus complex.

Seeing a fantasy of Simon playing on the ground with his mother, as if he were a child, then immediately after that, the female Devil is showing off her legs and breasts, strongly implies a link between both urges, a sexual link. Properly understood, the Oedipus complex is a universal, narcissistic trauma, a wish to hog Mommy all to oneself, to be the sole object of her love, a desire that, of course, can never be fulfilled–hence, the trauma. Such narcissism is also linked, by displacement, to the grandiose wish to be honoured as a great holy man, Simon’s secret motive as he stands up high on that pillar.

Buñuel’s point is that all religious aspiration is ultimately as narcissistic as Oedipal urges. One wants God the Father all to oneself just as one wants Mother all to oneself…and for the same reason.

The Devil appears to him as a girl in modern clothes (a school uniform), anticipating the end of the film, when she has Simon in the modern world, having succumbed to his temptation. Though she has Pinal’s curvaceous, womanly figure, she behaves like a little girl, all sweet and innocent (prior to her exhibitionism, of course).

This juxtaposition of Simon being tempted to “feel Mother Earth under [his] feet,” then to put his head on his mother’s lap (like Hamlet‘s “country matters” with Ophelia), and finally to see the Devil-girl’s garters and breasts (like the mother’s breasts he once sucked on as a baby), all suggests that his pedophile temptation to have the Devil-girl is a reaction formation against his unconscious Oedipal feelings. (I made a similar speculation about Humbert Humbert’s unconscious motives for wanting nymphets in my Lolita analysis, i.e., replacing a son-to-mother desire with a father-to-daughter one). Recall also, in this connection, all that largely unpunished sexual abuse of children by Catholic priests.

So the Devil, as a female, is the doppelgänger of Simon’s mother. Both are at the foot of his pillar, tempting him with worldly pleasures, though in different ways. These two females are dialectical opposites: different, yet identical. And since Simon, a double of Jesus, has a mother who is a double of Mary, Buñuel here is having another moment of atheistic irreverence in equating Mary with the Devil. Woman as angel and whore are one in his film.

There are other dialectical opposites played around with here. The she-devil would have Simon “cease from [his] folly” in her childlike song, as if giving him edifying spiritual advice; indeed, one must be as a child to enter the Kingdom of God [!]. He would brush his teeth clean “with Syria’s urine,” more paradoxes of filth and cleanliness juxtaposed (also, those ancient Romans who crucified Christ used urine to clean their teeth with).

Simon asks where she’s come from, and where she’s going. Her answers, “over there,” while pointing in opposing directions, suggest Satan’s answer to God in Job 2:2.

He resists all of her sensual temptations, from the showing off of her legs and breasts, and her tongue tickling his beard, even to her pricking him in the back. The Devil leaves angrily, nude, but in an aged, ugly, and almost androgynous form. “Neither is everyone what they seem,” as she has sung while showing off her “innocent” legs and garters. This observation is most true, as we’ll soon see.

Immediately after the Devil leaves, we see Simon’s mother again, reinforcing the dialectical link between the two. What seems saintly can be evil, and vice versa.

In my analysis of The Exterminating Angel (link above), one of the three Buñuel films that Pinal appears in, I compared the morality of her role in that film with her roles in this one and in Viridiana. I described her as good in Viridiana, evil in Simon of the Desert, and a mix of good and evil in The Exterminating Angel. My observation there was essentially true, but I need to qualify it here.

The nun Viridiana is essentially good, but narcissistic in her drive to be as pure as the Virgin Mary (as Simon is narcissistic in his drive to be as pure as Jesus). As I argued in my analysis of the film (link above), her moments of unconsciousness, leaving her vulnerable to being taken advantage of by lustful men, symbolically suggest a repressed, unconscious wish to be sexual. This wish to be sexual is implied even more at the end of the film, when she joins a man and a woman in a card game, implying the beginning of a three-way sexual relationship between them. Thus, these moral imperfections of hers are the black yin dot in her yang.

Similarly, Pinal’s Devil is largely evil in her tempting of Simon away from his asceticism; but this tempting of him is also his potential liberation from a religiosity Buñuel deems useless, and therefore foolish. As she sings to him in that girly voice, “Cease from thy folly.” These words are sound advice, the white yang dot in her yin.

Simon continues his praying and devotion through the night, as observed by his mother (a double of Satan?). We see hm eating some lettuce from the bag of food provided by Matias; we also hear military drumming, as has been heard earlier, suggesting the onward marching of Christian soldiers as they continue fighting against temptation. For him, eating the food and drinking the water, as necessary as they are, are also concessions to the flesh that feel dangerously close to sinning. We see his mother have a drink of water, too. What evil indulgence!

The next day, Simon leads the visiting monks in prayer and a discussion of how properly to practice austerities. He speaks in a manner reminiscent of Christ (Luke 14:26). Brother Trifon (played by Luis Aceves Castañeda), however, accuses Simon of accepting delicious cheese, bread, and wine–foods not to be indulged in by a saint! His mother hands some of the food to a monk.

We learn soon enough, though, that Trifon is the one who put the food in Simon’s bag to slander him, and harm and undermine the faith of his followers. Trifon has done this because, as we find out, he, cursing the hypostatic union, is possessed of the Devil! He will be taken away to be exorcised. In the monk’s act of wickedness, we see Buñuel once again placing piety side by side with impiety, thus blurring the distinction that the Church tries so hard to put between them.

As the monks pray for guidance to determine if Simon is guilty of indulgence in tasty food, or if Trifon is guilty of slandering Simon, we see his mother observing ants crawling in the sand; she brushes her hand over them. One might be reminded of the ants crawling out of the wound of a man’s hand in Un chien andalou. As I observed in my analysis of that film, these ants are symbolic of the death drive, Freud‘s “myrmidons of death” (page 312), like the drive the Devil uses to destroy Trifon’s piety, and later, Simon’s.

Before the monks leave Simon, he tells them that Matias, being clean-shaven, must be kept apart from the other monks until he has grown a beard; only then may he rejoin them, as beardless youths “live near the temptations of the Devil.” One is reminded of how strict Muslim fundamentalists require all men to be bearded. Apparently, clean-shaven youths may remind us of the pretty cheeks of women, and may thus provoke homosexual feelings in other men. [!]

It is the excess of this kind of religious strictness that Buñuel is satirizing in this film. Ascetic self-denial, the refusal of tasty food, chastity and celibacy (even when Paul himself said that one may have a wife if one couldn’t help oneself), refusal of cleanliness in body or clothing, no dancing to rock ‘n’ roll (at the end of the film), and the insistence on bearded monks! These are all such absurdly high standards of moral perfection, so needless and offering so little, if any, good to the world, that they are deserving of critique. If one truly wants to be good, why not just work towards feeding, clothing, and housing the poor? Besides, excesses of repression can lead to an explosion of indulgence one day.

Another day goes by, and we hear those marching drums again. Onward, Christian soldiers, it would seem. Simon’s mother walks by with some wood, looking up at him with his arms out in that “Jesus Christ pose.” He is praying, but he acknowledges that his thoughts are straying from Christ. Fittingly, the Devil appears…with a group of lambs.

Recall that Jesus is the Lamb of God. The otherwise feminine Devil also has a beard now, as Simon has required of Matias. This Christ-like appearance of Satan is thus confusing to Simon. Just as a beardless man apparently looks like a woman, and thus there’s the fear of him arousing lust, so is a bearded woman, holding the animal symbolic of Christ, one to be confused with a holy man, and thus there’s the fear of her leading Simon astray with false religiosity.

And so, this bearded Belial tries to tempt Simon to come down from his pillar and enjoy the pleasures of the world. We’re reminded of those who abused Christ on the Cross, who said if He’s the Son of God, He should come down from the Cross (Matthew 27:40). But here, it would seem that God is telling Simon to come down, that his asceticism is excessive and unnecessary. Could it be?

Her dropping and kicking of the lamb she held has made it clear to Simon that her bearded appearance is yet another of Satan’s tricks. In his frowning at the Devil, Simon reminds her of how she was once Lucifer, one of the greatest of all angels. When she asks if, through repentance, she could ever return to her former glory, Simon denies the possibility. (Now, this may be the Devil, but I thought that God’s love and mercy were boundless.)

What’s interesting here is how it was Lucifer’s very pride that brought about his downfall. Simon is showing a similar pride, and he is soon to fall, too.

Still, Simon tries to cloak his pride in a show of humble penitence for having allowed himself to be fooled by a “wolf” in the guise of a “lamb.” So he imagines that even more rigorous austerities, now in the form of standing on one foot (his legs are already covered in scars and scratches), will make him worthy of God. Again, salvations is sought by good works, instead of passive, humble faith; man isn’t supposed to be glorified through his efforts, yet Simon is still using this proud method.

A false show of modesty is still replacing real modesty.

That monk who was distracted from his prayers, by beautiful Satan carrying her jug, has returned to the pillar to talk to Simon, who has been praying for the poor (when the wealthy giving to them would be far more effective).

In his pondering out loud of a wish to give blessings, Simon finds himself not understanding what he’s been saying. Next, the dwarf appears and after Simon has spoken loquaciously about such things as his being sufficiently supplied with food, and that he’s “so withered up,” the dwarf replies that, of all of Simon’s long speech, he’s understood only the last two words.

Indeed, the dwarf imagines that Simon is “not quite right in the head,” a result of “stuffing [him]self with air.” This inability to understand one’s words, from someone so high up in the air, suggests yet another association to be made with Simon’s pillar: the Tower of Babel, whose attempt to reach heaven angered God, prompting Him to confuse the speech of its builders, creating all the languages of the world. Again, Buñuel, through symbol, uses religion to undermine itself.

The monk ascends the ladder to speak with Simon face to face, apologizing for having gazed upon that woman. He also wants to warn Simon about “the hordes of the Antichrist…advancing on Rome.” Man will be in a perpetual state of “fratricidal conflict,” based on a jealous competition over what’s “‘yours’ and ‘mine’.” I am reminded of what I said in my analysis of The Omen: material contradictions of the rich vs. the poor as symbolized in that movie.

Simon, in his abiding self-denial, can’t seem to grasp the idea of selfish hoarding that plagues the world; and as the monk observes, Simon’s penitence and self-denial are “of little use to man.” It is the wealthy who must deny themselves their wealth; the poor aren’t the ones who should be denying themselves anything. What can poor men like Simon give to the poor? On his Tower of Babel, Simon tells the monk that they “speak in different languages.”

He is in a desert, a symbol of want and lack. He stands on a phallic pillar in that desert of want, proudly elevating himself above the earth and engaging in false modesty. I’ve described his unconsciously Oedipal relationship to his mother, a double for the seductive female Satan. The manque à avoir of the desert, and the manque à être of the phallic pillar by which his mother stands, these represent Lacan‘s lack, which give rise to desire, not to spiritual edification. Again, Buñuel turns religion on its head.

The narcissistic trauma of the Oedipus complex is thus transformed into a narcissistic aspiration to piety. The female Devil, for whom he has temptations to lust, is thus a transference of Simon’s feelings for his mother, and she can take advantage of his narcissism, and thus succeed in making him give in to his temptation.

After the monk descends the ladder and leaves, she reappears…in a coffin sliding on the dirt and approaching the pillar. As we recall, “the wages of sin is death” (Romans 6:23), so her coming in a coffin is apt. The ants in the sand that his mother caressed, those “myrmidons of death” that are the death drive as well as the “guardians of life” (Freud, p. 312–i.e., the life instinct that includes libido, the sex drive, and therefore desire and sin), these are linked to the Devil in the coffin.

Unlike last time, Simon knows this is Satan, who comes out with frizzled, wavy hair sticking up like hellish flames, and with her right breast exposed, how like a mother’s breast about to be used to feed a baby. He seems to be showing his most determined resistance to her, but it’s just a show. She’ll succeed this time, taking him into the future of that Antichrist the monk spoke of.

We learn that, just as good works (austerities, etc.) won’t save Simon, neither will faith. The Devil, too, believes in the one living God: one is reminded here of that passage in the Epistle of James, which says, “Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.” (James 2:19). If Simon and the Devil–of whom Simon himself has said will never return to his/her former angelic glory–are very much alike, then Simon is as doomed as Satan is.

An airplane is seen in the sky, and Simon is taken into the modern world, that of the mid-1960s, in a dance club in the city, where youth are seen dancing to the music of a rock ‘n’ roll band–Satan’s music, as many preachers have called it, right from its beginnings.

The first of the dancers that we see, significantly, is a young man with a beard; so much for bearded saintliness, I suppose. Pinal’s daughter, incidentally, is among all these young dancers. After seeing all of them living it up so wickedly, we see Simon and the Devil at a table, with drinks and cigarettes. He has his hair cut short and his beard trimmed…like Samson, he’s lost his strength in God from a haircut; devilish Delilah, naturally, is loving the music. Recall, in connection with her enjoyment of the music, the end of Viridiana, with the rhythm and blues song heard when Pinal’s character, the nun, gives into temptation and joins the man and woman in the beginning of an implied menage à trois.

The closest Simon can come to a pious resistance to all this sinful fun is to be bored with it. The closest he can come to being interested in it is to ask what the dance is that all the dancers are doing, them shaking so frantically. The Devil calls it “Radioactive Flesh,” and it’s the latest dance…and the last dance, eerily suggesting how close we all have been to a nuclear end of the world, as real a danger of that Cold War as it is in our current one.

Yet so many today, like these kids on the dance floor, would rather party than heed and avert the danger.

A young man asks the Devil to dance, which she accepts. Simon would rather go home, but she tells him he can’t. “Another tenant’s moved in,” she says. It seems that modern-day capitalism’s accumulation of private property has taken away Simon’s real estate, his pillar, and has rented it to a new pretender of piety.

What was given to him by a wealthy man of the ancient world has been taken from him by one of today’s bourgeoisie. The landlord giveth, the landlord taketh away.

Still, Simon shouldn’t complain. The Devil just did him a big favour in liberating him from his pointless austerity and planting him in an infernal party where he must abandon all hope of its ever ending. As I said above, Pinal’s Viridiana isn’t all good, and her Devil isn’t all bad.

Buñuel knew it as well as AC/DC did.

Hell ain’t a bad place to be.

Analysis of ‘Wozzeck’

I: Introduction

Wozzeck (pronounced ‘votsek’) is Alban Berg‘s first opera. Composed between 1914 and 1922, and first performed in 1925, it is based on an unfinished drama by Karl Georg Büchner (which in turn was based on the real-life case-history of Johann Christian Woyzeck, a soldier executed in 1824 for the murder of his mistress while suffering from paranoia and hallucinations). When Berg saw the first production of the play in 1914, he immediately knew he wanted to set it to music.

Büchner’s play is actually called Woyzeck (after the historical man mentioned above), but due to an incorrect transcription made from a barely legible manuscript, the correct title wouldn’t be known until 1921. Selecting fifteen scenes from Büchner’s unordered fragments, Berg adapted the libretto himself, with three acts of five scenes each, and retaining the essential character of the play.

With its themes of militarism, callousness, social exploitation, casual sadism, alienation, class antagonisms, and madness, Wozzeck is especially relevant for our troubled times today. The opera’s free atonality, dissonance, and use of Sprechstimme (also used in Pierrot lunaire, the song cycle by Berg’s musical mentor, Arnold Schoenberg) vividly evoke the dark atmosphere of the story. When Franz Wozzeck says, “Still, all is still, as if the world died,” and his friend Andres shows little interest in his words (Act I, scene ii), Glenn Watkins said that this was “as vivid a projection of impending world doom as any to come out of the Great War.”

When first performed, Wozzeck was a succès de scandale and received mixed reviews. Since then, it did, however, get a string of productions in Germany and Austria until the Nazis condemned it as “degenerate art” after 1933. Now, it is considered one of the most important operas of the 20th century.

Here is a link to Berg’s libretto (including both the original German and an English translation), a link to Büchner’s play, a link to a 1970 film version of the opera, and here are links to a performance of it, conducted by Claudio Abbado, in Acts I, II, and III. Here is a link to a recording with the score. Notes and text from the booklet of this CD recording were also used in the research for this analysis.

II: General Points About the Music

Of the three famous members of the Second Viennese School–which, in its early twentieth century’s avant-garde abandoning of tonality and eventually making use of Schoenberg’s twelve-tone technique, was comprised of Schoenberg, Berg, and Anton Webern–Berg was actually the most conservative. Schoenberg, the second most conservative of the three, nonetheless also wrote of the experimental technique he called Klangfarbenmelodie (“sound-colour melody”), which both he and Webern used extensively in their music. Webern’s music also tended to be more concise and melodically pointillistic, with wide leaps of, often, over an octave to create a sense of melodic fragmentation.

Berg, on the other hand, achieved a paradoxical fusion of the experimental Expressionistic techniques of Schoenberg with the flowing, lyrical orchestration of 19th century Romanticism. The emotional intensity of this old style, combined with the discordant brutality of musical modernism, is effective in bringing out the bleak world of Wozzeck, fittingly based on a play left unfinished with Büchner’s death in 1837.

Because Berg composed the opera in a free atonal style, he had to use other methods of controlling pitch to direct the harmony, as well as use a variety of other musical techniques to achieve unity and coherence. The most important of these is the use of the leitmotif, of which there are prominent ones for such characters in the opera as the Captain, the Doctor, and the Drum Major. Wozzeck has a motif for when he rushes on and off the stage, and another to express his misery and helplessness. Marie, his beautiful but unfaithful wife, has motifs to express her sensuality.

Elsewhere, we hear the tritone B-F, representing Wozzeck and Marie, the conflict in their bedeviled relationship fittingly expressed through the diabolus in musica. The relationship of Marie and their son is represented with the minor third, B-flat and D-flat; this is an interval commonly expressing sadness, which is fitting given her difficulties as a poor woman raising a child scandalously born out of wedlock. One notable motif is a pair of chords heard at the end of each act, oscillating and almost blurring into each other.

III: Act One

The opera begins with Franz Wozzeck shaving the Captain, who nags and taunts him with talk of going slower (langsam!) and of being “a good man” (ein guter Mensch). The Captain is clearly indicating his bourgeois disposition. It’s far easier to take things one at a time and to be a good man when one has money to give charitably and leisure time with which to take things slowly, and when one doesn’t have to sell one’s labour to survive, as Wozzeck must.

But all he can do is say, “Yes, Captain” (Jawohl, Herr Hauptmann!), because as a mere soldier, Wozzeck the proletarian has no power. [Berg was no revolutionary, of course (in fact, the financial success of this opera allowed him to live comfortably off the royalties); but his writing of an opera, whose subject matter clearly manifests the problems of class conflict, during revolutionary years (1914-1922, when the Russian Revolution and its ensuing Civil War happened; also, when the failed Spartacist uprising happened, and when the Italian fascists came to power in 1922 after having crushed socialist movements in the country) makes it impossible not to take note of the political implications of the story.] All Wozzeck can do is suffer in silence at the taunts of his superiors.

The Captain heightens his provocations by mentioning Wozzeck’s illegitimate son, “a child without the blessing of the Church.” Thus, Wozzeck has no morals!

He reminds the Captain of what Jesus said in Mark 10:14, “Suffer the little children to come unto Me.” Wozzeck’s bastard son is also a child of God, and God is always willing to forgive sinners. The Captain, with his bourgeois mentality, finds this Bible quote to be a strange answer; his attitude thus shows us the hypocrisy of the bourgeoisie, who see morals only in terms of social status and outward appearance, and who ignore the stresses and pressures that drive the poor to behave in ways that society disapproves of.

Wozzeck tries to get the Captain to understand what these stresses and pressures do to the poor when he begins with “We poor people!” (Wir arme Leut!) This introduces a particularly important leitmotif, D-sharp, B, E, G, the notes of an E minor/major 7th chord, expressive of the deepest despair.

Of course, his words go in one ear of the Captain and out the other, so having finished shaving him, Wozzeck is dismissed and told to go slowly. This first scene has been in the form of a suite.

In the next scene, Wozzeck is in a field with his friend, Andres, cutting sticks. The musical form is a rhapsody: the freer form of such music, with its highly contrasted moods and colour, is fitting as an expression of Wozzeck’s unstable, troubled state of mind at the moment.

He speaks of the cursed earth; one might be reminded of God cursing the earth as punishment on Adam and Cain (Genesis 3:17; 4:11). Andres seems oblivious to what Wozzeck is saying (as was the Captain), and, eyeing rabbits, he speaks cheerfully of wanting to be a hunter. He sings a hunting song.

Wozzeck’s premonitions and catastrophizing get worse: he makes a vague reference to the Freemasons, which sounds like a common form of paranoid conspiracy-oriented thinking similar to anti-semitic ranting. Apparently, it’s always the Jews or the Freemasons who are ruling the world and ruining it for the rest of us, rather than it simply being the capitalist class who is doing this evil. It’s clear that Wozzeck is suffering from mental illness, a growing problem today in relation to the plight of the poor, wir arme Leut!

He speaks of how hollow everything is, a maw, a chasm. One is reminded of the first few verses of Ecclesiastes, that in a world of vanity, futility, meaninglessness, uselessness, and emptiness (or, if you prefer, hollowness), one gains nothing from one’s labour, toiling under the sun, as Wozzeck and Andres do in that field.

As the sun is going down, Wozzeck sees a fire that roars like trumpets, reminding us of the seven trumpets of the Apocalypse, when the first angel “sounded his trumpet, and hail and fire mixed with blood were hurled down upon the earth. A third of the earth was burned up, along with a third of the trees and all the green grass” (Revelation 8:7). Wozzeck is having visions of the end of the world…”as if the world was dead.”

Many of us proletarians today, as we see the Western imperialists continue to antagonize nuclear-armed Russia and China, and as we see our financial prospects worsening, similarly are having premonitions of the end of the world, and can see the world burning down from wildfires and other problems related to climate change.

In Wozzeck’s case, though, the end of the world is coming about in Scene Three, with Marie, the mother of his child, being tempted into flirting with the handsome and socially higher Drum Major. Naturally, the scene begins with a march, so we’ll hear, specific to this scene, a marching band including woodwinds, brass, and percussion.

Marie, with her son at the window of their home, watches the Drum Major marching with his men on the street. Both she and Margret express their admiration for the man, though the latter taunts the former for her loose ways with the soldiers. Annoyed with Margret’s slut-shaming, Marie calls her a “bitch” (Luder) and shuts the window.

No longer do we hear marching music. She sings a lullaby to her son after putting him in bed (at crucial points in the melodic contour of the lullaby, we can hear the B-flat and D-flat that I mentioned above as representing her relationship with him). She feels the shame of having a reputation in town for being a whore, but again, as with Wozzeck, the stresses and pressures of being poor can drive people to act in ways that society disapproves of. Her eyeing of the Drum Major may be lewd on a superficial level, but on a deeper level, she has hopes that uniting with him will raise the financial status of herself and the boy, the only way a woman during that more patriarchal time could achieve such a social ascent.

The boy falls asleep, and after a brief moment of her being lost in thought (with a flurry of descending and ascending notes played on the celesta), she hears a knock on the window–it’s Wozzeck. He briefly tells her of his troubling visions, but he has no time to stay; he doesn’t even look at their son, which dismays her. She says the line, “Wir arme Leut,” though not in the notes of the minor-major 7th chord mentioned above. We can see here the connection between poverty and alienation within a family, the one causing the other.

The next scene, a passacaglia, has Wozzeck visiting the Doctor, who has him on a bizarre, experimental diet of beans (and later, mutton). As does the Captain, the Doctor bullies Wozzeck, berating him for pissing on the street, thus wasting what could be useful urine samples for the Doctor’s study. He pays Wozzeck a meagre three groschen a day for these urine samples and other forms of cooperating with the experiments.

As does the Captain (with his exhortations to take things slowly and to be “a good man”), the Doctor pressures Wozzeck to have better self-control in regulating his bladder. The Doctor is thus another example of a bourgeois imposing his sense of virtue on a proletarian who, in his poverty, finds such virtue difficult to live up to.

The Doctor brags of his self-control, including the control of his temper. Nonetheless, in his experimentation on Wozzeck, we see a sadism in the Doctor that, if we were to look ahead a few decades after the completion of this opera, would remind us of Doctor Mengele. Wozzeck’s doctor has a fascistic, disciplinarian authority about him, and he speaks gleefully about a revolution in the science of diet.

When Wozzeck tells the Doctor of his visions, the Doctor is delighted to see Wozzeck’s descent into madness. For his declining mental health, he’ll get a raise…of one extra groschen. The Doctor believes he’ll become famous for his theories, thanks to the deleterious effects of his research on Wozzeck!

Scene Five is a rondo. Marie is out on the streets, and her temptation to have an affair with the Drum Major is growing. She sees him approach and shows her admiration for him. He returns the flirting.

He aggressively comes on to her, causing her at first to resist, externally playing hard to get, and internally feeling conflicted over her loyalty to Wozzeck as against her desire for this far more manly Drum Major. The music gets particularly discordant during their struggle, but she gives in to him in the end.

Act One ends with those oscillating chords I mentioned above, played faster and faster until they seem to blur into each other. The notes of the first of the two chords are, from top to bottom, C-flat/G-flat/E-flat/A-natural; and those of the second chord are, again from top to bottom, D-flat/A-natural/F-natural/B-natural. Three quarters of these groups of notes are thus rising and falling parallel major seconds, and the remaining quarter of them are rising and falling parallel minor thirds, undulating like ripples in water.

The speeding up in time starts with eighth and quarter notes, then eighth notes, then eighth notes in triplets, then sixteenth notes, then sixteenth notes in sextuplets, then thirty-second notes, and finally it ends with tremolos. All of this occurs with a crescendo beginning at piano.

It’s significant that this music should have a rippling, wave-like effect, for it can be understood to foreshadow Wozzeck’s fate in the pond towards the end of Act Five.

IV: Act Two

Act Two, Scene One (in sonata-allegro form) begins with a solo cello playing an ascending stack of perfect fifths: C-natural, G-natural, D-natural, and A-natural; then B-natural, F-natural, and C-sharp. After the cello, we hear flute and celesta play that rippling theme of rising and falling (mostly, as last time) major seconds, only now the notes alternate between, from top to bottom, B-natural/F-sharp/D-sharp/A-natural and C-sharp/A-natural/E-sharp/B-natural. These oscillations are in sextuplets and triplets, then in tremolo half notes, with eighth rests between these groupings. This watery, wave-like tune reinforces the foreshadowing mentioned above, since Marie has succumbed to temptation.

She’s back at home with her “Bub,” admiring earrings that the Drum Major has given her. She puts the boy to bed, then Wozzeck suddenly walks in and sees the earrings before she can hide them. These earrings are like the handkerchief that jealous Othello learned was in Cassio‘s possession; the difference here, though, is that where Desdemona was innocent of having an affair with Cassio, Marie really did receive the earrings from the Drum Major, with whom she has had an affair. In any case, Wozzeck will go as mad from his actually unfaithful woman as Othello went mad with jealousy over his only seemingly unfaithful wife.

This time, unlike before, he looks at his sleeping son. He sings, “Wir arme Leut!” again, to the notes F-natural, D-flat, F-sharp, and A-natural…the intervals of that minor-major 7th chord motif. As I said above, this chord has a despairing quality to it, and now Wozzeck has even more to despair about. His whole world is coming to an end, because Marie’s infidelity, which will be most public, will cause him such a humiliation that he’ll fall to pieces.

Still, like a dutiful husband, he gives her the four groschen he made from the Doctor. He leaves, and Marie, though guilty of the sin that Desdemona was only slandered with, has at least a bit of her goodness, in that Marie is consumed with guilt over her infidelity. She ends the scene singing of how “Everything goes to the Devil: man and woman and child [Kind]!” On this last word, she sings a high B-natural descending to an F-natural, that tritone, the diabolus in musica representing her relationship with Wozzeck, which resulted in their Bub.

In Scene Two, a fantasia and fugue on three themes, we see the Doctor rushing by the Captain on the street, the latter, true to his character, urging the former to slow down, like “a good man.” Nonetheless, the Doctor is in a hurry and cannot slow down.

They taunt each other with names: the Captain addresses “Doctor Coffin-Nail” (Herr Sargnagel), and the Doctor addresses “Captain Drill-angel” (Herr Exercizengel). The Doctor begins finding fault with the Captain’s health, as a way to scare him. The Captain is “Bloated, fat, thick neck, apoplectic…” As we can see here, the bourgeois can trouble each other as much as they do the proletariat. Recall Marx’s words: “One capitalist always strikes down many others.” (Marx, page 929)

Then Wozzeck appears before them, and so these two bourgeois steer their taunts away from each other and on to him. They insinuate that they know of Marie’s infidelity to him. Now, he’s not only a cuckold, but a public cuckold. His already fragile mental stability is about to crack even more!

He says that he’s a poor devil, and that she is all he has in the world. So, to lose her to the Drum Major would be to lose everything.

The Drum Major, being like the Doctor and the Captain, that is, of a higher social position than that of Wozzeck, in taking Marie away, is symbolic in his actions of the capitalist who takes from the worker the full fruits of his labour. The capitalist’s surplus value is that stolen value, in the form of unpaid labour, money not given to the worker, here personified by Marie.

A worker’s labour is the only commodity he can give in exchange for money, and his unpaid labour, in the form of surplus value, is stolen from him, just as Marie, all Wozzeck has in the world, is stolen from him.

Feminists might be offended at my referring to Marie as Wozzeck’s stolen commodity, his stolen property; but think of my reference here as a comment on his patriarchal use of her, not as a defence of that use. For one of the many ways the ruling class keeps the proletariat divided and mutually alienated from each other is the perpetuation of sex roles.

So the Captain’s and Doctor’s taunting of Wozzeck, their knowing of Marie’s dalliance with the Drum Major, is like Iago fueling Othello’s jealousy, except that unlike Iago, Wozzeck’s two superiors are being truly honest with him.

Wozzeck thus rushes away in a jealous rage.

Scene Three, largo, brings us back to Wozzeck’s and Marie’s house, on the street in front of it. He confronts her with her infidelity. To his direct accusation, “You–with him!”, that is, with the Drum Major, she brazenly replies, “What if I was?”

He is about to slap her, but she defiantly says he wouldn’t dare touch her. Her own father wouldn’t have dared hit her when she was ten years old. (Othello dared to slap Desdemona in public, though, and she was innocent.) During this argument, though, she says something truly dangerous to herself, something to inspire Wozzeck’s eventual revenge on her: “Rather a knife in me that a hand on me.”

Scene Four is a scherzo, in which Wozzeck sees Marie dancing a waltz with the Drum Major in a crowd, in an inn where people are drinking and partying late in the evening. In other words, her infidelity with the Drum Major is shamelessly public. Wozzeck sees his humiliation right before his eyes!

A special set of musicians is reserved for this scene, a tavern band made up of a clarinet in C, a  bombardon in F (or tuba, if it can be muted), an accordion, a guitar, and two fiddles (with steel strings).

Artisans and soldiers are singing about dancing and the joys of hunting, just as Andres, who is here at the inn, too, was singing of hunting while he and Wozzeck were cutting sticks in the field in Act One, Scene Two. All of this festivity is going on while Wozzeck is losing his mind, while his world is coming to an end. Hunting and drinking, for the artisans, soldiers, and Andres, are manic defences against facing one’s suffering. As we will see, Wozzeck will do some hunting and drinking of his own…but these won’t help him escape his suffering.

As Wozzeck sits there fuming all alone, the “village idiot” (Der Narr), as it were, approaches him. He vaguely senses the joy about him, something he’s too simple to understand; yet he paradoxically can sense something about Wozzeck that the others cannot–he smells blood on Wozzeck. This is more foreshadowing, of course: we all know what Wozzeck is going to do…with a knife.

Scene Five is a rondo. Wozzeck is in his bed, a bunker in the soldiers’ barracks at night. Andres is sleeping nearby, but Wozzeck cannot sleep, for obvious reasons. A chorus singing softly and wordlessly represents the sleeping soldiers.

When Wozzeck complains to Andres about not being able to sleep, the latter, annoyed to have been woken, tells the former to go back to sleep.

To make matters worse, though, the drunken Drum Major enters the barracks and brags of his sexual conquest of so fine a woman as Marie, thus compounding Wozzeck’s public humiliation. The usurper of her bed rubs it in further by picking a fight with Wozzeck, who has no hope of beating such a strong man, and one of such high social and military rank.

It would be easy to judge Wozzeck as a weak and cowardly man, but the point is that there is a power imbalance here–him as a poor soldier, and the Drum Major of so much higher rank–that the former can do nothing about it. Wozzeck’s low military rank is symbolic of the proletarian’s low social rank, just as the Drum Major’s high military rank, as that of the Captain and the higher social status of the Doctor, is symbolic of the ruling class.

Wozzeck cannot hurt the Drum Major, but there is someone of his low social caste whom he can hurt…Marie! Indeed, part of the reason he can’t sleep is that he’s thinking of the knife that she’s put in his mind, the temptation to murder her that he’s been struggling to resist.

Receiving no sympathy from his fellow soldiers for his beating and humiliation, Wozzeck can only repeat the Captain’s words: “One after the other.” Wozzeck, however, doesn’t use the Captain’s meaning, to take things slowly, one at a time, but rather that he suffers one injury after another; for such is the difference between the bourgeoisie’s experience of life, and that of the proletariat.

This is the end of Act Two, which musically has been structured like the movements of a symphony: sonata form, slow movement, scherzo, and rondo. Act Three, however, will be in the form of a series of inventions.

V: Act Three

Scene One, with Marie and the boy at home at night, is an invention on a theme. Plagued with guilt, she is reading her Bible, wishing Jesus would forgive her as He did Mary Magdalene and the woman taken in adultery (John 8:3).

With the boy near her, she tells a story of a poor boy whose parents are dead, and he’s now hungry and weeping day and night. Obviously, this story foreshadows the heartbreaking ending of the opera, where we have full knowledge of the fate of Wozzeck’s and Marie’s child.

She is worried that Franz hasn’t come home in the past couple of days. Next, she reads Luke 7:38, about Mary Magdalene’s repentance before Christ. Marie would be like Magdalene, to anoint Jesus’s feet and be forgiven.

Sadly, she will get no such forgiveness…not from Wozzeck, anyway. For in Scene Two, an invention on a single note (B), he has taken her into a forest by a pond, where he plans to murder her.

She senses the danger she’s in, and she tries to leave, but he won’t let her. As Othello did to Desdemona, Wozzeck kisses Marie before he kills her…she who, redeemed through faith in Christ’s crucifixion, could be seen to have been made as innocent as Desdemona always had been.

They notice how red the moon is, and I assume that it’s a quarter or half moon, because Wozzeck compares it to the “blood-stained steel” of the blade of a knife, right when he draws his, in preparation to stab Marie. The notion of a blood-red moon is associated with the end of the world (Joel 2:31, Acts 2:20, Revelation 6:12). As I said above, his loss of Marie is the end of the world for him, for she is all that he has. He stabs her, she screams and dies, and he runs away fearfully.

The scene ends with two crescendi, from ppp to fff, in octaves of B, in keeping with it being an invention on B. I wonder: why B, of all notes? Given that this moment can be felt to be the emotional reaction to the actual committing of the murder, that point of no going back, B–as the leading tone of the most basic scale, C major, the white keys on the piano–is thus symbolic of the greatest tension, without resolving up to C.

In Scene Three, an invention on a rhythm, Wozzeck is back in the tavern. We hear an out-of-tune piano playing a fast and jaunty polka while he drinks wine and pretends he’s enjoying himself and forgetting his guilty act, a manic defence against his deep sadness. It’s significant that the piano is out of tune, for it represents the pain he feels that he’s hiding behind his fake festivities.

He imagines he’s completing his revenge on Marie by groping Margret. She notices blood on his hand, though, right up to the elbow. He tries to hide his guilt by claiming he must have cut himself, but no one in the tavern believes him. Terrified of being found out, he runs away.

Scene Four is an invention on a hexachord. Wozzeck is back in the forest by the pond, where Marie’s body is still lying. The blood-red moon is still out.

He wishes to erase all evidence of his guilt, first by tossing the knife into the pond; then, thinking he hasn’t thrown it far enough and fearing it will be easily found, he wades into the water to find it and throw it farther in. What’s more, he must wash the blood off of himself in the water, so he wades in deeper.

He imagines the blood-red moon is reflecting his guilt from on high, incriminating him to the town. In his growing madness, he thinks the whole pond he’s bathing in is blood. He submerges himself in this “blood” and drowns himself.

What’s fascinating about this moment is the combination of Shakespearian associations that can be made. First, as mentioned above, Wozzeck is like Othello, killing his love out of jealousy, then killing himself. Second, he’s like Lady Macbeth, mad with guilt and unable to wash the blood from his hands, and committing suicide. Finally, he’s like Ophelia, mad with heartbreak over his love, mad and drowning himself out in nature.

For no apparent reason, the Captain and the Doctor happen to be strolling in the area just after Wozzeck’s suicide. They’ve heard the ghastly sound of Wozzeck’s cry before his death, and the Captain curses: “Jesus, what a noise!” Knowing they’ve heard human moans from the pond, the two bourgeois shudder at the implications (as well as at the blood-red moon), and rush away.

The juxtaposition of two proletarian deaths with two bourgeois witnesses of one of them, the latter two then rushing off to safety, represents the disturbing contrast between the suffering of the former and the privilege of the latter. This scene ends with an invention on…yes…a key (D minor)! It’s ironic how we have here an atonal opera in which–as with those crescendi of B notes–of all moments for there to be a surprising return to tonality (however dissonant it remains), it’s at the realization of the deaths of the two most sympathetic characters in the story, leaving the remaining sympathetic character, the boy, parentless.

We hear a mournful adagio in 3/4 that builds up to a despairing fortissimo climax starting on a D minor chord with an added ninth: two sets of eighth notes playing, top to bottom, E-natural/D-natural/A-natural/F-natural; then all these notes go down by parallel major seconds to give us two sets of eighth notes playing a C minor chord with an added ninth, then a B-flat minor chord with an added ninth. This climax softens to pianissimo, then an upward arpeggio played on the celesta leads us to the final scene.

Scene Five is an invention on an eighth note. The next morning, children are playing “ring-a-ring-a-roses” outside in the sun. Marie’s son is there, too, riding a hobby-horse. One child comes to tell them the news that Marie is dead.

One of the children makes sure to tell Marie’s boy that his mother is dead. He isn’t processing the horrifying news yet, so the other kids run off to the pond to see the body, while he continues riding for the moment, calling out “Hopp! Hoop!” Finally, he snaps out of it and goes after the other children, and the opera ends without our seeing his reaction to the sight of his mother’s corpse.

VI: Conclusion

Whether or not Berg unconsciously intended it, his opera dramatizes the social consequences of class conflict: poverty, alienation, mental illness, the breakdown of family, violence against one’s fellow proletarians (instead of the revolutionary kind against the ruling class), and suicidal despair. The red-blooded end of the world as depicted in this WWI setting is all the more relevant to our late capitalist world, which is looking with dread at a possible WWIII.

Analysis of ‘Watchmen’

I: Introduction

Watchmen is a 1986-1987 comic book limited series, collected into a single-volume edition graphic novel in 1987. Original characters were used, since most of them would be unusable for future stories. The series was created by writer Alan Moore, artist Dave Gibbons, and colourist John Higgins.

Moore meant the story as a reflection on contemporary fears, and as a deconstruction and satire on the concept of superheroes, as well as a commentary on contemporary politics. Watchmen depicts an alternate history in which Nixon not only doesn’t resign or is threatened with impeachment over the Watergate scandal (which is never exposed), but enjoys an overturning of the two-term limit and is thus still president by the mid-80s, when the story begins. He is able to do this because such superheroes as Doctor Manhattan and The Comedian help the US win the Vietnam War, ensuring Nixon’s continuing popularity.

Watchmen has received commercial and critical success, recognized in Time‘s List of the 100 Best Novels. According to the BBC’s Nicholas Barber, it is “the moment comic books grew up.” A film adaptation by Zack Snyder came out in 2009, featuring Malin Åkerman, Billy Crudup, Matthew Goode, Carla Gugino, Jackie Earle Haley, Jeffrey Dean Morgan, and Patrick Wilson; a video game series, Watchmen: The End Is Nigh, also came out the same year. A TV series continuing the story came out in 2019 on HBO. I’m basing my analysis on the comics and the 2009 movie.

Here is a link to quotes from the film.

II: Alternate History vs Real History

What should we make of the alternate history, with a Vietnam War victory and Nixon continuing on as president well into the 1980s, that is, as a form of political commentary? Here’s my take: what difference does it make, really? Though communism hadn’t yet been defeated as of when Watchmen was written and published, it certainly had been as of the creation of the movie; besides, Vietnam would go over to a market economy, as would China, around the time of the comics’ publication. As for Nixon, when one considers how the foreign and domestic policies of the United States have moved unswervingly in the same neoliberal/neocon direction since the 1973 oil crisis, one can easily see how it has made no difference who’s been sitting in the Oval Office.

…and here’s where the superheroes come in.

Apart from the sheer goofiness of their names (Nite Owl?, Dollar Bill?, Captain Metropolis?, Hooded Justice?, Mothman?), the superheroes are a satire on their whole existence based on the idea that…no…they do not really embody the idea of defending truth, justice, and…wait, actually they do defend the American way. “Who watches the watchmen?Juvenal once asked of the corrupt men who would guard women against infidelity; though we today find far better application of his words to the defenders of tyrannical governments.

It must be emphasized that, though the liberal creators of Watchmen would have been unlikely to have defended Marxist-Leninist governments (note how the comics’ portrayal of the Soviet intervention in Afghanistan, moved later in this alternate history to the mid-80s, is still deemed an invasion, rather than an attempt to defend the growth of socialism there against the fundamentalist, reactionary mujahideen), the tyrannical government being critiqued here is the US dictatorship of the bourgeoisie, the capitalist, imperialist state led by Nixon, who stands in for Moore’s real Republican satirical target…Reagan!

So, as with John Carpenter‘s film They Live, Watchmen is meant as liberals’ indictment of the GOP specifically, as opposed to being a critique of the entire American two-party system, the military-industrial complex, and capitalism in general, though it should have been meant as such, and it has enough elements in it to be critical of so much bigger a realm of political corruption, as I’ll try to show. For to put what I said above in different words, re-elected Nixon can be a stand-in for not only Reagan, but also Ford, Carter, Bushes Sr. and Jr., the Clintons, Obama, Trump, and Biden.

One criticism of the film’s general faithfulness to the comics is that it was too faithful. Retaining, for instance, the Cold War fears of nuclear armageddon between the US and socialist Russia was deemed by film critics over a decade ago to be too dated for contemporary moviegoers to be able to relate to the tensions depicted. In the 2020s, however, with new Cold War fears of nuclear armageddon between the US and capitalist Russia, moviegoers today can relate all too well to the tensions depicted in the film.

Such fears are what have motivated me to do this analysis.

III: The Comedian Is Dead

The story begins with the violent murder of Edward Blake, the Comedian (Morgan in the film), a man in his sixties who was in remarkably good shape for his age, but no match for his much younger killer, who throws him out of the window of his New York apartment, him falling to his death. The iconic image of his pin of a smiley face stained with a drop of his blood’s a harrowing one, for it symbolizes all that the Comedian in turn came to represent: the idea of superheroes defending the innocent is a sick, cruel joke.

Superheroes in this story are, essentially, glorified police and soldiers, whom they thus represent. Many people, especially in recent years, have come to feel nothing but contempt for cops, and justifiably so, for the cops’ job is really “to serve and protect” the ruling class. Similarly, the American/NATO military serves nothing more than imperial interests.

This is where the Comedian comes in. With Doctor Manhattan (Crudup), he is the only superhero allowed by the US government to remain so under the Keene Act of 1977, which otherwise banned all “masks.” Though the Comedian was inspired by the Peacemaker, with “a little bit of Nick Fury,” there’s also some Captain America in him, too, as can be seen on his Stars and Stripes shoulder sleeves.

Watchmen the comic and film seem to have anticipated the huge outpouring of superhero films in the 2010s, especially the MCU, with its pitting of the Avengers against armies of alien supervillains, a glorification of war between the “good guys,” or “Earth’s mightiest heroes” as representing the armies of US/NATO imperialism, and the “bad guys,” the Chitauri, etc., as representing any country opposing the Western empire.

Accordingly, we shouldn’t be surprised to see flashbacks of the Comedian killing the Vietcong with Doctor Manhattan, though we feel an unsettling sympathy for Charlie as he gets mutilated and destroyed, unlike those Chitauri. What’s worse, we see what a pig of a GI Joe the Comedian is to the pregnant Vietnamese woman he kills…after refusing to take responsibility for having impregnating her. Added to that is his beating and attempted rape of Sally “Jupiter” Juspeczyk, or Silk Spectre I (Gugino) back in the early 1940s. The Comedian thus represents not only police brutality and imperialism, but also toxic masculinity (elements I linked together here), showing what a cruel joke it is to be a “superhero.”

So, the Comedian is despicable in the extreme; but he is not 100% despicable. There are, after all, his penitent tears while sitting at the bed of Moloch (played by Matt Frewer in the film), who was his supervillain enemy for forty years (Chapter II, comic pages 21-23). The Comedian feels this remorse as a result of learning of the apocalyptic plans of Ozymandias (Goode). Indeed, his maskless confession to Moloch, revealing his secret identity as Blake, puts the retired supervillain in the ironic role of priestly confessor, thus once again blurring the line between good and evil in Watchmen.

The Comedian’s grinning wickedness can be explained, if never justified, in one remarkable way. His oft-repeated line, “It’s a joke,” can be interpreted as a kind of Camus-like absurdism. He knows it’s no good playing the hero in a world where villainy keeps resurfacing after brief defeats; it’s especially no good in a world whose existence is threatened by nuclear war.

For him, fighting crime is like Sisyphus rolling that huge boulder up the hill, only to see it roll back to the bottom as soon as it’s reached the top, to have to be rolled up again and again, for all eternity. One can never make the world a better place, but one is forced to keep trying. Camus concluded, however, that one must imagine that Sisyphus is happy, as a proposed resolution of the contradiction of man’s search for meaning in a meaningless universe; similarly, the Comedian continues to play the fake role of hero with a smile, knowing full well that it’s “all a joke.” Hence he commits atrocities without batting an eye.

IV: Rorschach

Rorschach (Haley), or Walter Kovacs–who has been, like a noir detective, investigating the murder of the Comedian and has formulated a conspiracy theory about someone out to kill all “masks”–is a similarly amoral sociopath, another example of how Watchmen deconstructs and satirizes the idea of “good guy” superheroes, though his sociopathy expresses itself in markedly different ways. His mother having been an abusive prostitute makes him a literal sonofabitch. This rupture in the normal child’s Oedipal and post-Oedipal development at least in part explains his pathology (it goes without saying that little Walter had no father in the home).

One peculiarity about Rorschach is his omission of definite and indefinite articles when speaking; these omissions are more extensive in the comic than in the film. Given his psychopathological nature, such omissions symbolize how incomplete his communicating is. In other words, he’s not as engaged as most people are in the Symbolic Order, the realm of language, social mores, custom, laws, culture, etc. His refusal to abide by the Keene Act, that is, illegally continuing his work as a “mask,” is a reflection of all this. He doesn’t fit in with society, and it shows when he talks.

He sees the world as irredeemably cruel, so he believes that he has the right to be as violent and cruel as he likes to other people (e.g., breaking people’s fingers when interrogating them). His superhero name and mask…or “face,” as he calls it, comes from the Rorschach test, a projective test using symmetrical inkblots (like the shifting black images seen on his white “face”) to bring out features of a patient’s unconscious thoughts that are projected onto the ink blots when he’s asked what he sees.

So his black-and-white “face” represents the kind of projection we all do, not just his own projecting of his viciousness onto the world, but also our projecting onto him when we see his “face,” or onto anyone else. (Consider the scene in the film when, broken out of prison with the help of Nite Owl II and Silk Spectre II, he finds his “face,” puts it on, and facing the prison psychiatrist, Dr. Malcolm Long–played by William S. Taylor– who has used the Rorschach test on him, he asks, “What do you see?”) He is a mirror to us as much as we are a mirror to him. Rorschach, in his permanent hostility to all those around him, personifies the alienation that is almost universal in our world.

The fact that his mask is black and white also represents his own psychological splitting, his black-and-white view of the world: if something isn’t totally pure and innocent, honest and just, it’s so fetidly evil that destroying all manifestations of that evil is perfectly defensible (the fact that he stinks becomes yet another projection onto that fetidly evil world he sees). Hence, “not even in the face of Armageddon. Never compromise.” The splitting into black and white means projecting the black outward and keeping the white inside…or so Rorschach thinks he’s doing; yet one cannot deny one’s Shadow, so he behaves as hideously as all those he condemns and maims.

V: Nite Owl II

Upon learning of the murder of the Comedian, Rorschach first goes to the home of Nite Owl II (Wilson), or Dan Dreiberg, to warn him about his theory of a “mask-killer.” Though based on the Ted Kord version of Blue Beetle, Nite Owl is in many ways a parody of Batman, with his use of gadgets and his “Owlship” (reminding us of the Batplane), nicknamed “Archie,” short for Archimedes. Dreiberg’s father left him a lot of money when he died, allowing him to afford such things, rather like orphan billionaire Bruce Wayne. His class status as a bourgeois ensures that Dan, like the other Watchmen, will always have, if not right-wing politics, at least liberal ones, as a reflection of his wish to protect his class interests.

Still, of all the Watchmen, Nite Owl II (as well as Silk Spectre II, or Laurie Juspeczyk–Åkerman) is the most moral. He and she do the one act of saving the lives of innocent people in danger in the whole comic, rescuing people from a tenement building on fire and taking them aboard Archie (Chapter VII, comic pages 23-26). When he and the Comedian are trying to handle the rioters back in the 1970s, he’s in the role of the “good cop,” trying to reason with the rioters, while the Comedian is the “bad cop,” beating the crap out of them (Chapter II, comic pages 16-18), if not killing them.

VI: Ozymandias

After warning Dan, Rorschach goes to tell Adrian Veidt, formerly Ozymandias, now the wealthy owner of, among other businesses, a toy company that, in selling Watchmen action figures, is capitalizing on the whole superhero phenomenon. Here we see more of the comics’ satire on superheroes. Like Dan, Adrian shows skepticism over Rorschach’s “mask killer” conspiracy theory (Chapter I, comic pages 17 and 18).

Well, naturally Adrian shows skepticism: as we learn in the end, he is the mask killer.

He’s the one who breaks into Blake’s apartment, beats him up, and throws him out the window. Adrian’s the one who deceives Doctor Manhattan into thinking that contact with him caused his colleagues, his former lover, Janey Slater (played by Laura Mennell in the film), and Moloch to develop cancer, giving the godlike superhero such guilt feelings that he leaves for Mars for some peaceful solitude, thus ensuring he won’t interfere with Adrian’s plans. Since Rorschach is also piecing the plot together, Adrian must get rid of him, too–by framing him for the murder of Moloch and putting him in prison. Finally, Adrian stages an attempt on his own life to make himself seem above suspicion.

And what’s Ozymandias’ plot? To kill millions of New Yorkers with a monster he’s had biologically engineered so that the leaders of the US and the USSR, joining forces to defend the world from alien invaders, will relent from nuclear war. Thus is world peace achieved!

Now, purist fans of the comics will be infuriated with me for saying this, but I believe the film’s changing of the alien monster to energy blasts, seemingly from Doctor Manhattan, on not only New York but also a number of other major cities around the world, was an improvement. Wiping out so many more people makes it all the more horrific, and energy blasts coming from a harnessing of Doctor Manhattan’s power, by virtue of the godlike hero’s name’s association with the Manhattan Project (and therefore associating his power with nuclear weapons), creates an ironic genocide by power thus associated in order to prevent a genocide by nuclear weapons.

Ozymandias imagines that his plot, as horrific as it is, will be a necessary sacrifice to prevent a horror killing billions, because apparently, the American and Soviet governments will be deterred by this horror from ever going to war with each other. Why, however, should we believe that world peace, let alone a lasting one, will be guaranteed by this “sacrifice”? Ozymandias himself acknowledges that man’s savage, violent nature will inevitably lead to his destruction. One doesn’t have to be “the smartest man in the world” to know that that savage, destructive nature won’t be tamed forever just because of the massive deaths caused by the monster, or the energy blasts. Let enough time pass by, and all those deaths will slowly fade from memory, and our bloodthirsty, competitive habits will reemerge.

Kiling millions to save billions, therefore, must be Adrian’s rationalization, rather than his real reason, for killing all those people (I wonder if any of his businesses’ competition were wiped out in New York, with his full knowledge?). Like the Comedian and Rorschach, Ozymandias is yet another superhero psychopath (recall how easily he disintegrates his pet Bubastis in his attempt to do the same to Doctor Manhattan), but with some narcissism mixed in. He identifies with great leaders of ancient history: Alexander the Great, and later Ramses II, called Ozymandias by the ancient Greeks. We’re reminded of Shelley‘s poem, in which we read the famous lines, “My name is Ozymandias, king of kings:/Look on my works, ye mighty, and despair.”

In his narcissistic imagination, Adrian thinks he’s achieved the ultimate act of greatness in creating world peace, paradoxically, through a huge massacre. We are to look on his works (supposedly not knowing they’re his works) and despair, on the one hand, at the huge number of deaths he’s caused, and on the other hand, at the great accomplishment–supposedly thus–of what has been deemed impossible to accomplish…a lasting world peace. The “mighty” would envy him for his great feat.

Yet, just as the giant statue of Ozymandias in Shelley’s poem has been reduced to mere fragments of rubble by the passage of time, so will Adrian’s peace by mass murder–by the passage of time–fade away into oblivion with the innate human urge to resume competing and waging war. His peace will come crumbling down; in fact, it may crumble quite soon if Seymour (played by Chris Gauthier in the film), at New Frontiersman, takes Rorschach’s journal from the crank file and, reproducing in a newspaper article the contents that have resulted from Rorschach’s investigation, expose Adrian’s whole plan as a hoax (Chapter XII, comic pages 31 and 32).

Now, New Frontiersman is a right-wing newspaper (as made blatantly clear on pages 275-278 in the graphic novel), and Rorschach’s giving of his journal to them indicates his sympathies for their politics. Indeed, he often speaks disparagingly of “liberal sensibilities,” which, contrary to popular belief, are not left-wing, but centrist, swaying only temporarily to the left or to the right depending on the political climate of the time (consider, for example, how liberals were left-leaning peaceniks in the 1960s and 70s; but when Trump was elected, they started banging the war drums against Russians, leading to our predicament in the 2020s). Other masks, like the Comedian, are similarly right-wing, “practically a Nazi,” according to Adrian.

Now, Adrian is deemed one of the “most consistently left-leaning superheroes,” according to a 1975 article by the liberal Nova Express (pages 377-380), so virulently hated a publication by the editor of New Frontiersman. Still, as the wealthy owner of several companies, Adrian is merely a bourgeois liberal and a member of the capitalist class, so he hardly merits the moniker of “leftist.” He’s no more “left-leaning” than billionaire George Soros, who may critique the excesses of unregulated capitalism from time to time, but who also used the “Open Society” to help dissolve the Soviet states. Only a far right-wing moron would call Soros a ‘communist’; it’s equally absurd to imagine that Adrian, an admirer of rulers during the ancient slave/master class contradiction, is anything approaching a socialist.

If one wishes to call Adrian a liberal, fine. We’ve seen plenty of liberals in today’s world joining the choruses of condemnation of Putin and all things Russian in response to his provoked invasion of Ukraine. These same liberals are, knowingly or unknowingly (the latter being no excuse, as evidence of the provocations has been made public for years), cheering for a government that has Nazis in it, as well as in their military. (I go into more detail about this issue in these posts, Dear Reader, if you’re interested: rehashing these arguments is beyond the scope of this article.)

That Western liberals are rooting for Ukraine and manufacturing consent for continued war with Russia is a dangerous game, risking a very possibly nuclear WWIII. Such an understanding of Ozymandias’ politics helps clear our minds as to why this liberal, fantasizing about an ideal world, has massacred millions in a manner comparable with nuclear war in order, paradoxically, to prevent it. Recall how atomic bombs killed hundreds of thousands in two Japanese cities (rationalized as having prevented far more deaths), far fewer than Adrian’s mass murder in New York City.

So, one lesson to be learned from this narrative is not to be naïve in hoping that liberals will steer humanity away from extinction. The trouble with liberal normal is that it always gets worse.

VII: Doctor Manhattan

The next heroes Rorschach goes to warn are Doctor Manhattan and Silk Spectre II, the couple being in a sexual relationship and living together in the Rockefeller Military Research Center, where Doctor Manhattan works for the government. When Rorschach tells them the Comedian is dead, Dr. Manhattan says he already knows, and that “the CIA suspects the Libyans were responsible.” Though the CIA presumably wouldn’t have known of Adrian’s plot (of course, knowing the nature of the CIA, and of at least some billionaires’ CIA connections, it’s quite possible that they might be in on it), their scapegoating of Libya sounds most convenient for their purposes.

Laurie feels no love lost for the murder of the man who tried to rape her mother, breaking her ribs and almost choking her; but Rorschach just trivializes the “moral lapse” of a man who died serving his country, a typically jingoistic and insensitive opinion from a right-winger (Chapter I comic page 21).

As for Dr. Manhattan, he is similarly unmoved by Blake’s death, since “life and death are unquantifiable abstracts.” As the only superhero of the Watchmen with superhuman powers, this nude blue demigod is emotionally numb from his deeper understanding of ‘the broader scheme of things,’ as it were, a numbness that will alienate Laurie from him and make her run into Dan’s arms later.

Dr. Jon Osterman became Doctor Manhattan as a result of a freak accident in the test chamber–in which he was locked–in the intrinsic field chamber where he and his fellow researchers worked. (He went there to retrieve a watch he’d fixed, that of his lover, Janey Slater.) In that chamber, his body was torn to pieces…pieces too infinitesimally small to see (Chapter IV, comic pages 7 and 8).

He reassembled himself (just like the repairing of her watch) in stages: first, a brain, eyes, and nervous system emerged; then, his circulatory system; next, a partially-muscled skeleton. Finally, he appeared before Janey and the other research staff in the cafeteria in his full, new form–blue, hairless, muscular, and naked, glowing with a “sudden flare of ultraviolet” (Chapter IV, comic page 10).

Osterman’s ordeal is obviously Christ-like in his agonizing death and resurrection, giving him a kind of “spiritual body” (1 Corinthians 15:44), if you will, and as a kind of “second Adam,” it’s fitting that he goes about “naked…and…not ashamed” (Genesis 2:25), just like the two lovers in the garden before their fall from grace. So his disintegration into the void was a kind of harrowing of hell…but also, paradoxically, a brief experience of the no-thing-ness of nirvana.

The sublation of the dialectical opposites of heaven (or, if you prefer, nirvana) and hell can be a way of interpreting what Wilfred Bion called O, and what Lacan called the Real. It’s a place of bliss as well as of trauma. Osterman has experienced both, almost simultaneously, and he’ll never be the same again.

Having experienced such extremes, he is distanced from the normal feelings of human attachment that are a part of samsara. He scarcely feels the fire of desire that causes dukkha, suffering; so his resurrected, god-like incarnation grows cooler and cooler emotionally. Death and suffering no longer trouble him all that much. He can still feel some emotion (hence his guilt over Janey’s cancer, a particularly powerful exception for him), but feelings are scanted for him, at best.

Small wonder he can walk as a giant through the jungles and rice paddy fields of Vietnam and destroy Charlie without flinching. Such is his nirvanic indifference to the differences between life and death. This indifference, of course, is most useful to the American government. As an American god, Doctor Manhattan should be terrifying to the world. As a metaphoric nuclear weapon personified, he’ll keep the Soviets at bay.

As the personification of a nuclear weapon, capable of destroying all life, he’s the opposite of what a superhero is supposed to be. As someone so indifferent to human life that it doesn’t matter to him if nuclear war wipes it out, Doctor Manhattan is that much less of a superhero.

It is only when he realizes so good a person as Laurie, Silk Spectre II, can come–by a one in a billion chance–from the mating of Sally, Silk Spectre I, with her near-rapist, the super-despicable Comedian, such good from such bad, that Doctor Manhattan sees the birth as a miracle, and therefore he can see value in human life once again. So by this paradox, he finds the willingness to go back, from his isolation on Mars, to Earth to prevent nuclear war between the US and the USSR.

But he arrives too late to stop the monster…or, according to the film, the energy blasts to be blamed on him.

Heroes meant to prevent calamity either fail to prevent it in Watchmen, or they outright cause it…the superhero concept is further satirized and deconstructed.

VIII: The Black Freighter

A subplot running throughout the comics, but not included in the film (apart from deleted scenes), is a comic book story–read by a young man sitting by a newspaper vendor who’s always prating about the end of the world (and providing copies of New Frontiersman to Walter Kovacs when he isn’t in his Rorschach outfit but is carrying around a sign saying “The End Is Nigh”)–from Tales of the Black Freighter. (This begins at the start of Chapter III.)

The protagonist of the story–curiously not a comic book superhero, since a decline in the popularity of “masks” over the years has replaced them with, in this case, for example, seamen–has found himself the sole survivor of his crew from a shipwreck resulting from an attack at sea by the Black Freighter, or as he calls it, the “hell-bound ship.” (Chapter III, comic pages 1 and 2) Overwhelmed by the sight of his wrecked ship and the bodies of his dead crew strewn on the shore, and also fearing the hell-bound ship sailing to his hometown of Davidstown, where his wife and daughters will be killed before he can get there, he vows revenge and is obsessively driven to get home to achieve it.

When he realizes that making a raft from wood won’t be buoyant enough, he decides to make one with the body parts of the dead crewmen he’s just buried. This ghoulish act is the first example of foreshadowing in the story, for the Black Freighter has heads nailed to its prow. In his overzealous quest to avenge evil (if he can’t stop the ship from killing his family, that is), the protagonist will become the very evil he’s trying to prevent. He’s projecting his own potential for evil onto the Black Freighter (Chapter V, comic pages 8 and 9), just as Rorschach projects his evil onto the world.

Further foreshadowing of him becoming that evil is when he, on his raft of rotting corpses, grabs a seagull among many trying to nip at the dead flesh and savagely eats it alive. We see a picture of him (Chapter V, bottom right of comic page 9) with a wild facial expression and gull’s blood dripping from his mouth.

It’s interesting to note, in connection with the moral degeneration of the protagonist, how the newspaper vendor standing by the kid reading the comic has said, from the beginning, that the US should nuke the USSR. Is his attitude not a perfect parallel of that of the comic’s protagonist? So eager to kill the bad guys that he talks like a bad guy himself. The same is true of the Comedian, Rorschach, and Ozymandias, all self-righteous psychopaths who think they have the right to end human life.

Eventually, the protagonist reaches land and gets to Davidstown. Since he’s narrating the story, and he’s been through a harrowing, traumatizing, and disorienting experience, his judgement will be shaky at best. Therefore, he is clearly an unreliable narrator. What he perceives to be happening next should be observed with due skepticism.

He sees a man and a woman walking along near the beach. It’s at night, so it’s dark and not easy to see. Still, the protagonist is sure this man is a moneylender from Davidstown whom he recognizes, and the woman is his paramour. Moneylenders were despised people back around the 18th/19th century, when this story takes place, so it’s easy to see the protagonist vilifying this man as an abettor to the evil crew of the Black Freighter. (Chapter X, comic book pages 12 and 13)

He kills the lovers, then disguising himself as the man and putting the woman’s body on her horse, he rides into Davidstown with her. (Chapter X, comic page 23) Again, this use of a corpse with transportation is a foreshadowing of his eventual identification with the murderous crew of the Black Freighter, with heads on its prow.

Finally in Davidstown, he gets to his home and, thinking the murderous pirates are there, he attacks one to avenge his family…only to realize he’s actually killed his own wife. (Chapter XI, comic page 6) The Black Freighter never reached Davidstown (has it been only a figment of his imagination the whole time, a projection of his own, inner evil?), though the ship is later seen approaching the shore by the despairing protagonist, who has returned to the beach. He gets in the water, swims to the boat, and joins the crew, being as evil as they are. (Chapter XI, comic page 23)

To return to the main story, after Ozymandias has released the monster (which, by the way, can also be representative of a nuclear holocaust, through associations with such kaiju as Godzilla) on New York, a mass murder that one TV news reporter compares to “Hiroshima but with buildings”(Chapter XII, comic page 25), he tells Doctor Manhattan about a dream he’s had, “about swimming towards a hideous…” (Chapter XII, comic page 27)

He doesn’t finish his thought, though, because, as should be obvious to us, he’s referring to the Black Freighter. Like the protagonist of that story, Ozymandias has become the very evil he claims he’s wanted to prevent…though he won’t let his guilt surface to his conscious mind (it can appear only in his unconscious, in dream).

IX: Conclusion

With the dissolution of the Soviet Union at the end of 1991, Francis Fukuyama declared “the end of history,” meaning the triumph of “free market” capitalism as the highest and final stage of human civilization. But as Doctor Manhattan tells liberal capitalist Ozymandias, “Nothing ever ends.” (Chapter XII, comic page 27)

We all imagined (myself included, at the time), in our naïveté, that the end of the Soviet states would not only usher in freedom and democracy around the world, but also, in ending the Cold War, put to rest our fears of nuclear annihilation. Yet since the early 1990s, we’ve instead seen life get shittier and shittier, with increasing income inequality, the capitalist class controlling most of our access to information, a homelessness epidemic, worsening financial crises, government surveillance (and surveillance capitalism), rampant imperialist wars, and militarized police. The end of socialist “totalitarianism” has only led to a very real capitalist totalitarianism. In the past, the West feared the rule of Stalin and Mao, but we don’t need to fear them: now we’re ruled by the likes of Gates, Musk, and Bezos.

Our “heroes” of the past–Soros et al–have become the very evil they fancied themselves to be fighting.

Furthermore, just as we see on the pages of the Watchmen comics, the doomsday clock is set just a few minutes before midnight. All one needs to do to see the grim reality I’m describing is to watch the reckless nuclear brinksmanship going on with the US and NATO’s proxy war with Russia, using Ukrainians as cannon fodder. And as if that weren’t madness enough, the Western imperialists are planning to play the same game of nuclear chicken with China, using the Taiwanese as cannon fodder.

The end of the world is nigh…where are Walter Kovacs and his sign when we need them?

Just as Ozymandias imagines dropping a giant squid-like monster on New York City–or, as in the film, using energy blasts seeming to come from Doctor Manhattan, killing not only millions in the Big Apple, but also in London, Paris, Beijing, Moscow, Tokyo, etc.–will save billions by killing millions, so do some of the warmongering imperialist psychopaths in our world imagine using smaller nukes will defeat Russia and China without wiping out the entire world. MAD indeed.

Not only are we headed unswervingly towards WWIII and nuclear annihilation, we are also blinded to this reality by the Russophobic and Sinophobic propaganda of the Western bourgeois media, who keep the truth from us just as Doctor Manhattan kills Walter Kovacs to keep the truth from the world about Ozymandias’ plot. That Western propaganda is like the tachyons used to blind us Dr. Manhattans to the dire future we face, causing us to do nothing to prevent it.

The anti-Russian partisans of the DNC, as well as the anti-Chinese partisans of the GOP, see the politicians of their respective parties as superheroes defending the US…yet, who is watching the watchmen? In their hate of their version of the Black Freighter, be it China, or Russia, or both of them, these Western politicians have built their raft of corpses–from all their previous warmongering–and they’re on their way to Davidstown.

Not enough of us yet know that these Western politicians will soon swim to that hell-bound ship and join their bloodthirsty crew…will there be enough of us to stop them before it’s too late?

As we can see, Watchmen, in its comic and movie forms, is extremely relevant to our troubled times today.

Alan Moore, Dave Gibbons, and John Higgins, Watchmen, Burbank, CA, DC Comics, 1986-1987

Analysis of ‘Notorious’

Notorious is a 1946 spy film produced and directed by Alfred Hitchcock, and written by Ben Hecht. It stars Cary Grant and Ingrid Bergman, with Claude Rains, Louis Calhern, and Leopoldine Konstantin.

The film was a watershed for Hitchcock artistically, having a heightened maturity. It was his first attempt to create a serious love story, with two men (played by Grant and Rains) jealously vying for the attention of a beautiful woman (Bergman) within the context of a spy thriller.

Here is a link to quotes from the film.

What’s curious about this film is how it depicts clandestine operations by ex-Nazis in Brazil just after WWII, when the Nazis had just been roundly defeated. One would think that the ex-Nazi war criminals hiding out in South America would want to keep a low profile by not doing anything suspect just after their defeat, with Nazi hunters after them.

The ex-Nazis of this film are high-ranking members of IG Farben, the German chemical and pharmaceutical conglomerate infamously associated with such atrocities as the creation of Zyklon B, which killed over a million people in gas chambers during the Holocaust. These IG Farben executives, it is discovered, are mining uranium ore, to be used in the making of atomic bombs. (Incidentally, from the discovery of nuclear fission to the dropping of atomic bombs on Japan, the Nazis were hardly motivated to develop nuclear weapons; getting rid of Jews was their priority at the time. And only now are these ex-Nazis interested in uranium ore?)

What is odd about the villain conspirators being from IG Farben is that the conglomerate was seized by the Allies at the end of the war in 1945, its directors to be put on trial from 1947 to 1948, thirteen of the tried twenty-three directors being convicted of war crimes. If a Nazi conspiracy to make nuclear weapons were afoot, it would seem unlikely that its men would allow any association to be made with IG Farben.

What’s more, while at the end of the war there would have been plenty of animosity felt towards the Nazis by the general populace of Western countries, there were also plenty of people among the Western bourgeoisie who had expressed sympathy for the Nazis as a group dedicated to destroying communism. Accordingly, not only did many Western bourgeois hope that Hitler would invade the USSR, and encouraged such a move at the Munich conference, but also a great many ex-Nazis were given prestigious jobs in the American government, in NASA, in NATO, and in the West German government, as part of the Cold War offensive against the Soviet states. Recall also that a number of Hitler’s business backers were American companies and other Allied multinationals.

Now, Operation Paperclip wasn’t made public through the media until December of 1946, well after the release of Notorious. Truman hadn’t officially approved of Operation Paperclip until September of 1946, again after Notorious was finished. It was therefore extremely unlikely that Hitchcock and Hecht would have known anything about the operation.

Still, with the Nazis decisively defeated, and not yet having the knowledge of the mining of uranium ore, it seems unlikely that the American government as portrayed in the film would be so concerned with the activities of a few ex-Nazis hiding out in South America. The Nazis were no longer an effective challenger to Western imperialist interests; on the contrary, it was now the Soviets who were such a challenge. And as I said above, the Western ruling class still had a soft spot in their hearts for commie-hating Nazis.

So what’s the real point about having ex-Nazis as the villains in Notorious?

Well, the movie-going public, as opposed to the capitalist class, would have had an unequivocal dislike of Nazis just after WWII, so the IG Farben men would have made fitting villains. Hecht, as a Jew, would naturally have hated Nazis, too. Finally, the mainstream liberals in Hollywood at the time, in their defence of bourgeois democracy, would have seen Nazis as appropriate villains whose presence in Notorious would have made the film appealing to the public.

On a deeper level, though, Notorious reflects the ambivalence that the liberal bourgeoisie of the time would have had towards such villains. This ambivalence is seen in how surprisingly sympathetic Alex Sebastian (Rains) is, as an ex-Nazi in love with (and his heart broken by) German-American Alicia Huberman (Bergman), the beautiful daughter of a German traitor in the US who has been convicted of aiding the Nazis.

Indeed, the love triangle between these two and the American government agent, TR Devlin (Grant) can be seen to be an allegory of this Western capitalist ambivalence to Naziism. Alicia, a woman exploited by the American government to seduce Sebastian–or, put more bluntly, to prostitute herself to him–in order to spy on him and discover what wickedness the IG Farben men are up to, personifies the land and resources that the US (as personified by Devlin) and Nazi Germany (as personified by Sebastian) are competing for, to possess and to dominate.

The men’s mutual jealousy over her is thus an allegory of 1) the Western capitalist use of fascism to counter communism, and 2) the inter-imperialist conflict of WWII when Hitler showed that he wanted much more than just to invade and colonize the Soviet Union; he also wanted to muscle in on the territory of Britain and other Western imperialists.

Alicia, as that American daughter of the German traitor, also fits in with my allegory in how she’s, on the one hand, looked down on, is notorious, as an alcoholic and a tramp who, at the beginning of the film, is suspected of being sympathetic to her father’s politics; yet on the other hand, is also such a desirable beauty. Western liberals despise fascist brutishness, yet they nonetheless find it politically expedient in furthering capitalist and imperialist interests.

Now, the object of desire here is a beautiful woman who drinks, and drinking–of alcohol especially–is a major thematic motif in Notorious (indeed, Hitchcock’s cameo in the film shows him drinking a glass at a party). This drinking is recurrently associated with danger and destruction: we see this first in her drunk-driving scene with Devlin, then later in the discovery that the uranium ore is being hidden in wine bottles in the cellar of Sebastian’s house.

This association of alcohol, wine in particular, with danger and destruction reminds us of Dionysus, the god of wine, fertility, and madness (consider the violence and wildness of his Maenads). The rivalry between Devlin and Sebastian over the charms of Alicia is the essence of irrational jealousy, leading to her near-death by poisoning and Sebastian’s downfall at the end of the movie, when he can no longer hide the fact that he has fallen for an American spy. This understanding deepens my allegory in that the madly jealous inter-imperialist rivalry during WWII between the capitalist West and Nazi Germany resulted in so much death and destruction.

While I’m sure that neither Hitchcock nor Hecht consciously intended to present the allegory I’m describing here, I consider the political circumstances that led up to WWII and those depicted in Notorious to be such that my allegory is inevitable, if only through the unconscious emergence of a few Freudian slips. Accordingly, I don’t find it to be too far out of place to see Devlin as a pun on devil.

Devlin takes Alicia by plane from her home in Florida to Brazil; through the airplane window, she can see the statue of Christ the Redeemer. It seems as though, through her working for the American government, she is about to redeem herself for her father’s treason. During the flight, and by an interesting juxtaposition, she also learns of her father’s death in prison by swallowing a poison capsule. She sees the statue immediately after hearing the news; it’s as if her father’s death is a Christ-like sacrifice freeing her of her family’s Nazi past.

They fly into Rio, and it isn’t long before Devlin and Alicia fall in love. Their love affair being in Brazil of all places, where she is to seduce Sebastian, adds more depth to my political allegory of this film when one considers how the Monroe Doctrine led to an increasingly possessive attitude towards Central America (i.e., the Banana Wars) and South America, that is, in imperialist terms. Since the beginning of the Cold War especially, any attempt at a leftist liberation from US imperialism would lead to a CIA coup d’état, replacing the erstwhile leftist government with an authoritarian, right-wing one, reminding us in a way of the ex-Nazis hiding out in South America.

The US government, thus, has been like a jealous, possessive lover of Latin America, just as Devlin has been of Alicia. A comparable kind of possessiveness can be seen in the US occupation of the southeastern and central part of West Germany just after WWII. German-American Alicia is eyed this way by Devlin, and Sebastian’s later jealous eyeing of her in Brazil allegorically suggests the ex-Nazi presence in South America. The allegorical interpretation of the Devlin/Huberman/Sebastian love triangle is complete when one considers the above-mentioned American use of ex-Nazis in their government from the beginning of the Cold War.

That closeness of America and Germany, apart from being personified in Alicia herself, is also seen in her famous extended kissing scene with Devlin, in which Hitchcock deftly evaded the censors of the prudish Production Code by briefly breaking up kisses that could last as long as the three-second limit. Indeed, one could think of the breaking up of the kisses as representative of the ambivalent attitude of the US government towards a Germany with a fascist past: love her, Devlin, but not too much.

Anyway, his love for her will soon turn into animosity when he learns from his superiors, including Captain Paul Prescott (Calhern) of the US Secret Service, that her job is to seduce Sebastian so she can find out what he and the other IG Farben men are up to. As I said above, Devlin’s and Sebastian’s mutual jealousy over the German-American beauty represents the ambivalent attitude the US government has always had towards fascism.

Like all good little liberals, the American ruling class is supposed to hate Nazis…but this doesn’t mean the Nazis don’t have their uses, as do other kinds of fascists, that is, in how they can serve imperialist interests by, for example, thwarting the advancement of socialism. Even now, the American liberal establishment, in order to avoid feeling any cognitive dissonance, pretends that the Russian/Ukraine war is a fight for liberation against the ‘aggressor’ Putin, while also denying, or at least minimizing, the neo-Nazi elements in the Ukrainian government and military, who are perfectly content to ban opposition parties and persecute ethnic Russians living in the area.

So, to get back to the story, Devlin is more than uncomfortable to know that the woman he’s attracted to is being used to attract another man. That the Americans can’t just go in and arrest the IG Farben men–because they’d then just find others to replace Sebastian et al, and so their sinister work would continue–is reasoning whose validity I’m not convinced of. Nazi war criminals are war criminals…arrest them! When the replacements come, arrest them, too. Nazis as of 1946 ceased to be a threat to US bourgeois imperialist interests (and as we now know, Nazis were actually helping the American government against its then-real threat, the Soviets), so just arrest the IG Farben men.

Devlin’s jealousy will be swelling when he learns that Sebastian wants to marry Alicia, who will agree to it…and he isn’t the only one feeling this jealousy over the marriage that’s coming; so is Sebastian’s mother, Madame Anna Sebastian (Konstantin). Though Rains retained his British accent while playing German Sebastian, Grant spoke with his Trans-Atlantic accent (bringing up associations between American, British, and Nazi imperialism in the context of Notorious), and Bergman largely managed to hide her Swedish accent in her portrayal of a German-American, the Austrian actress Konstantin spoke with her German accent undisguised, which really brings out the stereotypical Nazi associations in her role, as not only one of the main villains of the movie, but also as Sebastian’s ruthless and domineering mother.

There is a parallel to be observed in his relationship with both his new wife and with his mother–one of servile love. Just as Sebastian is uxorious towards Alicia, so is he Oedipal in his attitude towards Madame Anna, something she can use to her advantage in controlling him. One is reminded of the love Hitler had for his mother, Klara, after whose death he grieved for the rest of his life.

Hitchcock’s mother died four years before Notorious was made and released; he addressed his own mother issues for the first time in this film, and the notion of a domineering mother like Madame Anna, a reservoir of her son’s guilt, anger, resentment, and Oedipal yearning, was something Hitchcock would explore further in films like Psycho and The Birds. Indeed, he would often incorporate psychoanalysis in such films as these and in Spellbound, a film he did the year before Notorious.

The unhealthiness of an unresolved Oedipus complex that is exploited by a cunning mother just adds a deeper level of villainy to this group of ex-Nazis, for properly understood, the Oedipal longing for a parent’s love and undivided attention–combined with the frustration of never fully having that attention–is a narcissistic trauma. Sebastian’s unhealthy relationship with his mother, in which he is weakened and made vain and foolish, ends up being transferred onto Alicia, making him uxorious in his feelings for her. She, as an American spy, can exploit his weakness in getting to the key to the wine cellar to find the hidden uranium ore.

She’s being exploited, too, recall, by the American government, and to complete the job, she must agree to marry Sebastian and allow him into her bed–a conquest of his comparable to the American takeover of aboriginal land (I’m reminded of lines 25-32 from Donne‘s Elegy XIX, ‘To His Mistress Going to Bed’), which inspired Hitler to want to conquer Slavic land. Alicia must go along with this fake romance, to keep up appearances so Sebastian will never suspect she’s an American spy. Devlin must also keep up appearances and maintain a professional attitude, pretending he’s had no romance of his own with her.

Indeed, keeping up appearances is a major theme running throughout Notorious. Alicia’s mission as a spy includes keeping up appearances that she’s as much in love with Sebastian as he is with her. She imagines Devlin’s love for her is pretend, while he keeps up appearances of a stoic lack of interest in her, always hiding his jealousy behind a feigned contempt for her, all for the sake of keeping the mission going. The IG Farben men keep up appearances of wine bottles innocently containing wine when some of those in the cellar actually contain uranium ore.

Ironically, when Sebastian intrudes on Devlin’s and Alicia’s moment alone in the cellar just after discovering the “sand” in one of the wine bottles, Devlin has her pretend to kiss him in order to keep up appearances of having an affair to hide their real offence against Sebastian, the discovery of what’s hidden in that bottle. This ‘appearance’ of being in love, of course, hides the fact that they really are in love…though they won’t admit this until the end of the film.

The penultimate keeping up of appearances is when Sebastian and his mother pretend to be concerned for Alicia’s declining health–to cover up for his foolish falling in love with an American spy–when it’s their piecemeal poisoning of her coffee, another drink Notorious associates with danger and destruction, that is causing her declining health. And the final keeping up of appearances, which ultimately fails, is at the end, when Sebastian and his mother pretend that Devlin is just taking Alicia to the hospital instead of actually rescuing her from her two poisoners.

Sebastian pretends not to fear death as Devin is taking Alicia down the stairs towards the front door, but when she’s put in the car and Devlin is about to drive away, Sebastian is desperately anxious to have them take him in the car, too. More keeping up of appearances.

Sebastian has everything to fear, for the other IG Farben men, knowing there’s no telephone in Alicia’s bedroom from which Devlin could have called the hospital, proves that the hospital story is a lie…so Sebastian must meet the same fate as that of Emil Hupka (played by Eberhard Krumschmidt) for having reacted with shock, in front of Alicia, at the wine bottles, which tipped her off to their significance.

The paranoid intensity of security maintained by the IG Farben men is what makes me doubt the plausibility of there being any substantial American cause for suspicion of sinister plots by these ex-Nazis against American imperialist interests. They’re hiding their conspiracy so tightly that it seems virtually impossible for the Americans to have discovered anything; Alicia’s being tipped off by Emil’s display of agitation seems little more than a fluke.

Such a tight keeping up of appearances by the IG Farben men leads me to discuss the ultimate pretense of this film, whether consciously intended by Hitchcock and Hecht or not: that the US government, just after having defeated the Nazis, would still regard fascism as an intolerable evil in any form. The American moviegoing public would surely have continued to vilify Nazis, so it would have been expedient for Hollywood producers to keep up the appearance of despising fascism, too…for the sake of ticket sales, at the very least.

But bourgeois liberal Hollywood interests aren’t all that far removed from those of capitalist imperialism and colonialism. Hecht as a Jew would have justifiably hated Nazis in all sincerity, but he was also an avid supporter of the establishment of the settler colonial state of Israel, whose persecution of the Palestinians has been every bit as evil as the Nazi persecution of the Jews was. Notorious‘s keeping up of appearances of regarding Nazis as an enemy of America covers up how useful the West has always found fascism, which they’ve since falsely equated with communism…another deft move of propaganda on the part of the ruling class.

Western capitalism’s appeasement and, therefore, encouragement, of the rise of fascism in the 1930s, in its attempt to thwart socialism, was ultimately the creation of a monster they’d quickly regret. The Western bourgeoisie were Dr. Victor Frankenstein; fascism was the monster. WWII was the horror story. Notorious was, in my opinion at least, an example of a bourgeois attempt to save face over its creation of that monster.

Analysis of ‘Easy Rider’

Easy Rider is a 1969 film produced by Peter Fonda, directed by Dennis Hopper, starring both of them, and written by them and Terry Southern. The film co-stars Jack Nicholson (in a role that made him a star), Karen Black, Toni Basil (later of “Mickey” fame), and Luke Askew.

A landmark counterculture film, Easy Rider not only explored the rise of the hippie movement, drug use, and communal lifestyle, but it also helped spark the New Hollywood era of filmmaking in the early 1970s. Real drugs were used in the film.

Critics praised the performances, directing, writing, soundtrack, and visuals. Easy Rider was nominated for two Oscars, for Best Original Screenplay and for Best Supporting Actor (Nicholson).

Here is a link to quotes from the film.

Though the film is understood to be a film for ‘rebels,’ one needs to look deeper. Wyatt, or “Captain America [!]” (Fonda), and Billy (Hopper) have names inspired by Wyatt Earp and outlaw Billy the Kid, reinforcing their image as anti-establishment rebels by associating them with the rough and violent types of the Old West. Instead of horses, they’re on bikes. What immediately should strike one with suspicion, though, is Wyatt’s display of the Stars and Stripes on his black leather jacket, helmet, and the chopper he buys after he and Billy profit off of a sale of cocaine. Wearing such colours indicates the duo’s acceptance of the values of American capitalism, not a rebellion against them.

Indeed, the film begins with Wyatt and Billy in Mexico, riding on dirt bikes to a bar where they’ll buy cocaine so they can smuggle it into the US to sell for a much higher price. Their clothes are as humble as their bikes at this time. They sell the cocaine to their “connection” (played by none other than Phil Spector, of “Wall of Sound” fame) outside at an airport, where airplanes are flying noisily overhead, as if representing the heavenly host watching over Wyatt and Billy, and judging them for their sins.

And what is their sin? I’m not so much interested in moralizing about their drug trafficking as I am in discussing what Marx wrote about in Capital, vol. 3, about “Commercial Capital” (chapter 16, pages 379-383). A merchant buys a commodity from a producer, then sells it again for a higher price to obtain a profit. Wyatt and Billy sell the cocaine they bought in Mexico to their American connection for a much, much higher price. Some might call this white Wyatt’s and Billy’s exploitation of the poor Mexicans they bought from.

Small wonder we hear, right at the end of the deal with the American connection, “The Pusher,” in which originally Hoyt Axton sang “Goddamn the pusher man” because he “is a monster,” selling you hard drugs like heroin or cocaine, and not caring “if you live or if you die.” (In the film, though, we hear Steppenwolf‘s cover of the song.) We hear these lyrics as Wyatt is stuffing their dollar bills down a plastic tube hidden inside his US-flag designed chopper. Hence, his bike is symbolic of American capitalism…Wyatt and Billy are just as much the establishment as are all the hicks who later antagonize them.

So when we see these two cool dudes riding their new choppers on the road, and we hear “Born to be Wild” by Steppenwolf as the credits flash across the screen, we have to be clear about what the contradiction is that is examined in Easy Rider. It isn’t between the right and the left: both sides here are capitalists through and through. It’s between conservatives and liberals. This distinction is important to make because there are many politically illiterate people out there who confuse the left with bourgeois liberalism (e.g., hippies, the Democratic Party, etc.). It’s significant that we hear Steppenwolf perform both the Hoyt Axton song and “Born to be Wild,” one immediately after the other, at this point in the film; this juxtaposition of songs emphasizes the dual nature of Wyatt and Billy, being both establishment (commercial capitalists) and anti-establishment (biker rebels) at the same time.

Now, conservative capitalists–owners of such private property as motels–won’t accommodate these two liberal capitalists. This lack of shelter for Wyatt and Billy puts them in a paradoxical situation: that of being, on the one hand, a pair of privileged white men with that secret stash of cash in Wyatt’s bike, their profit from the drug deal; and on the other hand, two men reduced to the status of the homeless.

Bourgeois lumpenproletariat: who’d a thunk it? In a sense, one might even think of what happens to King Lear.

One is reminded, in contemplating how the conservative capitalists are bullying these two liberal capitalists, of something Marx said in Capital, vol. 1: “One capitalist always strikes down many others,”(Marx, page 929)…or in this case, some capitalists often strike down these two others.

…and some far-right dummies out there equate the likes of Wyatt and Billy with communists. Give me strength.

Still, we see these two riding their choppers on roads with beautiful American landscapes and scenery on either side. One thing to remember about this land, though, is who it belonged to originally.

In a movie largely about white male rebels, we might not pay too much attention to those who are marginalized in it…probably because these people are so very marginalized: blacks, Hispanics, Native Americans, and women. It can be just as instructive to note who or what is not seen in a movie as who is seen in it.

Our two biker rebels stop at the home of a humble farmer to fix a flat tire on Wyatt’s bike. They have dinner with the farmer’s family, who say Grace before eating. This is a humble, conservative Christian family, though the father is liberal and unprejudiced enough to marry a Hispanic Catholic. Still, he expects her to run off and get more coffee.

What should be noted is not so much the contrast between, on the one side, Wyatt, Billy, and the hippies they’ll meet soon enough, and on the other side, the bigoted and outright dangerous conservatives. One should rather see these opposing sides as on a continuum with people like this farmer’s family as somewhere in between. All of these people play a role of some kind in the white settler colonial state that is the US. It is those aforementioned marginalized people (including the Mexican seller of the cocaine and the farmer’s wife) who should be set in opposition to all the others, including Wyatt and Billy, in this film.

Indeed, this dinner with the farmer’s family has a double in the later dinner at the hippie commune, before which they also pray, the camera slowly moving and showing us the faces of everyone about to eat. We’ll see that the hippies, for all their drug use and practice of free love, have a lot more in common with the Christian farmers than meets the eye.

Wyatt and Billy ride on, and soon they pick up a hitchhiking hippie, a Stranger on the Highway (Askew). When at a gas station, the hippie fills up Wyatt’s bike, having taken off the gas cap and leaving the possibility of him seeing the plastic tube with all the money in it, Billy gets nervous and wants to stop him. He’s just as protective of his wealth as any capitalist would be.

At nightfall, the three stop by the side of the road to smoke some grass, then to sleep. When Billy asks the hippie where he’s from, he’s evasive in his answer, feeling that all cities are the same. People who’ve done LSD, something the hippie will give Wyatt and Billy to do at a fitting time later, often sense a unity in everything and everyone, that everywhere is ‘here,’ so to speak. The hippie would also have Wyatt and Billy take heart of how this land they’re sitting on has its original owners, the Native Americans, buried under it.

He says that Wyatt and Billy could be “a trifle polite” in their attitude towards those dead aboriginals whose land the white man has taken from them. Billy chuckles at the hippie’s words; his attitude should be a reminder to us, as much as Wyatt’s Stars and Stripes, that these two bikers are not sticking it to the Man the way they should be.

All the two men want to do is pursue a life of physical pleasure: drugs, drinking, chasing women, and freely riding their choppers along the American landscape…from a land taken from the aboriginals. Wyatt and Billy are going to New Orleans to enjoy the Mardi Gras festival: “Fat Tuesday,” a great indulgence in pleasure before the great abstinence of Lent…in which they, of course, have no interest.

Their rebellion is against repressive, right-wing conservative authority, but it doesn’t go far enough. One cannot just do one’s own thing while coexisting with those reactionary types, for the reactionaries refuse to coexist with society’s long-haired rebels, as we’ll see by the end of the movie. Those reactionaries must be defeated and wiped out, not merely given the finger to, or else they’ll wipe out the rebels. This is the reality as understood in the intensification of class struggle, and why a dictatorship of the proletariat is needed to prevent the return of reactionary capitalism.

Wyatt and Billy take the hippie to his commune, where we see two young women who show an immediate sexual interest in the two bikers, just as they’ve been openly affectionate with the hippie. (One of these women thinks Wyatt is “beautiful,” in his Stars and Stripes outfit, which should tell you something about her and her attitude towards straight America.) Billy briefly plays ‘cowboys and Indians’ with the children of the commune, an indication not only of the spirit of levity felt by these whites towards the genocide of the Native Americans as noted above, but also how these hippies, in not teaching their kids that even playing war might lead to a warlike mentality when they grow up, don’t seem all that committed to the anti-war cause, a reminder that hippies are liberals, not revolutionaries–they’re the phonies that Zappa accused them of being.

Yet there are right-wing morons out there who claim that hippies are communists. Pathetic.

Other examples of traditionalism among these hippies–which give the lie to their ‘anti-establishment’ and ‘counterculture’ posturing–include, apart from the prayer before eating mentioned above, their singing of old-fashioned, traditional songs like “Does Your Hair [originally “Do Your Ears”] Hang Low?” and “She’ll Be Coming ‘Round the Mountain” (as opposed to singing, for example, 60s antiwar/pro-drug songs), and their reluctance to accommodate any more visitors. Such a reluctance isn’t too far removed from when Archie Bunker refused to accommodate two unmarried hippie visitors to his house.

As I said above, all these groups of people in Easy Rider lie on a continuum, ranging from the bigoted hecklers and killers of Wyatt, Billy, and George Hanson (Nicholson) on the far-right side, then a little to the left of the bigots, there are the Christian farmer and his Catholic, Hispanic wife, then a little further left from them are the people in this hippie commune, then further left are Hanson, then Wyatt and Billy, and finally the hippie hitchhiker, who acknowledges the genocide of the aboriginals (without helping to do anything about it), on the other side. A real far-left opposition would include people like the Black Panthers and any Native American activists struggling against white settler colonialism, something we’ll never see in this film. To paraphrase Noam Chomsky, the mainstream media ensures a very narrow, but lively, range of debate between the “left” and the right.

Wyatt and Billy–after engaging in skinny-dipping and free love with those two women from the commune, then taking some LSD from the hippie hitchhiker–continue on their way into a town in New Mexico where a parade is going on. They ride their choppers along with the parade, as if to join it, then they get arrested for “parading without a permit.” Actually, the cops just don’t like long-haired men.

Here is where they meet alcoholic Hanson, himself locked up for having overindulged in booze the night before.

Now, George Hanson, as a lawyer who has done work for the ACLU, is rather square, but also liberal and open-minded, as well as knowledgeable about the social issues of the day. He knows that this town they’re in is full of right-wing reactionaries who’d love to shave the heads of Wyatt and Billy, taking away their symbol of rebellion…like taking away Samson‘s strength by cutting his hair.

George can help Wyatt and Billy get out of jail as long as the two bikers haven’t done anything like killing someone…white, which George says with a sardonic grin, indicating his awareness of his society’s double standards against the marginalized black community.

He gets them and himself out of jail, has a bit of the hair of the dog, sees their impressive bikes, and learns of their plan to go to New Orleans for Mardi Gras. George is so intrigued that he’d like to tag along; he even tells them about a whorehouse there, calling the girls “US prime.” Once again, we see that these ‘rebels’ can be just as marginalizing of people as the ‘hicks’ they’re rebelling against.

So George rides as a passenger on Wyatt’s bike (something Nicholson would metaphorically be in a later film also dealing with an uncommitted progressive), wearing his nerdy helmet. They stop somewhere off of the road, as usual, that night and smoke some marijuana, which George has for the first time, him at first being reluctant, then opening his mind to it.

As they’re getting high, Billy speaks of a ‘satellite’ he’s just seen in the night sky (which, incidentally, can be vaguely associated with those airplanes flying overhead during the cocaine deal). George tells him and Wyatt about the “Venusian” pilots of the UFOs, about whom the world governments apparently know, but keep a secret for fear of creating a general panic among the world population.

Apparently, these “Venusians” have a far more advanced civilization than ours: egalitarian, pacifist, money-less, and with futuristic technology. George says they’ve been coming here since 1946…which by the way was around the beginning of the Cold War. They’re people just like us, George says, working with us all over the Earth in an advisory capacity.

These “Venusians” sound an awful lots like communists (egalitarian, money-less, and with advanced technology) and Marxists (i.e., leftist professors in Western universities–working ‘in an advisory capacity’) to me. The capitalist governments don’t want us to know about them (as they did so embarrassingly, via McCarthy, during the 1950s) because our antiquated capitalist system, with our leaders, is no match for theirs.

You don’t believe me? That’s because the US government doesn’t want you to know how the Soviet Union went from a backward, agrarian society in the 1920s to a nuclear-armed superpower that won the space race in the late 1950s…technological advances all achieved within a mere three decades, along with progress towards equal rights for women, universal housing, education, employment, and healthcare for all. To this day, Stalin–far from being regarded as a ‘cruel dictator,’ is loved by millions of Russians for his leadership in defeating the Nazis, and majorities of Russians have consistently preferred the Soviet era, for all of its imperfections, to current-day, capitalist Russia. The same can be said of China, from the Maoist era to today.

Now, Billy, like most people brainwashed by bourgeois propaganda, thinks that what George is saying is “a crackpot idea,” because he and Wyatt are, at heart, not all that far from establishment thinking as they might seem to be. The two bikers just want to get stoned, each of the two an easy-going rider of a chopper.

…and the two of them lead me to my next point.

Duality is a major theme in Easy Rider. Apart from the two biker protagonists, there are two cocaine deals: first, the buying of it in Mexico, then the selling of it in the US–M-C-M’, or money to commodity to valorized money, that is, money with a profit, or increased value.

Wyatt and Billy visit and eat at two farms: that of the man and his Catholic wife, and that of the hippie commune, both of which include prayers before eating, and both of which have their own mixture of traditional and liberal values, in itself another duality in the film.

There are airplanes and satellites (or UFOs) flying overhead.

Wyatt and Billy spend time with two male companions, the hippie hitchhiker, and George Hanson, both of whom share valuable insights about the world while smoking dope with them (i.e., insights about the marginalized aboriginals buried in the ground where they are, and the marginalized “Venusians,” or communists, as I interpret them to be).

Wyatt and Billy have sexual encounters with two pairs of women: the two hippies they skinny dip with, and the two prostitutes they do the LSD with in New Orleans.

There are two parades: the one in New Mexico, and the Mardi Gras parade in New Orleans.

There are two violent assaults with intent to kill: the first in which George is bludgeoned to death at night, and the second at the end of the film, when Billy, then Wyatt, are shot and killed on their bikes.

These pairs of incidents have their parallels and their dialectical contrasts. Billy is more adversarial and self-centered; Wyatt is more laid-back and generous. The first coke deal is the buying of it: the second, a selling of it.

The first farm they visit is more conservative; the second is more liberal. The first flying machines are very real, the second are more imaginary.

The hippie hitchhiker and Hanson, as well as the pairs of women, are, in their respective ways, thoroughly paralleled.

After the first parade, Wyatt and Billy are put in jail. After the second parade, their minds are ‘freed’ with the LSD.

The first violent assault leaves Wyatt and Billy hurt, but still alive. The second assault leaves them dead.

Furthermore, there are two kinds of drugs enjoyed in this film: the narcotic kind (cocaine, marijuana, and LSD), and the religious kind (the “opium of the people“). Both kinds are attempts to escape, rather than solve, the world’s problems.

There are also doublings of performers playing songs on this famous soundtrack: I already mentioned the two Steppenwolf recordings; there are also two songs by Bob Dylan and performed by Roger McGuinn–“It’s Alright, Ma (I’m Only Bleeding)” and “Ballad of Easy Rider.”

There is also a duality of time, the present vs the future, in the form of the film’s “flashforwards” that occur at various points in the story, a quick flashing ahead to the future, then back to the present. The most important of these is when Wyatt and Billy are in the New Orleans whorehouse: Wyatt reads something about death freezing one’s reputation forever, then there’s a premonition of his death, his chopper in flames and flying in pieces by the roadside. Such a fusing of present and future symbolically suggests the feeling of timelessness experienced when using psychedelic drugs.

Now, the ultimate duality–or rather, the ultimate two dualities, as I’ll explain immediately after–is the conservative vs liberal contradiction. Since the liberals here are capitalist white men enjoying the privileges of US settler colonialism not all that much less than the conservatives are, then the conservative/liberal contradiction is really hiding a much more profound contradiction that one can only see if one is paying close attention. This is the white bourgeois vs the marginalized black/aboriginal/proletarian contradiction.

Indeed, as Wyatt and Billy are riding their choppers, or walking the streets of New Orleans, we get brief peeks of rural black families, or blacks playing music during Mardi Gras, or someone dressed as a Native American in the Mardi Gras parade. All marginalized people.

To get back to the story, Wyatt, Billy, and George continue on their way, while we hear “Don’t Bogart That Joint,” by Fraternity of Man, then “If 6 Was 9,” by Jimi Hendrix. Both of these songs reflect our bikers’ attitude to life in general, and to reactionaries in particular: just keep on smoking dope, and who cares what’s going on in the rest of the world? We do our own thing, and who cares if the conservatives don’t like it?

Umm…actually, Wyatt, Billy, and George do need to care.

They stop off in a little diner where the locals make no secret of their surprised reaction to these three strangely dressed visitors. Once again, there’s a duality in these reactions: first, a bevy of cute teenage girls finds the three men handsome and fascinating; second, all the men, being bigoted, narrow-minded conservatives, engage in non-stop heckling of Wyatt, Billy, and George.

It doesn’t take long for our three heroes to face the fact that they’re clearly not welcome, so they leave, in spite of the girls’ coming out to talk to them at their bikes.

That night, Wyatt, Billy, and George camp outside as usual. George laments the direction he sees his country going in. He says, “This used to be a helluva good country.” He’s wrong. A country founded on black slavery and the genocide of its aboriginals was never a good country. What’s more, these old sins laid the foundation for the three men’s current predicament.

Though lip-service is routinely paid to the notion of the US being a country founded on the principles of “freedom and democracy,” a deeper investigation of the intents of the Founding Fathers reveals that these land-owning, upper-class white men were primarily out to protect their class interests. They made a few concessions to working class Americans as a result of indispensable political agitation.

Nonetheless, those class interests have to this day been continually maintained in such divide-and-conquer forms as racism against blacks, Native Americans, Hispanics, and all non-WASP immigrants; other forms of the divide-and-conquer of the proletariat have included sex roles, keeping women in the home and away from such things as voting, and belief in such nonsense as ‘capitalism is freedom,’ the ‘free market,’ the ‘American Dream,‘ and the ‘land of opportunity.’ These illusory freedoms are what the reactionary nemeses of Wyatt and Billy will fight to the death for (as George explains), while condemning the freedom that our two protagonists practice.

As soon as the illusory form of freedom is exposed as such by the real exponents of freedom, these reactionaries further expose their fascist mentality through violence. This expression of violence is why one cannot coexist with these kinds of people: they must be fought and defeated; if they aren’t defeated, they’ll not only defeat, but also kill us. This harsh reality is what Wyatt and Billy won’t accept, and it’s also what gets them and George killed.

Freedom does not come for free.

One cannot escape the fascist mentality through drugs, though Wyatt and Billy continue to try to after George’s murder.

The two get to New Orleans and decide to find the brothel that George recommended. As they’re dining in a restaurant, getting drunk, and talking about going to the brothel, we hear a song by The Electric Prunes that does a psychedelic rendition of the Mass’s Kyrie. We continue to hear the song as they wander into the brothel and look around at the artwork. These two druggies are pursuing pleasure while we hear more music about the opium of the people.

They get two prostitutes, Karen (Black) and Mary (Basil), and all four of them drop the hippie hitchhiker’s acid after entering a cemetery in New Orleans’s French Quarter. As they’re all tripping out, we hear the voices of other people there reciting the Credo, Ave Maria, and Pater Noster. Again, we have a juxtaposition of drug use with the opium of the people.

Mary gets naked, and she and Wyatt screw. Karen has a bad trip. Wyatt embraces a statue of a goddess, and, weeping, complains of his abusive mother as if the statue were of her. He seems to be having an epiphany that Billy, unfortunately, isn’t having: Wyatt seems to realize that his rebellion against society is based on his rebellion against his parents, which would seem to be the basis of Billy’s own social revolt. This is why the two bikers can’t be revolutionaries: they won’t take on the system because all they want to do is stick it to their parents, their Oedipal, love/hate relationship with their parents being a universal narcissistic trauma.

The two bikers ride out the next day, and that night, camping out as usual, they chat for a while before sleeping. Billy is thrilled to be rich from their cocaine deal, thinking with the materialism of a typical capitalist and equating their material success with freedom. Wyatt, however, knows better, saying they “blew it.” That acid trip must have helped him understand how superficial their “freedom” is.

A common experience during an acid trip is a dissolving of the barrier between self and other. One feels a sense of unity between oneself and all of humanity, like the equating of Atman with Brahman, resulting in stronger empathy. Wyatt could very well have felt such an emotional connection with the marginalized aboriginals, blacks, and female lumpenproletariat (i.e., those two prostitutes, Karen and Mary). This would have made him realize that mainstream American liberalism just isn’t progressive enough.

Accordingly, he wears his “Captain America” leather jacket far more sparingly, that is, only outside at night, when it’s much too cool not to wear it. When Billy is shot by the man in the truck, the hick who doesn’t like his long hair, Wyatt rides back to help Billy and puts his star-spangled jacket on Billy’s wounds.

He’ll die anyway, because the gunman shoots Wyatt next, destroying his star-spangled bike. What does all of this mean, symbolically? It means that the American flag won’t heal your wounds, and that American capitalism will one day destroy itself through the violence of its own bigoted, reactionary, fascist mentality. Interpreted this way, the ending of Easy Rider can be seen as a prophetic warning of what would happen to the US, and to the world it dominates, decades after the film was made.

Please indulge me in a digression through recent political history.

The US of the mid-twentieth century–with its strong unions, high taxes for the rich, and welfare, to say nothing of the birth of the Civil Rights Movement, second-wave feminism, and gay liberation–had enormous progressive potential. The American government, however, was also giving safe haven to former Nazis in NASA, NATO, and the West German government, all rationalized as part of the effort to contain communism.

This tolerance of fascism (as seen in an allegorical sense in Easy Rider in the form of these reactionary hicks who are never properly fought off) has led to the dissolution of the Soviet Union, which, for all of its imperfections, was an effective counterweight against US/NATO imperialism, aiding liberation movements in the Third World and goading the US government to adopt more economically progressive policies to keep the American working class from resorting to socialist revolution.

Without the USSR as that effective counterweight, the US government has since been able to do anything it wants with impunity: hence, the gutting of welfare, the Telecommunications Act of 1996, which allowed the mergers and acquisitions of American media until now only six corporations control most of Americans’ access to information. Then, there’s been one imperialist war after another: Yugoslavia, Afghanistan, Iraq, Libya, Syria, and the ongoing threats of war with Iran, Russia, and China.

Hollywood liberals (including one or two Jewish ones) are now cheering on a Ukrainian government and military under the strong influence of Neo-Nazis. Instead of using its revenue to help the poor (a huge section of which are, of course, aboriginal, black, and female), to repair roads and crumbling infrastructure, to end homelessness, to fund education and healthcare, and to create jobs, the US government sends billions and billions of dollars to those Ukrainian Nazis in a proxy war to weaken Russia (as it had in the 1980s in Afghanistan), as part of an ambitious, yet maniacal, plan to go after China in a similar way (through Taiwan). All of these events risk a nuclear WWIII, which would kill everyone on the planet.

This is what happens when we let things slide, like an easy rider on the road that leads to the far right. The violent hicks who kill Wyatt, Billy, and George aren’t literal fascists, of course, but they share the same vicious, intolerant mentality; hence, they can be easily seen as representative of the fascists I mentioned in the previous paragraphs. If one can’t tolerate something as simple as longer hair on a white man, one isn’t going to tolerate much of anything else. These intolerant people, however, have been tolerated by liberals, not just in the film, but in our society for all these decades, leading not only to the film’s ending, but also to our current political predicament, which is why I brought it up.

The hicks fear the freedom of the longhairs because such freedom has the potential to lead to the liberation of the marginalized groups I mentioned above, including, ultimately, the liberation of the global proletariat (not that the liberals, as represented by Wyatt and Billy, are doing anything to pave the way towards such liberation). The hicks have a black-and-white view of the world in which one is either absolutely like their reactionary selves, or absolutely like long-haired ‘commies’…and the only good commie is one that’s dead, remember. This conception of the world is what links the violent end of Easy Rider to the precarious state of the world today.

Once again, the hicks are coming to get us. We’ll have to do a lot more than just give them the finger.

Birds

What’s
supposed
left wing is, seen more closely,
in the centre, which in turn
moves to the right.

A
bird
in flight, whose flapping wings are
left here, over there on the right,
is only so depending on your
point of view.

If
it’s
flying forwards, you will see
the left wing where it ought
to be, and where the right
should be.

If
it’s
flying backwards, right at you,
the left, centre and right
may seem a confused
monstrosity,

as
has
been the case, increasingly,
for the past forty years.
As it nears,

the
bird,
which is an eagle, quite the hawk,
shows no signs of slowing down
as it reaches us,
its prey.

Not
knowing
the left wing from the right,
we will be snatched up
in its claws, fed
to its chicks.

Slopes

When
we slide
down a hill
on a sled, we
don’t think of
the speed of the
slipping, the danger.

The
thrill of
the feeling
of freedom will
blind us to how we
will crash at the foot
of the hill of our pride.

A
few
decades
ago, we all
thought of the
West as invincible;
we saw no cracks in the ice.

The
liberal
Sisyphus
must roll a rock
up a hill, just to go
back and roll it again.
We always go down, not up.

All
of this
time, we
keep rolling
lower and lower,
no hope of ascent,
or of even staying put.

The
crash
at the
bottom is
coming, and
it’s going to hurt.
Will we be ready for it?

Thrones

She
had
the
big
chair, just
as so many
before her

used
that
seat
with
the intent to
take over and
plunder worlds.

One
may
sit
and
rest, while
many more
must fight

to
be
in
an
adequate
state of
existence.

One
can
sit
and
take it easy
on a throne
without gems,

and
the
men
and
women of the
world can be
seated as well.

So
we
in
an
abased state
must rise up
so all may sit.