‘The Splitting,’ a Sci-Fi Horror Novel, Book I, Chapter Eleven

Peter and Michelle hailed a taxicab and got in.

“Take us to the nearest gateway to Regent Park,” Peter said. “And hurry.”

“OK, from here, that’ll be Queen Street East,” said the cabbie. What do they want to go that dump for? he wondered as he started driving.

“I guess we don’t need to wear these suits,” Peter said to her, “if those little white dots aren’t going to enter our bodies.” He was about to take his head covering off, raising Michelle’s and the cabbie’s eyebrows.

She put out her hand to stop Peter. “Let’s not jump to any conclusions,” she said. “What just happened to us may have been a fluke.”

The cabbie let out a sigh of relief that Peter kept his whole suit on.

“What could have caused those things not to have entered us?” Peter asked.

“I don’t know,” she said. “But we shouldn’t be foolish or overconfident until we know. We need to find out more about ‘those things’ before we can be sure of what we’re dealing with.”

“I really don’t think we’re dealing with a disease,” he said. “I’d swear those things have some kind of intelligence. It’s as if they knew when to strike, right when we took the head coverings off, and no sooner. They didn’t come off when Wayne took off his gloves, because they seemed to know we weren’t vulnerable yet. I’ll bet they raised the temperature in that room, too, to make us too uncomfortable to keep the head coverings on.”

“Yeah, OK…and then not enter us?” she asked while sneering at him.

“Yeah, I know it doesn’t make much sense, but maybe they have some kind of subtle plan for us that we haven’t figured out yet. Like they wanted to show themselves to us…to toy with us.”

“Here come the conspiracy theories again.”

“Well, do you have a better explanation for what happened back there?”

“No, and that’s why I think we need to err on the side of caution until we know for sure what’s going on.”

“Well, that’s why we’re going to Regent Park.”

“Getting us a hotel room is going to help us know for sure?” she asked with another sneer. “By ‘knowing,’ I don’t mean in the Biblical sense.”

The cabbie smirked in envy at the thought of Peter soon to get it on with his pretty, shapely girlfriend in a hotel room.

“Well, after the hotel, we’ll meet my doctor friend.”

“You think he knows something about this?”

“It’s the only recently discovered ‘disease’ he admits to being real,” Peter said. “And while you’d think he’d have been wearing a protective suit, he wasn’t when he tested me. Maybe he had the same experience we had.”

“You never asked him why he wasn’t wearing one?” she asked.

“Part of me was glad he wasn’t succumbing to all this fear, so I didn’t.”

“OK,” the cabbie said. “Here’s the Queen Street East entrance gate.” He stopped the cab. “Don’t let any of those bums sneak out when you get in, as a favour to all of us.”

Peter paid the fare, and he and Michelle got out.

Peter took a key out of his pocket, opened the locked gate, holding Michelle’s gloved hand with his free one, and they went in. By the sidewalks on the way to the hotel, they saw rows of tents of homeless people. All of them were filthy. All of them held out their hands for spare change. None was wearing a suit.

“Take a look around,” Peter said as they rushed past the tents and stepped over the stretched-out legs of beggars lying on the sidewalks with hats and bowls beside them, hoping for spare change. “The rejects of Toronto. I’d love to give them some money, but if you or I drop even just one penny into a hat or bowl, they’ll all be mobbing us for more, and I didn’t bring enough pocket money, rich as my family is, to satisfy all of them at once. I feel like such a dick to deny them, but there’s nothing I can do.”

“Same here,” she said. “I don’t have much on me, either. I wish I could give them something.”

“If you think this is bad, wait another few years, when the world completes the transition to a totally cashless society,” he said. “The homeless will really be fucked then.”

“Oh, that’s awful.”

“Yeah, MedicinaTech all but abandoned this part of Toronto. A piddling amount of government taxes goes into helping the poor here, but as you can see, it’s nowhere near enough. The gates keep them from entering the richer parts of the city; only people here with a reasonable income have a key to get in and out, like my doctor friend.”

“Why did he choose to live here?”

“He wants to help the poor by providing either affordable or free health care. Without volunteers like him, if the homeless–note the lack of protective suits for them–ever caught The Splits, or any other disease, real or imagined, they’d be in a pretty hopeless situation.”

They reached the Ritz Hotel.

“Here we are,” he said.

They went in and got a room.

“I guess we can finally take these off,” he said, then slowly took off his head covering.

They paused for a moment.

Their eyes darted around the room for glowing little dots of light.

Several seconds of tense silence.

“I guess we’re safe,” she said, taking off her head covering and looking around cautiously. “The woman at the desk was wearing a suit, and those things only come out from people’s uncovered skin, don’t they?”

“Yeah, and they don’t seem to want to enter us, as you’ll recall,” he said, removing the rest of his suit. “Don’t worry. We should be fine.”

“OK,” she said, still in a cautious attitude. She took off her suit with her eyes always on the alert for the little white lights. Peter was already naked and under the covers. She slowly began unbuttoning her shirt.

“If they were gonna get us, surely they’d have already done so by now. Stop worrying.”

“Well, if I’m gonna die, I want us to die together,” she said, then soon got naked and went under the covers with him.

As they made love in the missionary position, they sighed not only with pleasure, but also from the relief of finally being able to enjoy close physical contact.

For too long, he thought as he went in and out of her, kissing her and caressing her cheeks, all of us have been denied closeness. Fear of disease has split us all apart from each other. We can’t truly help each other if we’re apart, not hugging, not touching, not seeing each other’s facial expressions because masks are hiding our smiles and frowns.

She was thinking these very same thoughts.

When they finished, they lay together and cuddled, their arms tightly around each other.

“Oh,” she sighed. “I’d forgotten…how good that feels. Not just getting laid, but…feeling the touch of someone else. I’m glad we took…the chance here. I’m sick of being afraid…and alone.”

“That’s what I…have been trying to get…you to understand,” he sighed. “We need closeness. It’s what makes…us human.”

“You’re right. I love you.”

“I love you, too.” They kissed. “Now, let’s go…and meet my doctor friend.”

They put on their clothes and left.

Analysis of ‘The Maltese Falcon’

The Maltese Falcon is a 1930 detective novel written by Dashiell Hammett and adapted into film in 1931, 1936 (a comedic version called Satan Met a Lady), the by-far most famous one in 1941, a film noir directed by John Huston, and a 1975 spoof sequel of the 1941 version called The Black Bird. The Huston film, which I’ll be discussing with the novel, starred Humphrey Bogart and Mary Astor, with Peter Lorre, Sydney Greenstreet, Lee Patrick, and Elisha Cook Jr.; it is also considered one of the greatest films of all time.

The 1941 film is largely a faithful adaptation, minus the novel‘s swearing (most of it Sam Spade‘s) and other scenes deemed inappropriate by the prudish Production Code, as well as other scenes that are rather superfluous as far as pacing and plot development are concerned. Apart from these differences, Hammett’s depiction of private detective Sam Spade is larger in build than that of Bogart (Spade in the novel is also blond), and the scene of Spade with the DA happens later in the novel than it does in the film.

A link to quotes from Huston’s film can be found here.

The search for the coveted Maltese falcon, a statuette of a bird of gold covered in valuable jewels, then covered in black enamel to hide its enormous worth, is symbolic of what Lacan called the objet petit a, the unattainable object-cause of desire.

The beautiful and mysterious Brigid O’Shaughnessy (Astor)–desired by Spade (Bogart) and his partner-detective, Miles Archer (played by Jerome Cowan)–can be seen as a double of the black bird, another objet petit a, for she, too, is a kind of “black bird” (i.e., evil chick). The difference between these two birds is in how the pursuers of the statuette continue in desiring it no matter what obstacles are in the way, while Spade–who doesn’t trust O’Shaughnessy–must resist his desire of the femme fatale to keep her from ruining his life.

She’s been lying to Spade all the way from the beginning of the story. She even lies about her name when she meets him in his San Francisco office. She calls herself “Ruth Wonderly,” and claims that a man named Floyd Thursby has run away with her kid sister from New York, when actually, O’Shaughnessy was with Thursby in Hong Kong trying to get the Maltese falcon before its other pursuers can get their hands on it.

Her whole manner is that of the pouting covert narcissist, the one who plays the role of pitiful victim while secretly scheming to make saps out of her male colleagues. Hence, this beauty is a femme fatale.

There is a sense in this whole story that desire, be it the coveting of a valuable object or the lusting after a beautiful woman, leads to suffering, as the Buddhists understood. People have chased after the elusive falcon for centuries since pirates stole it while it was en route to King Charles V of Spain, only to be frustrated never to capture it decisively and keep it.

Similarly, O’Shaughnessy has played man after man for a fool with her charms–Thursby, Archer, and Spade–only to get them either killed or in danger of being incarcerated. The phoney name she calls herself, “Wonderly,” is reflective of her pathologically narcissistic grandiosity and False Self. She’d have Spade and Archer believe she’s wonderful, when actually she’s a con woman, out to swindle both men out of their lives to pursue her ends.

The love of riches drives those who want to possess the Maltese falcon. The addiction to female beauty drives Archer and Spade to want O’Shaughnessy. It’s clear from early on that Spade is a ladies’ man.

His wholesome but relatively plain receptionist, Effie Perine (Patrick), knows Spade will like O’Shaughnessy, for “she’s a knockout.” Later, we learn that Spade has been having an affair with Iva Archer (played by Gladys George), the soon-to-be widowed wife of Miles, who doesn’t mind looking away from her if he can have O’Shaughnessy.

When two cops, Detective Tom Polhaus (played by Ward Bond) and Lieutenant Dundy (played by Barton MacLane), who suspect that Spade may be responsible for the deaths of Thursby and Archer, hear Spade say he doesn’t know anything about women, Tom says, “Since when?” (In the novel, he says, “The hell you don’t.”–chapter two) Spade has a reputation as a womanizer, and Iva’s frequent visits to his office and elsewhere, her being eager to see him, only intensify the suspicions that he’s killed his partner, hence his wish to keep her away from him.

Soon, Spade comes into contact with Joel Cairo (Lorre), who happens, incidentally, to be the man referred to in the song, “The Friends of Mr. Cairo,” by Jon and Vangelis. Cairo is a stereotypically effeminate homosexual, something largely censored out of Lorre’s performance, for obvious reasons. In the novel, references are made to his use of chypre as a fragrance (in the film, it’s gardenia) and diamonds on a finger of his left hand. When Effie Perrine tells Spade that Cairo wants to meet him in chapter four, she says he’s “queer.” In chapter ten, Spade refers to him as “the fairy,” and O’Shaughnessy refers to a boy Cairo once “had in Constantinople,” the public exposure of his sexuality angering him, in chapter seven.

What’s significant about his effeminacy and extravagance, also seen to an extent in the novel’s characterization of portly Kasper Gutman (Greenstreet), is how their decadence is related to their search for the black bird. Their decadence is of a capitalistic sort, a lust after riches and class hegemony, an internationalizing of the “American dream” felt also in Levantine Cairo.

Their decadence is that of the mafia, too, since they use muscle and guns to get what they want. We see this in Gutman’s use of Wilmer Cook (Cook Jr.), a young man shadowing Spade, though the latter is by no means intimidated by the former. Similarly, Cairo pulls a gun on Spade, wanting to search his office for the falcon, though Spade manages to get his gun off of him.

As I’ve argued in previous posts, the mafia makes for a poetically resonant symbol of capitalism, its predatory seeking of wealth through questionable practices and use of violence. We see in the fierce quest for the falcon a symbol of the bourgeois search for an elevation to the highest levels of social class.

Cairo offers Spade $5,000 to help him find the black bird. Gutman offers a first payment of $10,000 to get it for him. Both men know, though, that the falcon is worth so much more as to make thousands of dollars seem like pennies in comparison. This disparity in worth is symbolic of the capitalist exploitation of labour, minimal payments to workers to extract a maximum of surplus value.

The second time Spade meets with Gutman, the latter tells the former the history of the Maltese falcon. The Knights Templar (in chapter thirteen of the novel, Gutman calls them “the Order of the Hospital of St. John of Jerusalem, later called the Knights of Rhodes and other things”) in 1530 wanted King Charles V of Spain to give them Malta; he would do so in exchange for the tribute of a falcon to be sent to him every year in acknowledgement that Malta was still under Spain. If ever the knights were to leave, Malta would revert to Spain.

The first falcon sent to the king wasn’t to be a real, living one, but a golden statuette encrusted with the finest jewels from head to foot. In general, the falcons were meant, essentially, to be a yearly payment of rent, as a matter of form, to the king for permission for the knights to live in Malta.

The king, as emperor of that part of the Mediterranean at the time, was thus one of the most powerful men of the area during the late feudal period of Europe. Since the knights had access, through their spoils from their conquests in such places as the Middle East, to the finest jewels, metals, silks, gems, ivories, etc., the golden falcon was among the most valuable commodities ever.

The boat meant to deliver the falcon from Malta to Spain was stopped by a pirate attack. The pirates stole the falcon, and it ended up being passed around from place to place around the world over the next several centuries, up until the time of this story. Over this passage of time, history witnessed the change from feudalism to capitalism, while the bird has retained its superlative worth.

And so the Maltese falcon can be seen to symbolize the greatest attainment of class power, that which takes its owner in flight to the highest of financial freedoms. To own it is to be like a king, an emperor, owning property and wealth beyond one’s wildest dreams. To own it is to be better than the capitalist ruling class; to own it is to be like a feudal lord.

Small wonder Gutman, with his gluttony for wealth and power, wants the black bird so badly. He, Cairo, and Wilmer will use any dirty trick they can think of to get it, including drugging the drink Gutman fills and refills for Spade while discussing the history of the falcon, then while he’s unconscious, they can search for the falcon without Spade getting in the way.

Gutman may speak to Spade with cordiality, but he’s no friend to the detective, just as a boss is no friend to his employees. These are relationships of power and subservience. The drugging of Spade, as well as the use of Wilmer to push Spade around (in spite of how ineffectual Wilmer turns out to be), and the pointing of guns at Spade show clearly how unequal Gutman regards Spade as a business partner.

And regardless of how much Gutman offers to pay Spade for getting the falcon–a beginning payment of $10,000, or the full offer of $25,000 or even a quarter of a million–all these payments are microscopic in comparison to the actual, gargantuan worth of the black bird. Hence, payment for Spade’s service of securing the bird is like a small wage paid by an employer gaining a huge profit out of the deal.

Since Wilmer is also in Gutman’s employ, his relationship with Spade is full of the usual tensions between competing labourers, with the attendant alienation. In the novel, Wilmer hates Spade so much that he says, twice in chapter ten, what isn’t actually in print (for reasons that will immediately prove obvious), but what must be inferred as, “Fuck you.”

This mutual alienation among Gutman’s associates intensifies at the climax, when Spade, always trying to bargain (as a trade unionist would) for a better deal, insists on Gutman giving up a fall guy for the murders of Thursby and Archer, in addition to his cut. Spade suggests Wilmer, who naturally resents it, even though he’s surely responsible for at least the deaths of Thursby and Captain Jacobi (played by Huston’s father Walter), who dies having delivered the falcon to Spade’s office with several bullets in him, after the boat he sailed from Hong Kong to San Francisco, La Paloma, was burned down by Gutman’s men.

Gutman is hesitant to give up Wilmer to the police, claiming the boy is like a son to him (when actually, he’s worried Wilmer will squeal on him). Spade then suggests Cairo as the fall guy, or perhaps O’Shaughnessy could be considered; as long as Spade is safe from the cops. These suggestions, and the angry reactions they get, further show the growth of mutual alienation going around, all because of the power of that black enamelled commodity.

Before this climactic scene in the novel is one with Gutman’s drugged daughter, Rhea, whom Spade accidentally meets in the Alexandria Hotel (chapter seventeen). The scene is fairly superfluous to the plot, but it does help give us a more vivid idea of how corrupt and ruthless mafia-man Gutman is…that he’d allow his own daughter to be in such a state.

Gutman, Cairo, O’Shaughnessy, Wilmer, and Spade are all waiting for Effie to deliver the bird to Spade’s apartment in the morning. Gutman has given Spade the $10,000 down payment in an envelope, which Spade has given to O’Shaughnessy to watch over. At one point, Gutman takes the envelope back for a moment and looks over the bills: he finds only $9,000.

Has O’Shaughnessy stolen the missing $1,000? In the novel (and in the pre-Production Code 1931 film version), Spade takes her into his bathroom and makes her strip to see if she has the money on her–she doesn’t. Gutman has taken it to see what Spade will do, then he gives it back.

This scene is interesting in how it parallels that of the falcon’s delivery, when Gutman scrapes at the black enamel covering to see the gold and jewels underneath. There are none–it’s a fake! Just as she has had her coverings removed to find nothing of monetary value, so has the black bird. It’s a fake…and so is she.

These scenes underscore my point towards the beginning of this analysis: both O’Shaughnessy and the Maltese falcon are ‘black birds,’ as it were. They both, on the surface, seem to be beautiful and of almost limitless value, yet when the illusions are cast aside, they’re not only of no worth, but are dangerous addictions.

Warren Farrell once said that “female beauty is the world’s most potent drug.” (Farrell, Berkeley mass market edition, October 1996, page 72) I don’t agree: money is far more addictive, though perhaps female beauty is a distant second. Hence, the two black birds of this story. It’s interesting, in this connection, to remember Tony Montana‘s words in Scarface: “you gotta make the money first. Then when you get the money, you get the power. Then when you get the power, then you get the woman.”

We’ll note, however, that the real climax of the story isn’t the discovery that the falcon is a fake; it’s Spade telling O’Shaughnessy that he’s giving her up to the police for having shot Archer (Wilmer has sneaked out of the building while everyone’s eyes have been on the falcon, so he can no longer be the fall guy).

After Gutman and Cairo leave to resume their search for the bird, Spade bullies her into telling the truth that she shot Archer with Thursby’s gun. Since the police suspect Spade killed him to get Iva, he can’t let O’Shaughnessy’s beauty weaken his resolve to avoid being charged with murder.

It takes all of his emotional strength to look into her manipulatively teary eyes and tell her he “won’t play the sap” for her. Though he, a ladies’ man, is still enticed by her beauty and her claims that she loves him, he’s heard too many lies from her to think she’s any less a phoney than that lead bird she had shipped from Hong Kong.

The tension in Bogart‘s face vividly expresses Spade’s conflict. Still, he stays strong, and when Detective Polhaus and Lieutenant Dundy show up, Spade gives her to them. Polhaus asks about the bird, and Spade says it’s “the stuff that dreams are made of,” a reference to the illusory, theatrical magic in The Tempest. The theatrically presented dream of innumerable amounts of wealth is an illusion.

Indeed, though Spade can resist O’Shaughnessy’s charms as his objet petit a, neither Gutman nor Cairo can resist the lure of the Maltese falcon, their objet petit a, hence their plans to go to Istanbul to see if it’s there. Now, at the end of the novel, Wilmer shoots and kills Gutman; so Spade’s ability to resist his desires saves him, while Gutman’s inability to do so destroys him, as does Archer’s inability vis-à-vis O’Shaughnessy.

It is assumed that the reason Gutman et al received a fake falcon is because the sender, a Russian named Kemidov in Istanbul, cheated them when he found out its real worth, and that he has the real falcon, if not somebody else. But I wonder: is the whole story of the falcon actually a legend that Gutman all too credulously believes, simply because he wants to? In any case, the addiction to endless wealth never dies, though its attainment is surely only an enamelled dream for most of us.

‘The Splitting,’ a Sci-Fi Horror Novel, Book I, Chapter Ten

At 8:02 that night, Michelle sat in the lobby of MedicinaTech, looking around the crowds of people in those protective suits walking by and looking indistinguishable from each other except by suit colour. Growing impatient as she hoped to see Peter among them, she wondered if she’d see him without a suit on.

Finally, after about ten minutes of waiting, she saw him walking along, chatting with Wayne Grey. Both were in those suits.

It took a while for her to be sure it was Peter approaching, for his suit obscured his face. But when she saw through his head covering (made more difficult because she, of course, also had a head covering to look through), she breathed a sigh of relief to see that he was finally complying with the safety precautions.

She stood and waved at him. “Peter, over here!” she said.

He and Wayne walked up to her.

“Wayne, this is Michelle, my girlfriend,” he said. “Michelle, this is Wayne Grey, MedicinaTech’s new boss.”

“Pleased to meet you,” she said with a smile while her gloved hand shook his.

“Nice to meet you, too,” he said with what looked to her like a forced, unnatural smile.

She and Peter exchanged glances of suspicion.

“I just want to say again, Wayne, that it does my heart good to hear you say you want to make some more democratic changes in the government of the city,” Peter said with a fake smile of his own, for he doubted the sincerity of such promises.

Michelle remembered similar promises from her mom, and similar smiles. It was hard to know if any of these promises were genuine.

“Well, don’t get your hopes up too high,” Wayne said. “I won’t be able to make a lot of changes right away, what with the stubbornness of all the members of the Board of Directors and their sympathy with your mom’s and dad’s way of doing things; but I do have a plan or two up my sleeve, ideas of how…to persuade them to see things my way.”

“I see,” Peter said, again exchanging doubtful glances with Michelle. Already I hear ready-made excuses for not keeping his promises, he thought. We’ll see.

“How about we go into that room over there,” Wayne said, pointing to Peter’s right. “Since you’re so concerned about finding a cure for The Splits, there’s a computer in there, and with it I can show you in detail all the progress MedicinaTech is making.”

“OK,” Peter said, and he and Michelle followed Wayne into the room, which was a small meeting room with a computer at the far end of a long table surrounded by chairs.

The three of them sat by the computer: Wayne using it, and Peter and Michelle on either side of him.

“I can’t type the keys with these thick gloves on my fingers,” Wayne said. “So I’ll need to take them off. I hope you don’t mind.” He looked at Peter intently, then the same way at Michelle.

Peter and Michelle looked at each other nervously for several seconds of silence.

“I was tested by Dr. Teague this morning,” Wayne tried to reassure them. “I tested negative.”

There was another pause, of five seconds of silence.

Good old, trustworthy Dr. Teague, Peter thought, as did Michelle.

“Have you both been tested?” Wayne asked. “If you keep your suits on, I’ll be safe.”

“Yes, we’ve been tested,” Peter said. “Just today, in fact.”

“I was tested a short while ago, too,” Michelle said. “I’ve been wearing this suit pretty much the whole time since.”

Now Wayne looked at the two of them, his eyes going back and forth from left to right, with some suspicion of his own. Then he took a deep breath and smiled.

“Well, even if you’re lying, I can feel safe as long as you two are both suited up completely,” Wayne said, then he took off his gloves and turned on the computer. “This should take only a minute to get ready.”

When it was ready, he began typing away. As he did, and then found reports and data on the testing of the vaccine MedicinaTech was working on, Peter and Michelle felt their nervousness abate, since no white dots of light were flying from Wayne’s fingers. What’s more, Wayne seemed so caught up in his work that he didn’t look at all nervous about catching anything from the two on either side of him.

It was as if he didn’t care one bit about it.

Now, Peter was feeling an increasing itch to take off his head covering. Actually, Michelle was feeling that way, too, for the suits were just that uncomfortable. And the room, inexplicably, was getting hot.

“As you can see,” Wayne said, pointing to some figures on the computer screen, “we’ve done over a dozen trials with Aziprom, with no outright successes, of course, but with what seem to be some repellent quality that, to a small but notable extent, eases the symptoms. It isn’t ideal, but it is progress.”

“I see,” Peter said, fidgeting and sweating in his suit. How’d it get so hot in here all of a sudden? he wondered. Wayne seems safe and healthy. Nothing’s flying out of his bare hands. If he had The Splits, surely I’d see those tiny stars by now.

“Why is it so hot in here, all of a sudden?” Michelle asked. It was hot like this in the hospital room with Mom and Dad, now that I think of it, she thought.

“You feel hot?” Wayne asked.

“Yeah,” Peter said. “Me, too.”

“That’s odd,” Wayne said. “I don’t feel hot at all.”

“Well, you seem safe of The Splits, anyway,” Peter said, putting his hands on his head covering. “I’m taking this off. I can’t take it anymore.” He pulled it off his head.

“Peter, wait!” Michelle yelled. Then, when no little dots of light flew out of Wayne’s hands, she calmed down.

Peter put his head covering on the table. Both he and Michelle froze for a moment, looking around for little stars.

Wayne looked at Peter and then at Michelle, sneering at both of them. “I told you,” he said. “I was tested today, and it came out negative. I can see that Peter’s test also turned out negative, which is very gratifying to me. I can trust you; I think you both can trust me. How about it?”

“OK,” Peter said. “Sorry.”

Drops of sweat were running down Michelle’s cheeks.

“Well, if you two can expose your skin, so can I,” she said, then she removed her head covering and put it next to Peter’s. “Oh, that feels so much better.”

Immediately after her sentence, those dots of light flew out of Wayne’s hands.

“You lying fucker!” Peter shouted, punching his fist into the plastic face covering on Wayne’s suit, knocking him off his chair and onto the floor. Peter and Michelle reached for their head coverings. They were about to put them on in panicky speed…

…but they noticed something odd about the little lights.

They weren’t entering their heads.

Still with their head coverings off, Peter and Michelle stared at the tiny, glowing stars, which just hovered in the air a few centimetres in front of the vulnerable couple’s faces.

It was as if the little dots of light were staring at Peter and Michelle, observing them, sizing them up.

Their eyes and mouths were wide open; they were shaking all over, but from terror, not from the entry of those floating things.

Wayne got up and removed his head covering. He looked stoically at Peter and Michelle while he rubbed his chin, where Peter’s fist had hit him.

Several more seconds of frozen silence went by.

Those little dots of light just stayed where they were.

“Why aren’t they coming inside us?” she asked. “They don’t even want to make us carriers?”

“Yeah,” Peter said. “Why don’t they want to?”

“Neither of you have anything to fear from them,” Wayne said in perfect calmness.

“You lied to us before,” Peter said. “You’ll lie again. C’mon, Michelle. Let’s get out of here.”

“As you wish,” Wayne said with a shrug.

Peter and Michelle put their head coverings back on, then they ran out of the room and out of the building.

The dots of light flew back into Wayne’s hands and head.

Analysis of ‘Network’

Network is a 1976 satirical black comedy written by Paddy Chayefsky and directed by Sidney Lumet. It stars Peter Finch, William Holden, Faye Dunaway, and Robert Duvall; it costars Ned Beatty, Beatrice Straight, and Wesley Addy.

Finch won a posthumous Best Actor Oscar, Dunaway won Best Actress, Chayefsky won Best Original Screenplay, and Straight won Best Supporting Actress. Network is ranked #64 among the 100 greatest American films according to the AFI, and it was selected for preservation in the United States National Film Registry by the Library of Congress as being “culturally, historically, or aesthetically significant.” In 2005, Chayefsky’s script was voted by the two Writers Guilds of America one of the 10 greatest screenplays in the history of cinema.

A link to quotes from the film can be found here.

The opening and closing credits remind one of those of 1970s TV shows. The narrator (Lee Richardson‘s voice) fittingly sounds like an anchorman.

The essential point to the satire in the film is how the news media is reflective of the profit motive. Lower ratings for a news program, or any other TV show, mean lower profits, and this can’t be tolerated.

Longstanding United Broadcasting Systems (UBS) anchorman Howard Beale (Finch) is to be fired because his ratings have gone unacceptably low. This, among other personal problems in his life, which have arisen over the past six years or so (the death of his wife in 1970, his alcoholism), has driven him to contemplate suicide. Here we see how, under capitalism, human life is less important than profit.

Beale announces his plan, on his last TV appearance, to “blow his brains out” on live TV, shocking everybody. He is pulled out of his chair while he angrily protests with foul language and even punching someone among the crew…behaviour that’s in satirical contrast with the stereotypically calm, unemotional anchorman (in fact, soon after this incident we see a number of anchormen on TV screens discussing this sensational breaking news with the usual calm objectivity).

His announcement of his plan to kill himself on live TV has also done something that hasn’t happened to him in years: it has raised his ratings. Again, death is often more profitable than life.

His friend and fellow TV veteran, UBS news division president Max Schumacher (Holden), cares about him and wants him to have a dignified last moment on the air. Schumacher is also infuriated that Frank Hackett (Duvall), who works for the Communications Corporation of America (CCA), has made him lose face during a speech to stockholders with the CCA and UBS, planning to take over his division without having consulted him. So Schumacher’s putting Beale back on the air, instead of firing him outright, is also meant as a big “go fuck himself” to Hackett (as Schumacher explicitly says).

Again on live TV, Beale carries his newfound notoriety further and says his reason for claiming he’s intended to kill himself is because he’s run “out of bullshit.” He keeps saying “bullshit” over and over again during the broadcast, shocking some and amusing others. UBS’s ratings soar, and now we go from capitalism favouring death over life, to capitalism favouring vulgarity over “respectable broadcasting.”

Indeed, Diana Christensen (Dunaway), the ambitious new head of the network’s programming department, is thrilled with how Beale’s capricious and eyebrow-raising antics are pulling UBS out of its ratings slump by, paradoxically, dumping it into the gutter, so to speak. She wants “angry shows” that will allow the common people to vent their frustrations–not out of any sympathy for their problems, of course, but out of a wish to exploit them to make more money for UBS.

This wish of the media’s to exploit public discontent is paralleled in today’s world, where people can share all the memes, videos, and newspaper articles they want on Facebook, Twitter, etc., content that exposes all the injustices of the world, and vent all the people’s anger at those injustices…

…but nobody ever does anything about them.

Social media is more than willing to allow us to vent our anger (violations of “community standards” notwithstanding, of course), for our continued use of Facebook, Twitter, etc. ensures the continued making of profits. Christensen would have UBS do the same thing with Beale.

She manages to convince Hackett to go along with her plans, since he sees things only in terms of dollars and cents. Schumacher, who doesn’t want to see his troubled friend exploited for profit, doesn’t agree with her. Be that as it may, though, he is charmed by her beauty, and flattered by her claim to have had a crush on him when he once lectured at the University of Missouri. The two of them will begin an affair.

His infatuation with her, a narcissistic woman driven only by ambition and caring little about people or human relationships, is allegorical of our infatuation with TV, pop culture, movies, and the media in general (and in today’s world, we can expand all of this to an obsession with our relationship with social media). As Schumacher himself says to her when he finally comes to his senses and ends their affair: she’s “television incarnate.”

One of Christensen’s angry, radical targets for exploitation is a far-left terrorist organization called the Ecumenical Liberation Army (ELA). She sets up a TV show for them called “The Mao Tse-tung Hour.” One member of the ELA, Laurene Hobbs (played by Marlene Warfield), who calls herself “a bad-ass commie nigger,” finds herself deeply invested in the financial success of the show, always harping on angrily about her “distribution charges.”

In this satirical take we can see how even once-dedicated Marxists can sell their souls to capitalism. Consider the individuals and governments that have compromised with the market or to imperialism. Consider the Che Guevara T-shirts sold, and the Marxist books sold by eager capitalists who couldn’t care less how many people get radicalized by them…as long as the sellers are making a lot of money. Christensen, like capitalism, poisons everything she touches.

To get back to Beale, we find him having what would seem to be divine inspiration…of course, he’s simply losing his mind when hearing voices in bed, but it’s amusing to entertain the thought that he’s gone from suicidal alcoholic to the “mad prophet of the airwaves,” who is “denouncing the hypocrisies of our times.” In this way, we’re rather like mad King Lear who thought of Tom o’ Bedlam as a “noble philosopher.”

This merging of a news media man with a prophet is a satirical masterstroke for Chayefsky. The paradox of juxtaposing the lying corporate media with a ‘truth teller’ who has been ‘touched by God’ is coupled with the equivalency made between two messengers that are slavishly, uncritically followed by the masses.

This hilarious mixing of contradictory…and not-so-contradictory…elements is intensified and symbolized by Beale’s sudden fainting spells. When we first see him swoon, it’s brought on by extreme stress and his growing mental instability. Every time after that, as we see on “The Howard Beale Show,” it comes across as his divinely inspired ἐνθουσιασμός.

Before the show is set up, he’s already getting followers. Hackett and Christensen are thrilled, though Schumacher is trying to stop them from exploiting Beale. Hackett calls the mad anchorman’s rantings and ravings “a big-titted hit,” commodifying Beale as one would commodify the large breasts of a porn star. In this way, Hackett is demonstrating a character orientation that Erich Fromm called “the marketing character,” someone who uses people as commodities to profit from.

Fromm explains: “For the marketing character everything is transformed into a commodity–not only things, but the person himself, his physical energy, his skills, his knowledge, his opinions, his feelings, even his smiles. This character type is a historically new phenomenon because it is the product of a fully developed capitalism that is centered around the market–the commodity market, the labor market, and the personality market–and whose principle it is to make a profit by favorable exchange.” (Fromm, page 388)

Fromm elaborated on this elsewhere: “In the marketing orientation man encounters his own powers as commodities alienated from him…The way one experiences others is not different from the way one experiences oneself. Others are experienced as commodities like oneself; they too do not present themselves but their salable part.” (Fromm, page 53) Hackett sees himself, as a slave and hatchet-man for CCA, as a commodity; he also sees Beale as a commodity.

Everyone is worried about where Beale is, since he has unaccountably wandered off in the rain, like a wild, inspired prophet. Schumacher is worried about his friend; Hackett and Christensen are worried about their ‘product.’

Finally, Beale shows up at UBS for his next live broadcast, soaked in rain and in a coat and his pyjamas. He looks in the camera and says the famous line: “I’m as mad as hell, and I’m not gonna take this anymore!” This is his command to his followers, who are to shout it from their windows. Of course, people all over the US are shouting the line, and Christensen is thrilled that Beale is stirring up all this emotion.

Again, though, it’s just a meaningless channeling of popular rage; it achieves nothing but an improvement in UBS’s ratings. The “not gonna take this anymore” isn’t any more conducive to revolution than “The Mao Tse-tung Hour.”

The death of Edward Ruddy (played by William Prince), one of the old guard of UBS and someone sympathetic to Schumacher’s idea of how to run the news honestly, is the subject of Beale’s first appearance on his new show, a farce of TV commercialism including other shows of the ‘prophecy/fortune-telling’ theme that Christensen has concocted. His show beings with the studio audience chanting, like obedient automatons, Beale’s “mad as hell…” catchphrase.

What Beale has to say is, in all irony, utterly true: the replacement of Ruddy–and the decent, respectable journalism that he and Schumacher represent–by Hackett, Christensen, and their for-profit news as entertainment is an abomination and growing social evil, a prophecy we can see as very real in our media world today. Still, Beale’s audience is interested only in the spectacle he puts on, not the content of his message. This is an all-too-true observation of our experience of the media today.

Beale tells them that everything they see and hear on the TV is fake…a perfectly true judgement, but this truth doesn’t move his riveted audience one bit. They want to be amused, not informed. They want to be led by him, not to think for themselves. They listen to him not to be enlightened; they listen to him for the mere sake of listening to him.

So when he tells them, like a good prophet, to go to God, go to their guru, go to themselves…they’d rather just stay rapt watching him and not move a muscle without him. He tells them to turn off their TVs, as they of course should do, turn it off right in the middle of the sentence he’s speaking…but of course, they won’t.

He is the true and false prophet, all rolled into one.

His ecstatic fainting seems staged, but that’s OK with his audience.

So, why all of this hero worship of Beale, with the entertainment gained from watching his wild antics, without listening to his message or taking it seriously?

The psychological state of his followers can be described in terms of a combination of the ideas of Lacan and Kohut. The TV screen, on which Beale is seen, is a symbolic mirror for his viewers. In admiring “the grand old man of news,” his audience is transferring their idealized parental imago onto him. This one-on-one staring at the image on the screen thus puts them in the Imaginary Order.

Now, this transferred ideal parental imago is an internal object his audience has of their fathers; it’s also an ideal-I seen originally in the mirror reflection, but now moved onto the TV screen. So in worshipping Beale, his audience is actually projecting their unattainable ideal, the narcissistic version of themselves, onto him.

Such narcissistic projection onto TV celebrities is the satirical basis of Network. Instead of us communicating with each other, listening to the words of others and sharing our own words with them, we’d rather just gaze in awe at images on a TV screen (or, in today’s world, images on a phone or computer monitor). Instead of maturing and integrating with society and culture (the Symbolic Order), we’d rather have a one-on-one relationship with a face on a screen that only seems to be looking back at us like the specular image of a mirror–a regression back to the Imaginary.

Though Schumacher would protect his friend from Hackett’s and Christensen’s exploitation of him, and though he wants to preserve an ethical way of presenting the news, he is nonetheless infatuated with Christensen, the film’s beautiful personification of the charms of TV. Because she is “television incarnate,” his looking at her face is like looking at a TV screen with mesmerized eyes. He is as drawn to the allure of television, in a symbolic way, as Beale’s audience literally is to him.

Schumacher’s infatuation with Christensen has devastated his wife, Louise (Straight, whose brief scene expressing her hurt rage was all that was needed to win her an Oscar). We see, in the scene of his confession of his adultery to her, how the media destroys human relationships–a fake one-on-one relationship replaces real relationships.

So indeed, as good as Schumacher is, he too is lured into the seductive trap of the media. For even the best of us can be sucked into staring stupidly at a screen. Christensen’s beauty and charms are a narcissistic mirror of how he’d like to see himself. His relationship with her, therefore, parallels Beale’s relationship with his idolatrous audience.

Now, Beale starts out at the lowest of the low in his life, as an alcoholic widower facing the loss of his job and contemplating suicide. Then, it’s the very wild antics of his, those that were merely his reaction to his low point, that have pushed him over the edge of that low and raised him, paradoxically, to the top.

In a number of posts, I have compared the dialectical relationship between opposites to the head and tail of the ouroboros. In Network, Beale’s suicidal ideation is the serpent’s bitten tail; his meteoric rise to fame is a move from that tail to the serpent’s biting head.

Of course, Beale carries his newfound fame and influence too far for CCA’s comfort. On one show, he discusses a plan that the conglomerate has to allow an Arab takeover of it in exchange for some much-needed money. This time, his audience does listen to him, and they do his bidding to petition the US government to stop the Arab takeover. Hackett, Christensen, and especially, CCA head Arthur Jensen (Beatty) are most upset with Beale.

Beale is taken to meet Mr. Jensen, who curiously is dressed like a man from the late nineteenth century. One is thus reminded, by his choice of clothes, of the robber barons of the era.

He takes Beale into a large conference room, where all the CCA big brass make their decisions. He dims the lights for the right dramatic effect (the scene’s darkness also parallels Beale’s scene in bed when ‘divinely inspired’ for the first time). Then Jensen rebukes Beale for having “meddled with the primal forces of nature” (i.e., stopping the CCA deal with the Arabs).

Jensen gives a long speech about how, apparently, capitalism is the Guiding Force, the pantheistic Essence, of the entire cosmos. The universal Oneness of money pervades all, it would seem. There are no nations or peoples; there is only the global, cosmic market, which permeates every atom of existence.

This equating of capitalism with God is yet another satirical masterstroke of Chayefsky, for not only does it comment on the universal worship of the Almighty Dollar, paralleling our worship of TV, computer, and smartphone screens, and of the media in general, but it also prophesies the neoliberalism that was only nascent in the mid-1970s, and is ubiquitous and in full flower now…une fleur du mal. More than even that, it links the authoritarianism of religion with capital.

Everything that people were “as mad as hell” about in the early-to-mid 1970s–the bad economy, crime, etc.–can be connected to the oil crisis of 1973, which ended the prominence of the Keynesian economics of 1945-1973 and saw the beginning of the end of the welfare capitalism of the time. OAPEC brought about an oil embargo in response to the West’s support of Israel during the Yom Kippur War, a move that in turn raised the price of oil and caused the first of two oil shocks.

This move of OAPEC is why Beale doesn’t want the Arabs to take over CCA and UBS. Jensen will not, however, have Beale stand in the way of fulfilling the neoliberal prophecy. In fact, he’d have Beale evangelize it on his TV show.

Jensen is now the new god inspiring Beale, it would seem.

Fittingly, when Beale does his next show, instead of giving rousing speeches that galvanize his followers, he talks about the gradual decline of Western democracy. Our lives, he says, will become increasingly meaningless and valueless.

Now, such a prophecy, starting in the mid-1970s and continuing until now, in the 2020s, has been perfectly accurate. First, there was Reagan’s union-busting in the early 1980s. Then, his and Thatcher’s deregulating and tax cuts for the rich allowed millionaires to become billionaires who could control the government all the better.

Next, the dissolution of the Soviet Union and the Eastern Bloc (recall Beale’s prophecy that communism is finished even as of the 1970s), along with the reintroduction of the market in China and Vietnam in the 1980s, meant the Western governments no longer needed to provide welfare capitalism to appease the working class and stave off socialist revolution. The imperialist capitalist class could do anything to anybody, and with impunity. (Indeed, as Beale says, the US is as strong as ever, and will continue to be.)

Hence, Clinton’s gutting of welfare in the mid-1990s, the disproportionate incarceration of minorities, the allowing of mergers and acquisitions in the American media (aptly prophesied in Network, in CCA’s takeover of UBS), and the first “humanitarian war” in Kosovo in 1999. The Patriot Act, as part of the global “war on terror,” would continue to erode Americans’ democratic freedoms, and would be re-authorized by Obama, with the NSA surveillance of emails and smartphone messages that was exposed by Snowden.

Assange‘s Wikileaks exposure of American military abuses in Iraq (via Chelsea Manning) has unleashed the wrath of the Western political establishment, and his shameful incarceration and persecution have jeopardized the future of journalistic freedom. Now, thanks to the not-so-benign agenda of the Bill and Melinda Gates Foundation, fear of a disease with a survival rate of about 99% has goaded people into taking dubious, hastily-produced vaccines.

Beale is right: we’ve lost a huge amount of democratic freedom thanks to the rise of neoliberalism, and our lives have become meaningless and valueless. It’s the truth, but it’s a depressing truth. Accordingly, the ratings for “The Howard Beale Show” are dropping. Naturally, CCA wants to get rid of Beale, but because Jensen likes the message Beale is preaching, he wants him to stay on the air in spite of the drop in profits. Hackett, Christensen, et al thus decide to have Beale assassinated on his show by members of the ELA.

Beale, thus, has come full circle: he has gone from wanting to kill himself over poor ratings to being killed by others over poor ratings. He has gone from the bitten tail of the ouroboros to its biting head, then down the serpent’s coiled length (which symbolizes a circular continuum between the extremes) back to the tail.

It is fitting that the film ends with TV screens showing not only his bloodied body, but also commercials like the classic, “He likes it! Hey, Mikey!” Life Cereal ad. Beale is as much a commodity as a cereal is.

Network is more than a film. It is a prophecy of our times.

‘The Splitting,’ a Sci-Fi Horror Novel, Book I, Chapter Nine

“So, you finally admit that The Splits is real?” Michelle, talking on her cellphone in her bedroom, said.

“Yes,” Peter said with a sigh of embarrassment. He, too, was calling from his bedroom. “I’m sorry for having been so pig-headed about this whole thing. It’s just that there’s so much bullshit out there in the media, it’s hard to tell the difference between fact and fiction.”

“I know,” she said, “but the media didn’t split our parents’ bodies into pieces. Our eyes aren’t the TV. We can trust what we see, and you can trust me to tell you the truth.”

“Yeah, but still,” he said. “There’s something strange about this ‘disease.’ As they say, it isn’t like anything we’ve ever seen before.”

“Split-off body parts acting like entities unto themselves. I know what you mean.”

“They were talking, Michelle. My mom’s and dad’s body parts were actually talking.”

She felt a shudder at those words, remembering her father’s death. “It seemed that way to me, too. I thought I heard the parts of my dad saying, ‘No, no, no…’.”

“I saw faces forming on my parents’ ripped-off body parts,” Peter said. “What looked like eyes and mouths in their innards, saying, ‘I don’t want it. I don’t want it.'”

“It’s more like demonic possession than a disease.”

“Exactly. No disease does anything that freaked out.”

“Anyway, have you been tested?” she asked. “And do you have a protective suit?”

“Yes, and…yes,” he said with a sigh of annoyance. “I’m gonna hate wearing it. It’s so uncomfortable.”

“I know, but it’ll be less uncomfortable than feeling your body tearing up into pieces, and nowhere near as traumatic as seeing other people’s bodies tear up into pieces, especially if we’re the ones responsible for passing The Splits onto them.”

“Yeah, I guess. It still sucks, though.”

“But at least we can be together, and since both of us have been tested recently, we can be intimate. When did they test you at MedicinaTech? Earlier today?”

“Oh, I got it done today, but it wasn’t there. I know a doctor in Regent Park.”

“Regent Park? Why’d you go to that poor-as-fuck place? Why not in your parents’ business, where they have the best medical equipment and doctors?”

“Because I don’t trust the doctors there,” he said. “Dr. Teague, our head scientist, is a carrier, and he infected my mom and dad, though nobody saw it was him, and nobody believed me when I said it was he who passed it on. I think many of the staff are carriers, and trying to keep it all a secret.”

“Really?”

“Yeah. That’s why I doubt that this is just a new virus. There’s a weird, body-snatcher kind of thing going on.”

“Like my mom and her fake smiles,” Michelle said with another shudder.

“Yeah. I’ll tell you another thing. Now that both my parents are dead, I’m supposed to succeed them as head of MedicinaTech, right?”

“Yeah, and what’s going on there?”

“They made Wayne Grey, head of R and D, the new CEO of the company.”

What? Why him? How could your mom and dad do that?”

“Oh, come on, Michelle. You know why.”

“Because you’d end the company and its rule over Toronto as your very first act as new CEO.”

“Exactly,” Peter said. “And this Wayne guy, who’s been with the company since it began, has shown more loyalty to MedicinaTech and its government than even any of the surviving members of the Board of Directors. Mom and Dad would have given it to that Derek Gould guy, the old CFO, but The Splits killed him, remember? And his replacement is too new to be trusted to lead the company and government.”

“I see,” she said. “But why did you get tested in Regent Park? It’s so filthy dirty there. How can you know they did a good job there?”

“I don’t trust rich people. And I know the doctor there personally. He’ll test you without any agenda. He doesn’t buy into any of the older diseases, though he acknowledges The Splits. For me, that’s reliable enough.”

“OK.”

“In fact, I suggest we go over there and rent a room in a hotel there.”

“Eww! Why there?

“It isn’t all that bad. There are some nice places there. The hotels are nice and cheap, too, and we won’t have to worry about surveillance cameras watching us and penalizing us for not wearing the suits, the way we do even in our own homes now. The government doesn’t care about the people in Regent Park, because they’re too poor to do anything against the powerful; they’re not allowed to enter the middle- and upper-class sections of the city, so nobody worries about them spreading any diseases among us.”

“Well, I guess that makes it OK,” she said, still wincing. “If we’re alone and don’t have any of the residents near us.”

“We can wear the protective suits all the way to the hotel room, then when we’re all alone, we can take them off…and everything else. Then we’ll leave with the suits on, we can get tested by my guy again, just in case, then go home.”

“You think it’ll be romantic in Regent Park?” she asked with a sneer.

“I like the poor a lot better than the rich,” he said. “I like to be reminded of how the other side lives. And I think you need to be reminded of their plight every now and then, too.”

“Yeah, I guess you’re right about that,” she said. “I feel a little guilty about my ‘Eww!’ before. I need to be reminded of how lucky we are. When do you want to meet up?”

“How about tonight at around 8:00? I’ll meet you in MedicinaTech. I want to talk to Wayne about the progress they’re making on finding a cure for The Splits. Not that I trust him all that much, but I’m so desperate, I’ll do whatever I have to so we won’t have to wear these suits anymore.”

“OK, I’ll be in the lobby at about 8:00. Bye.”

“See you then,” he said, and they hung up.

Analysis of ‘Quartet for the End of Time’

I: Introduction

Quatuor pour la fin du temps is a 1940-1941 piece of chamber music composed by Olivier Messiaen. It was composed for an unusual combination of instruments: piano, violin, clarinet in B-flat, and cello; because these were the instruments played by the only musicians available to perform the piece at its premiere–Messiaen, Jean le Boulaire, Henri Akoka, and Etienne Pasquier, respectively. These four musicians premiered the piece, in January 1941, as prisoners of war in Stalag VIII-A, then in Görlitz, Germany.

Messiaen was inspired by this passage in the Book of Revelation: “And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and his face was as it were the sun, and his feet as pillars of fire…and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth…And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven, and sware by him that liveth for ever and ever…that there should be time no longer: But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished…” (Revelation, 10:1–2, 5–7, King James Version). What particularly struck Messiaen was the notion that there would be no more time.

He claimed that he wasn’t interested in using his music as a symbolic theological comment on the Apocalypse. After all, how can one make such a comment with only instrumental music (Iain G. Matheson, at the beginning of his essay on the Quatuor, addresses this question. [Hill, pages 234-235])? Instead, Messiaen was preoccupied with the idea of freeing music from the regularity of time.

Here are some recordings of the Quatuor, one with the score, and another of a live performance.

II: The Movements

There are eight movements: they represent the seven days of Creation, then the eighth day, Christ’s Resurrection.

i) Liturgie de cristal (“Crystal Liturgy“)
ii) Vocalise, pour l’ange qui annonce la fin du temps (“Vocalise, for the Angel Who Announces the End of Time”)
iii) Abîme des oiseaux (“Abyss of Birds”)
iv) Intermède (“Interlude”)
v) Louange à l’éternité de Jésus (“Praise to the Eternity of Jesus”)
vi) Danse de la fureur, pour les sept trompettes (“Dance of Fury, for the Seven Trumpets“)
vii) Fouillis d’arcs-en-ciel, pour l’ange qui annonce la fin du temps (“Tangle of Rainbows, for the Angel Who Announces the End of Time”)
viii) Louange à l’immortalité de Jésus (“Praise to the Immortality of Jesus”)

As Robert Sherlaw Johnson noted in his book, Messiaen, there are “thematic and textural relationships between the movements, which shape the work as a whole” (Johnson, page 63): ii and vii, which share certain dissonant thematic material; iii and vi, which are monophonic, lacking in chords, harmony, or counterpoint; and v and viii, which, apart from being duets for a string instrument and piano, are also rearrangements of compositions of Messiaen’s from the 1930s.

III: Liturgie de cristal

This movement opens with the clarinet playing a blackbird’s song and the violin playing that of a nightingale. Messiaen described it thus: “Between three and four in the morning, the awakening of birds: a solo blackbird or nightingale improvises, surrounded by a shimmer of sound, by a halo of trills lost very high in the trees. Transpose this onto a religious plane and you have the harmonious silence of Heaven.”

Indeed, the violin and clarinet here are playing, independently of the cello and piano, a musical trademark of Messiaen’s that he introduced for pretty much the first time in the Quatuorbirdsong.

For Messiaen, birds are symbols of divinity (he was a devout Catholic his whole life). Also, their free-form singing, blissfully unaware of the musical rules of melody, tonality, and rhythm, represent the beauty of total freedom. Thus, their calls are also free of the constraints of musical time.

As part of his wish to free music of the shackles of time, Messiaen had the piano and cello each play a differing isorhythm (the piano, playing a twenty-nine chord sequence over a rhythm of seventeen values, and the cello with a five-note melodic shape over a rhythmic ostinato of fifteen values; the cello part’s rhythm is also non-retrogradable, giving no true beginning or end to the rhythm, suggesting eternity). Also, the rhythmic ostinato in the piano part is based upon three Hindu rhythms, the talas ragavardhana, candrakala, and lakshmica.

Messiaen, as something of an orinthologist, had had a love of birdsong from his early years. He used to go out into fields with sheet music and notate the bird calls he heard. Now, he was finally using their divine music as an integral part of one of his compositions, something he’d do ever after. He loved birds’ freedom to fly anywhere in the sky. As a POW in Nazi Germany, he could only have loved such freedom.

IV: Vocalise, pour l’ange qui annonce la fin du temps

The angel’s announcing of the end of time comes with dissonant chords on the piano, a quick flurry of ascending and descending notes on the clarinet, then a sustained note and a trill on it while quick sixteenth notes are played on the violin and cello. These features are more or less heard again, then after quick ascending sixteenth notes on the violin and cello, we get trills on the violin, cello, and clarinet, and a dissonant piano ending leads to the ethereal, mystical middle section, with–as Messiaen called them–“the impalpable harmonies of heaven.” In this middle section, the violin and cello play the melody of the sixteenth notes, but slower and often in eighth notes. The A-B-A movement ends with more or less a repeat of the dissonant beginning, albeit in an inverted form.

It’s curious that Messiaen took the passage from Revelation, where the angel says, “there should be time no more.” Now, a more accurate translation would say, “there shall be no more delay,” as we get it in the New English Bible; the New Oxford Annotated Bible also uses “delay” instead of “time.” While I’m guessing that Messiaen’s old French Bible read, “Il n’y aura plus de temps,” my modern French Bible says, “Il n’y aura plus de délai [time-limit].” The original Greek used the word χρόνος (i.e., “time”), but in the context of the passage, it too meant “delay.” So, in most modern cases of translation, delay is used rather than time.

It’s interesting how people project themselves into their interpretations of things. (Anyone who has read enough of my analyses of films, etc., knows that I project my own inner preoccupations into them all the time.) Messiaen was preoccupied with freeing musical time from its traditional restraints, so when he read the Biblical passage, he took the word time literally, at face value, rather than seeing that what the angel really meant was, “We have no time left.”

No disrespect intended to Monsieur Messiaen (who happens to be one of my all-time favourite composers!), but this inaccuracy of his with regards to the background and creation of the Quatuor isn’t an isolated incidence. He claimed that the cello used for the premiere lacked a string, while Pasquier insisted it had all four strings, and his part would have been impossible to play with three. Messiaen claimed the premiere was performed before an audience of about 5,000 people, when there were really only about 400 (no more could have fit in).

Messiaen was correct to say that the piano had keys that stuck when played; but though he said of the premiere, “Never had I been listened to with so much attention and understanding,” one of the other musicians remembered the audience’s reaction differently. Given Messiaen’s idiosyncratic, modernist compositional style, the other musician said, “The audience, as far as I remember, was overwhelmed at the time. They wondered what had happened. Everyone. We too. We asked ourselves: ‘What are we doing? What are we playing?’”

Since we’ve established that some of Messiaen’s recollections of what happened at the first performance aren’t completely reliable, I believe that some of his other comments can be regarded with some suspicion, too. The Quatuor, as with his music generally, is considered apolitical; but given his predicament then and there as a POW of the Nazis, among the cruellest and most inhumane scum in history, I find it hard to imagine his suffering not influencing the conceptualizing and creation of the Quatuor.

He recalled being stripped naked, as were all the prisoners. They were cold and underfed. In fact, Messiaen developed chilblains because of the extreme cold and malnutrition. Even though, as a composer tasked with writing a piece for himself and the other three musicians to play, he was relieved of much of the worst treatment in the prison, he still suffered terribly. Given what we know about the brutality and contempt for human life that is Naziism defined, we can trust Messiaen to be accurately recalling this harsh aspect of life during his stay in Stalag VIII-A. It’s doubtless that he was traumatized.

Such trauma surely influenced the concept behind his composition. He claimed that there was little to no theological commentary in his musical presentation of the Apocalypse, but rather only a wish to liberate musical time…but why should we believe this? One of the central features of the Apocalypse is not only the glorious saving of the Christian faithful from the world of sin, but also the judgement and punishment of the wicked (e.g., the Nazis). Such an outcome would have to have been a wish-fulfillment for him.

Surely Matheson thought so in his essay: “Messiaen’s decision to use this particular text [Revelation 10: 1–2, 5–7] rather than any other may well have been prompted by the prisoner-of-war conditions in which he found himself, in which time might indeed have seemed literally endless, and the Apocalypse close at hand.” (Hill, page 235)

Related to the idea of time is temporality, which also refers to the laic, secular world. Indeed, the French word temps, like the Latin word tempus (which is used in the Vulgate Latin translation of Revelation 10:6), is cognate with temporal. So when Messiaen consciously wished for freedom from musical time’s traditionally equal measurements, he also unconsciously wished for freedom from this world, ruled by Satan (John 12:31), and in particular for liberation from Stalag VIII-A.

He didn’t overtly express any wish, in his music, to be anti-Nazi for fear of angering the SS. So when he was freed from the prison in 1941, he taught harmony in the Paris Conservatoire even while France was still occupied by Nazi Germany, free of any fear of further persecution. His reticence on political matters surely was a shrewd move to save his life; hence, the Quatuor is ostensibly only about ‘freeing musical time.’

V: Abîme des oiseaux

This movement for solo clarinet reminds me of Edgard Varèse‘s Densité 21,5 for platinum flute. It demands considerable technical ability on the part of the clarinettist. There are slow, long crescendos that require great breath control (see, for example, the 13th measure). Akoka grumbled and complained of how difficult this movement was to master, but Messiaen urged him and encouraged him to keep trying.

Of this movement, Messiaen said, “The abyss is Time with its sadness, its weariness. The birds are the opposite to Time; they are our desire for light, for stars, for rainbows, and for jubilant songs.”

So, in time, we have sadness…for Messiaen, the sadness and weariness of having to pass the time in a Nazi prison. Since birds are the opposite of time, they represent freedom from incarceration in our temporal world. Accordingly, we hear the clarinet play birdsong. The free-form rhythm once again represents Messiaen’s wish to free musical time of traditionalistic, regular measurement.

VI: Intermède

In the centre of the Quatuor, this short, jaunty interlude in 2/4 time contains several references to thematic material heard in other movements: for example, the flurry of quick ascending and descending clarinet 32nd notes (C-sharp-D-sharp-F-sharp-G-sharp-B-natural-G-natural-C-natural-B-flat-F-natural) heard in the second movement (and the third [B-D-sharp-F-sharp-G-sharp-C-sharp-G-natural-C-natural-B-flat-F-natural, in the 20th measure]); also a softly played, but ominous anticipation of the opening theme of the sixth movement.

For the most part, though, the movement is a cheerful one, including a passage with the violin and cello trading pizzicatos and an arco melody of D-B-G-F-natural-B-natural-A-flat-C-sharp-G-natural in the cello’s high register; then, as a kind of relative subdominant to that, a melody of G-E-C-B-flat-E-flat-D-flat-F-sharp-C-natural (measures 24-31).

VII: Louange à l’éternité de Jésus

This movement, in which the cello plays a sobbing, plaintive, high-pitched melody over mostly soft piano chords, is a rearrangement of the fourth movement (titled either “L’Eau“…”Water” or “Oraison“…”Prayer”) of Fête des belles eaux (“Celebration of the Beautiful Waters”) for six ondes Martenots, from 1937. The tempo is infiniment lent, extatique (“extremely slow, ecstatic”): this extreme slowness is meant to represent a sense of endlessness, eternity.

The beginning of the cello melody seems to be in the second of Messiaen’s modes of limited transposition–namely, the octatonic scale. This movement is assuredly one of the most beautiful things he ever wrote. Though the longing felt seems unfulfillable, the harmonic resolutions ultimately satisfy that longing.

One passage that I especially like is from measures 15-17, in which the cello melody tops off the piano’s playing of (what at least sounds, to my not-so-well-trained ear, as) a D-sharp dominant seventh sharp ninth chord, an E major seventh chord, a C-sharp dominant ninth chord, a D-sharp augmented chord, and a resolution to E major. Then there’s the ending (the last three measures), with the cello playing a melody of ascending notes (E-G-natural-A-sharp-C-sharp) of the diminished seventh chord, resolving on the high octave of an E-major piano chord.

By “l’éternité de Jésus,” Messiaen means Jesus as understood as the pre-existing Word from the beginning of time. In this meditative music, we can sense Messiaen’s mysticism.

Since this music is derived from his Fêtes des belles eaux, and the original movement was alternatively titled “L’Eau” or “Oraison,” I find there to be interesting connotations, from a mystical point of view, in all of these titles: eternity of Jesus, the beautiful waters, and prayer.

In this music Messiaen would be both praising and praying to Jesus, an urgent pleading to save him from the Nazis. A mystical connection with the Divine, often achieved through prayer or meditation, has sometimes been described as oceanic; I have addressed this idea myself in music, and in the name of my blog.

And sometimes, in the lowest depths of our suffering, as Messiaen surely felt in Stalag VIII-A, we can find the extreme of hell phase into the extreme of heaven, a dialectical shift from one polar extreme to its opposite state. I’ve compared such a meeting of opposites, on a circular continuum, to the ouroboros‘ biting head and its bitten tail.

When Messiaen suffered in the prison, made music there, then was released, he experienced something comparable to Christ’s Passion and Resurrection, and so we can see in the parallel experiences a mystical union of Messiaen and Messiah, at least in a symbolic sense.

VIII: Danse de la fureur, pour les sept trompettes

As I mentioned above, this movement parallels the third in its monophony: though all four instruments are heard, none plays harmony or counterpoint. Every single note, played collectively, is a unison or an octave.

In spite of the monophonic melody, though, Messiaen manages to infuse plenty of musical tension in his “dance of fury.” We are, after all, dealing with the Final Judgement here, the sending to hell of sinners, which contrasts dialectically with the preceding movement’s serenity. I sense his wish for his Nazi captors to receive God’s judgement.

He exploits loud and soft dynamics as well as irregular rhythms (with measures lacking time signatures), using non-retrogradable rhythms as well as augmentation, diminution, added values, and the derivation of Greek rhythm and meter. All of these techniques serve to realize his wish to free musical time of its traditionally dull regularity.

One passage (at about 28:03 in this video), expressed in cycles of five beats (i.e., eight sixteenth notes and an eighth note), we hear notes whose pitches fly in all kinds of wild directions, yet paradoxically, the last note of each of these cycles, the eighth, is always the same pitch: an F-sharp (A-flat for the clarinet in B-flat). The result is a paradoxical juxtaposition of melodic desultoriness and stasis. This mixing of the erratic and the static can be seen to represent the conflict Messiaen felt between wanting to roam freely and being incarcerated.

Elsewhere, at about 28:35 in the video, we hear the piano and clarinet play a grim, three-note ostinato: F-natural, C-sharp, and A-natural on the piano, and G-natural, E-flat, and B-natural on the clarinet, the notes of an augmented triad. This ostinato is subjected to rhythmic augmentation and diminution: first slowly–as quarter-notes, eighth-notes, then quarter-notes again; then, as half-notes, quarter-notes, then half-notes again; then quickly three times as eighth-notes, sixteenth-notes, then eighth-notes again. Again, time is permitted no predictable sense of regularity.

IX: Fouillis d’arcs-en-ciel, pour l’ange qui annonce la fin du temps

Recall that the Biblical verses describe the angel who announces the end of time as being “clothed with a cloud, and a rainbow was on his head,” with one foot on the land and the other on the sea. The colours of the rainbow were important to Messiaen, who had synesthesia and saw colours in his mind’s eye whenever he heard this or that musical idea. In the second movement, which parallels the seventh, he used harmonies that made him see the orange and blue of the rainbow).

A dreamy tune in 3/4 opens the movement with a sad, upper-register cello melody played over soft piano chords; this theme will alternate with developments of the dissonant opening theme of the second movement. That dreamy tune will return with the clarinet in the background playing a melody based on the ascending and descending octatonic scale, the second of Messiaen’s modes of limited transposition. Just before the end of the movement is the dreamy tune played in trills on both cello and violin, and on the clarinet, with piano arpeggios in the background.

As for the dissonant sections, I’d like to speculate on why an increasing use of dissonance was appearing around this time (i.e., the late 1930s and into the 1940s) in Messiaen’s musical career. To be sure, his music was, from the beginning, technically dissonant, through his use of modes based on equal octave divisions, since he liked the colours these unusual melodies and harmonies, derived from the modes, evoked in his imagination. Indeed, early Messiaen sounds like an exotic version of Debussy, who also sidestepped tonality without sounding harsh.

But the Messiaen of the 1920s and 1930s largely lacked the harsh dissonances we would begin to hear by the time of the Quatuor. The middle section of Les offrandes oubliées (<<<starting at 3:32 in the video), in its musical description of “the forgotten offerings” of grace and salvation, and therefore the descent into sin, is somewhat more dissonant. Chants de terre et de ciel has some dense piano chords, admittedly. But the really huge dissonant sonorities begin with pieces like Visions de l’amen, Vingt regards sur l’enfant Jésus, and Harawi; they grow even more extreme in pieces like the Quatre études de rythme, Cantéyodjayâ, and Chronochromie. I believe these extreme dissonances were Messiaen’s way of expressing, and of exorcising from himself, the lingering trauma he received from his experience as a prisoner in Stalag VIII-A.

Now, the quite dissonant Chants de terre et de ciel, composed in 1938 and premiered in 1939, was a celebration of the birth of his son Pascale in 1937, which would seem to contradict my speculation that his aggravated use of dissonance was the expression of trauma. But consider what was happening politically in Europe at the time. His son’s birth was a year before the Anschluss and the Munich Agreement, when the leaders of England and France were trying to appease an increasingly ambitious, imperialistic Hitler. Underneath Messiaen’s surface joy over the birth of his son must have been an unconscious anxiety over the boy’s safety.

His trauma in the Nazi prison would have increased the kind of violent feelings he felt even after his release, and the use of tone clusters and other dissonances could have been his way of venting these violent feelings, a projection of the violence he had introjected from the Nazis. These violent melodic and harmonic ideas can be heard in this seventh movement of the Quatuor, not only in the piano chords, but also in the creepy-sounding cello glissandi and col legno, and the screeching violin, cello, and clarinet sounds at the end (38:43 in the video, just before the brutal piano in the bass register), which might remind the listener of horror movie music.

Messian’s piano arrangements of birdsong, the pitches never altered to fit any scales, are particularly dissonant, as can be heard in any of his compositions since the Quatuor. Could there be a relationship between his conception of birds’ freedom and the discordant representation of their singing…an expression of pain coupled with the yearning to fly away free?

X: Louange à l’immortalité de Jésus

This final movement is a rearrangement of the second section of Messiaen’s organ piece, Diptyque (<<at about 5:12 in the video), transposed up a major third from C to E, with the violin playing the melody over piano chords largely in pairs each of thirty-second notes and double-dotted eighth notes. In 4/4, it’s played much slower (extrêmement lent et tendre, extatique, with an MM of an eighth note equalling about 36) than in the Diptyque (with an MM of 58 equalling an eighth note, très lent), the slowness again meant to represent the everlasting life of heaven, after time has ended. This movement thus parallels the fifth.

Whereas the fifth movement contemplated Jesus as the pre-existing Word from the beginning of time, now Jesus is meditated on in his resurrected spiritual body, in the Second Coming at the end of time.

The movement is scored in E-major, though the modes of limited transposition add a great deal of chromaticism to the mix. Instead of the sad, unfulfillable longing of the fifth movement, this one is full of spiritual joy, for in Christ’s immortality we have a sign of the conquering of death, something very important to Messiaen, given how close death must have felt to him as a prisoner in Stalag VIII-A. It ends with a high E on the violin and high-register E-major sixth chords on the piano.

XI: Conclusion

Though for Messiaen, the Quatuor was, as he consciously expressed it, a wish to free musical time from the traditional prison of regularity and measurability, it was also, through the symbolism of the passage in Revelation, chapter ten, an unconscious wish of his to be free of his Nazi tormentors. Anyone else who happens to be a Christian can content him- or herself with the Biblical ideas musically expressed.

But what of those of us today, who love this 20th century masterwork, and don’t share the religious faith that inspired the conceptualization behind this music? How can we derive our own meaning from the Quatuor?

I’d like to propose a secular interpretation that will be relevant for us in the 21st century, one that uses Christian symbolism to illustrate that meaning. I’ve already discussed what must have been Messiaen’s extreme aversion to all things fascist, even though he didn’t dare give it expression at the time, in front of Nazi guards. Now, the polar opposite of the far right (barring such nonsense as the horseshoe theory) is, of course, the far left.

Granted, I’m sure that Messiaen, the devout Catholic, would have been just as horrified of atheistic communism as he was of fascism. But my concern here is with his unconscious feelings, the associations that the unconscious mind makes, and the way that repressed feelings return to consciousness in unrecognizable ways. Messiaen may not have liked the socialist alternative to fascism, but he definitely wanted to go as far from Naziism as he could. Maybe he simply didn’t know what he liked in political terms, for Christian moral teachings aren’t as far removed from socialism as one might think.

Though one tends to associate Christianity, and especially the authoritarian aspects of Catholicism, with right-wing, conservative thinking, there is much in the Christian tradition that can be associated with the left. Liberation theology is only the tip of the iceberg in that respect.

Just as socialists wish to feed, clothe, and give medical aid to the poor, so did Jesus say of giving such help, “Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.” (Matthew 25:40) On the other side of the coin, just as socialists excoriate the amassing of obscene amounts of wealth, so did Jesus say, “It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.” (Mark 10:25) And just as socialists despise televangelists who hoard wealth tax-free, so did Christ drive the money changers out of the Temple (Matthew 21:12)

Furthermore, the Messiah was a revolutionary figure, meant to liberate the Jews from Roman imperialist oppression. Later on, the Church cunningly downplayed Jesus’ revolutionary leanings (i.e., “Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.” —John 18:36) in order to reconcile itself with the Roman authorities; but Jesus originally said, “I did not come to bring peace but a sword.” (Matthew 10:34) Similarly, as I mentioned above, Messiaen was smart enough to avoid admitting to any anti-Nazi intent in this composition.

Since imperialism has in our time reached an extreme that is threatening our world with nuclear war (How’s that for ‘the end of time’?), and fascism has in many places come back in style–a tried-and-true tactic that capitalists use to beat back political agitation from workers–we can see the Quartet for the End of Time as not only a music of consolation for our suffering today, but also as a clarion call–the seven trumpets!–for a revolutionary end to all the war, ecocide, alienation, income inequality, and immiseration of the Third World.

The end of time, for us socialists, is the end of the dialectical, historical struggle between rich and poor–first, master vs. slave, then, feudal lord vs. peasant, and finally, bourgeois vs. proletarian. Let this music inspire us all to break out of our fascist prisons, these cages of ours, and fly freely and sing with the birds.

Robert Sherlaw Johnson, Messiaen, Los Angeles, University of California Press, 1975

Peter Hill, editor, The Messiaen Companion, London, Faber and Faber, 1995

‘The Splitting,’ a Sci-Fi Horror Novel, Book I, Chapter Eight

The next day, Peter, still without a protective suit, went over to his parents’ office in MedicinaTech. As he walked through the halls, passed the other offices, and went up the elevator on the way there, he frowned and sneered at the sight of everyone else who, without exception, not only wore the protective clothing, but had that passive, almost trance-like look on their faces, because of the vaccines they’d taken.

This is so pathetic, he thought.

On the top floor where his parents’ office was, however, he eyes widened to see the few employees working on that floor not wearing the protective suits. They were no longer wearing the old surgical masks to prevent getting any of the earlier viruses, either.

“Membership in the upper echelons has its privileges,” he whispered as he approached the office door. Funny how the older diseases have suddenly been forgotten about now that ‘The Splits’ is here, he thought.

He went in and sat in a chair by his father’s desk as his parents were reading emails on their desktops.

“What brings you in here, Peter?” his mother asked.

“Oh, nothing much, just hanging out,” he said.

“We’re very busy today,” his father said. “Don’t distract us from our work with any of your petty problems.”

“I was just wondering,” Peter said. “How come everybody downstairs has to suit up, but nobody here on the top floor has to? The staff up here aren’t even wearing the old surgical masks anymore.”

“Every morning when we come in, Dr. Teague gives us a medical check first thing to determine if we’re carriers, of The Splits or of any other viruses,” his mother said. “He can get quick test results, too, within just a few hours. Since we’re all cleared of all of the viruses, and the employees downstairs are all suited up, we don’t have to be.”

“How convenient that the rulers of the city don’t have to live by the same rules as everyone else,” Peter said.

“You enjoy the same privileges,” his father said. “And you’d be crying like a baby if they were taken from you.”

“The point is that none of those people downstairs should be in those stupid suits, either,” Peter said. “Why doesn’t the doctor test them, too, to see if they have The Splits?”

“Because there are too many employees for him to test every morning,” his father said.

“On this floor, there are only about a dozen of them to test, then himself and the two of us,” Peter’s mother said.

“Besides, Dr. Teague is working on a vaccine and making some progress,” his father said.

“Well, I’d say the real reason everyone down there has to wear suits, but we up here don’t have to, is because Teague and both of you know that ‘The Splits’ is nothing but a goddamn hoax.”

“If he knows it’s a hoax, why is he working tirelessly to make a vaccine?” his father asked.

“For the same reason as with all the other vaccines MedicinaTech makes,” Peter said with rising anger. “To profit off of everyone’s fears. This hypochondriac hysteria is good business!”

“Oh, not this again,” his father said.

“It was Dr. Teague’s idea to do the tests for us, not our idea,” his mother said. “He knows that we up here do all the hard brain work, and if we’re in those uncomfortable suits all day and night, it will be harder for us to do our jobs well. It’s only a dozen or so of us up here, so we should be safe.”

“As I said before,” Peter said with a sneer. “How convenient.”

“Can you quit belly-aching?” his father said. “We have a lot of work to do today.”

“Fine,” he said with a sigh.

Just then, Dr. Teague came in the office, without a protective suit, of course.

Speak of the Devil, and he appears, Peter thought.

“Here’s a report of the test results from this morning,” the doctor said, handing a folder to Peter’s father.

“Thank you, Paul,” his father said, taking the folder and feeling his thumb brush against the doctor’s finger.

White dots of light flew out of Dr. Teague’s hand and into Peter’s father’s arm.

“Uhh!” his father moaned, then fell off his chair.

“Ray?” his mother said after turning her head away from her computer monitor. She got up from her desk and ran over to him. “Ray!” Those red cracks were all over his hands and head.

Peter jumped up from his chair and backed up to the glass wall to the left of the office door.

She held Ray by the arms, and some of the glowing white dots flew into her chest. “Aah!” she screamed, and fell on the floor beside him. Now the red cracks were visible on her skin, too, and both of them were shaking and groaning on the floor.

“Holy fuck!” Peter said, then went out of the office and closed the door. He watched his parents through the glass wall. This isn’t happening, he thought. This can’t be happening!

His parents’ body parts started ripping open, making tears in their clothes. Other office staff were looking through the glass wall on either side of Peter. One of them got out a cellphone to call 9-1-1. Another was shouting about getting protective suits up to their floor.

Peter was shaking as much as his parents were. He tried to disbelieve what he saw, but he couldn’t. He wasn’t the hallucinating kind, and what he saw couldn’t have been the fakery of movie special effects.

He saw their shirts and chests rip open. He saw their exposed hearts, stomachs, and intestines.

No blood sprayed anywhere.

There’s no way this is really happening, he thought. I must be dreaming. He pinched himself–no waking up.

His parents’ heads split open. He saw their brains, then remembered Michelle saying she’d seen her mom’s brain.

“I am such an asshole,” he whispered among the screams of the staff around him. She’s going to say, ‘I told you so,’ big time, he thought.

His parents’ pants ripped open. Now Peter could see the torn muscle and sinew on their legs…and their bones.

Finally, the body parts ripped apart into several dozens of pieces and flew in all directions, a few pieces hitting and cracking the glass wall. The left half of his father’s bare right foot struck the glass right by Peter’s face.

“No!” he yelled.

Screams of the staff pierced his eardrums.

His mom’s and dad’s torsos lay there, each in halves beside each other, rocking side to side, limbless, and split open, on the floor by his dad’s desk. Moving holes formed in their lacerated hearts, lungs, stomachs, and intestines. Some of the holes flapped open and shut like mouths. Holes to the top left and right of the flapping holes seemed like eyes; it was as if faces were being formed in his parents’ innards.

“I must be going nuts,” Peter said among the shrieks and gasps of disbelief among the horrified staff.

Those ‘mouths’ were now grunting, over and over again, what sounded like, “I don’t want it.”

My kingdom for a protective suit, Peter thought.

…and amid all the confusion, no one noticed how unruffled Dr. Teague was as he walked out of the office.

Analysis of ‘Killing Zoe’

Killing Zoe is a 1994 American/French crime film written and directed by Roger Avary and executive produced by Quentin Tarantino, Lawrence Bender, and Rebecca Boss. It stars Eric Stolz, Julie Delpy, and Jean-Hughes Anglade; it co-stars Gary Kemp, Kario Salem, and Bruce Ramsay.

The film is of the similar heistgone-terribly-wrong trope we’ve seen in films like Reservoir Dogs. Also as we often observe in Tarantino films, it is loaded with drugs, references to pop culture, pornographic dialogue, and slurs (in this case, against gays and women). One significant difference, however, is its setting in France, and therefore, naturally, much of the dialogue is in French.

Though the critical consensus on Rotten Tomatoes reads, “Senselessly violent and mean-spirited, Killing Zoe fails to deliver a much needed cleverness to back up its hyper-stylized flourishes,” the film won the Grand Prize award at the 5th Yubari International Fantastic Film Festival held in February 1994; it also went on to win the 1994 Cannes Prix Très Spécial.

Links to (regrettably incomplete) scripts can be found here and here, and a link to quotes can be found here.

Zed (Stolz), an American safe-cracker, arrives in Paris to help his old childhood friend, Eric (Anglade) and his group of thieves rob the Banque Internationale de Paris (BIP) on Bastille Day, when everything else is closed. The opening credits show a cabbie’s POV as he is driving his taxicab through the streets of Paris on the way to the airport to pick up Zed.

As the cabbie is driving Zed to his hotel, he offers to arrange a call girl for him. When she (Delpy) meets him in his room, she charges 1,000 francs for the whole night, and she doesn’t do “weird stuff” (e.g. allowing him to pee on her). Her name is Zoe, a “Z-name” like his.

Avary pointed out that Zoe is Greek for “life,” so the film’s title, Killing Zoe, means “killing life.” This is significant in how it introduces a theme of duality (the two Z-names) and dualism (life vs. death, among other opposites we’ll explore later).

Indeed, the life vs. death, or Eros vs. Thanatos, dualism is explored immediately during Zed’s sex scene with Zoe. One Z is in ze other, while the old Nosferatu film is showing on the TV. On the one hand, there is an erotic symbolism in vampire stories (phallic teeth making yonic wounds on skin); and on the other, the sex act, potentially bringing about the beginning of life, also has the potential danger of ending life (i.e., getting AIDS from a prostitute).

So in this duality–two Zs who, as it turns out, really like each other and see each other as kindred spirits–we see a dialectical unity in the dualistic opposites: life in death, and vice versa. This will become especially evident when Eric, representing death, appears, insisting that Zed “live life” with him and his friends…that is, do copious amounts of drugs the very night before they rob the bank and self-destruct.

Though the two Zs enjoy chatting in bed after the sex, Zed makes the mistake of referring to Zoe as a prostitute, offending her. Though he can’t have his 1,000 francs back, she explains the difference between her form of sex work and prostitution.

To the average man, this “difference” sounds absurd: you pay her for sex, so she’s a prostitute; she just doesn’t like the pejorative connotations of the word. Still, maybe that’s the whole point: that word sounds dehumanizing to her. To make an analogy, “Negro” may be the formal, historically-used word for a black person, but that doesn’t mean we should use the word today; blacks today generally don’t like it, so we non-blacks should respect their feelings and not use it. Zoe doesn’t like to be called a prostitute, so Zed shouldn’t use the word to refer to her. (Besides, she only moonlights as a call girl.)

Now, regardless of one’s views on the sex industry, both sides of the debate will agree that sex workers should be treated every bit as much as human beings as other people are. Far too many johns out there refuse to give them that respect. Just because a woman chooses to fuck for a few extra bucks (as Zoe does, outside of her boring job at the BIP) doesn’t mean she’s to be treated as nothing more than an object to satisfy male desire…or someone on whom a man may project his contempt for all women.

Luckily for Zoe, Zed is one of the better johns. Unfortunately for her, Eric isn’t anywhere near that good. While she’s in the shower, he barges in, grabs her, and shoves her, naked, out of the hotel room and into the hall, giving her clothes back to her only after she’s been banging on the door screaming for them. He hates and has contempt for her (as he does for all women) because he, as death personified, hates life. Women, as our mothers, are the Givers of Life, so he hates them.

He justifies his contempt for prostitutes by warning Zed, who often enjoys them, that they could give him AIDS; yet as Eric candidly admits to Zed in the car with his friends, he himself has got AIDS “from the needle.” Now, presumably what Eric says here is to be taken at face value, but I wonder if “the needle” is a euphemistic metaphor for another thing that has penetrated his body–a phallus? After all, there is that scene in the public bathroom of the pub in which stoned Zed sees Eric aggressively sodomizing François (played by Tai Thai).

Could “the needle” be a lie to avoid being exposed as gay before Eric’s homophobic friends, those who, from their cars, shout out “Fucking fags!” and “Perverts d’homosexuels!” at male prostitutes on the streets of Paris? Then, when they’re all much more stoned, too stoned to notice (save Zed), does Eric feel his secret is safer when he is en train d’enculer François?

In any case, Eric’s particular brand of homosexuality seems to be the kind that intensifies his hatred of women. He hates them so much that he won’t even sleep with them. He also has no qualms about spreading his AIDS to other people. He hates life, because he is death.

Much more to the core of Eric’s psychopathology, however, is his splitting of everyone and everything into absolute good and absolute bad objects, which leads us back to the theme of duality. To use the object relations terminology of WRD Fairbairn, Eric’s Central Ego, related to the Ideal Object, is depleted. That is, his ability to relate himself (Central Ego) to other people in the real world (Ideal Objects, because ideally, we should all relate to real people, not to those of fantasy) has been reduced to a minimum.

It would be ideal for Eric to relate to real people, but instead, his mind is split between relating to pleasurable, fantasy objects, as well as to hated ones. In other words, what should be a dominant Central Ego/Ideal Object configuration is instead a dominant Libidinal Ego, linked to the Exciting Object (drugs, sex, money, gold), and a dominant Anti-libidinal Ego, linked to the Rejecting Object (women, and anyone who annoys him).

Eric introduces Zed to his friends–François, Oliver (Kemp, who, incidentally, used to be a member of Spandau Ballet), Claude (played by Salvator Xuereb), Jean (Kario Salem), and Ricardo (Ramsay)–all men just as caught up in an escape from reality as Eric is. Their escape, of course, is drugs, their manic defence against the depressing reality of being poor and powerless in a capitalist world.

Most of them are French, with one French-Canadian (Ricardo) and one Vietnamese (François); then, there’s Oliver, from England, a jovial and gregarious, if rather dim-witted, sort. He likes to chat about pop culture, like Star Trek and Dixieland jazz, examples of his personal escape from the world. His interest in Viking films, about a people who invaded and plundered other countries, is an interesting reflection on his own life as a thief. Québecois Ricardo and Vietnamese François represent French imperialist depredations (recall Eric’s ass-fuck of François).

All of them go to a Paris club where the band is playing Dixieland, a music with a heart and culture all its own, totally unlike any other music on the planet, as Oliver tells Zed. Even Eric picks up a trombone and plays, surprisingly well, with the band; for this music, along with all the drugs they’re doing, is their escape from the real world.

The fact that they’re partying and getting wasted the night before the bank robbery, before Zed has even seen the bank (all he’s seen are its blueprints), shows how self-destructive…and stupid…these thieves are. Eric reassures Zed that everything is planned and he needn’t worry, but why shouldn’t he worry? Eric is a psychopath who knows he’s going to die of AIDS, so he doesn’t care if he lives or dies.

While they’re in the pub, and by now, extremely high, Zed finds himself at a table with a French woman offering herself to him. She says he can do anything he wants to her–he can even crap on her if he wants to. She tells him to treat her like a dog, for “Je suis un chien.”

Her low self-esteem, surely the result of having been abused by many men over the years, is in contrast to the self-concept of Zoe, who won’t tolerate being so degraded. The fact that Eric grabs this woman and shoves her away, as he has done to Zoe, is a reflection of the kind of misogyny that metastasizes when men are so poor and powerless that they feel they have to mistreat women in order to feel at least a little less dog-like themselves.

This state of being at the lowest of the low, when one feels one has to escape into drugs, degrade women, and take money by violence, is comparable to how the poor French peasants surely felt just before the French Revolution, for feudalism had left them in just such an extreme state of penury.

It is significant, therefore, that Eric, Zed, et al are going to rob the Banque Internationale de Paris on July 14th, Bastille Day. On the day of the Storming of the Bastille, they are doing their storming of the bank. Accordingly, one can view the bank heist as an allegory of the ten years of the French Revolution, shrunk to the space of a day.

When Eric speaks to Zed about the “greedy capitalists” at the BIP, as opposed to him, Zed, and the other poor thieves, this dualistic contradiction can be allegorized as Louis XVI and Marie Antoinette vs. Maximilien Robespierre and the sans-culottes. The contradiction of bourgeois vs. proletarian is thus represented as that of feudal lords vs. peasants.

While there were originally hopes to help the poor (“liberté, égalité, fraternité“), the French Revolution was ultimately a bourgeois uprising, replacing feudalism with capitalism, so it was nothing like socialism. While a Declaration of the Rights of Man and of the Citizen was written, and the Jacobins abolished slavery, these new human rights were conspicuously not extended to women.

Now for the allegorical parallel. While Eric derides the BIP’s “greedy capitalists” (whom I see as representing greedy feudal lords in the film), he and his band of merry men have no intention of sharing their stolen booty with the poor. They’d use it to make themselves rich, to be the new greedy capitalists…were they smart enough to plan that far ahead. As far as not extending human rights to women is allegorically concerned in the film, well, just watch how Eric treats them.

Indeed, such attitudes are what we need to watch out for when encountering the Erics of today, namely, the right-wing libertarians and their moronic extreme, the ‘anarcho’-capitalists. Just as the BIP and police who stop Eric’s gang from stealing the gold represent the government-regulated version of capitalism, so do Eric and his thieves represent, on this allegorical level, the deregulated, “free market” version.

The thieves break the law and steal to be rich because they represent capitalists who want to be rich without paying their fair share of taxes. The thieves’ plan fails, as would the chimeric dream of ‘anarcho’-capitalists, and it dies a still birth, because contrary to the right-wing libertarians’ utopian fantasies, capitalism cannot exist without a state to protect private property.

Now, while some government regulations involve social programs for the poor and disadvantaged, many others benefit the big capitalist at the expense of the small capitalist, squashing out competition and leading to monopolies; hence, as Marx once said, “One capitalist always strikes down many others” (Marx, page 929). Still other regulations exist to save capitalism from its contradictory self, such as Keynesian government interventions to revive the economy, or anti-trust laws to prevent monopolies. The point is that right-wing libertarian notions of government regulations as all being inherently ‘socialist’…or ‘evil’…are idiotic over-generalizations.

So, Killing Zoe can be allegorized in two ways: one, as the French Revolution in miniature, and two, as right-wing libertarians’ failed attempt to save “free market” capitalism from the banks and from the state. While I agree that Bush‘s, Obama‘s, and Trump‘s bailing out of the “too big to fail” banks was wrong, I recognize, unlike the right-wing libertarians, that the bailouts were necessary–from the ruling class’s point of view–to save capitalism from self-destructing. I’d have preferred not bailing them out so capitalism would die, then be replaced with socialism. But I digress…

To return to the French Revolution allegory, Eric, as the leader of the gang and the one who does the most spilling of blood, can be seen as–more or less–a nihilistic version of Robespierre. It is Eric’s Reign of Terror that we see among the bank’s hostages, who include an American tourist (played by Rich Turner) who is too stupid and arrogant to keep his mouth shut, and gets blown away by Eric. Even Ron Jeremy is briefly seen as a bank concierge getting shot. Finally, there’s Zoe, who has the iciest of frowns when she sees the man who, just the night before, threw her out naked and dripping wet into the hotel hall.

While Eric and Zed are in the basement, working on opening the safe to get at the gold, the other thieves who are watching over the hostages amuse themselves by listening to a joke told by Ricardo. Part-time call girl Zoe has to listen to him tell a story about a man, just released from prison, who is obsessed with his desire to perform cunnilingus on a woman, but has only enough money to pay for an ugly prostitute with breasts that sag down to her waist and who has pieces of egg, beef, and corn in her vagina, all to her licker’s shock and disgust.

Zoe and the other female francophone hostages surely find it the hardest to have to endure listening to a joke that not only reduces a woman to a piece of meat, but to a revolting one. Eric, we learn, isn’t the only one of the thieves with a disrespectful attitude towards women. This moment is another example of how this miniature French Revolution doesn’t affirm women’s rights any better than the historic one did. It also allegorically illustrates the link between right-wing libertarianism and sexism.

After being pushed hard enough by Eric, Zoe fights back to assert her right to live and be treated like a human being. Eric and Oliver try to kill her, but Zed, the only one of the thieves who respects human life, fights them to protect her.

Indeed, Zed, the other character with a Z-name, is a double of Zoe, another affirmer of life. The only time he kills anyone is when a guard of the gold vault, whose face has been mangled by an explosive thrown in there by Eric, and who naturally doesn’t wish to live out the rest of his life disfigured, says to Zed, “Je veux mourir.”

The police, surrounding the bank and having thrown tear gas into it, represent–in my allegory–the European countries opposed to the ending of feudal France. They also represent–in my second allegory–the enforcement of the state-regulated form of modern capitalism.

After some nasty fighting between Eric, Zed, and Zoe in the basement, police come in with their automatic weapons. Eric, gun in hand, tries to shoot his two bleeding enemies lying on the floor, but he’s out of ammo. The cops all shoot Eric anyway, proving their equal propensity to violence as his. The capitalist state is as bloody in its hegemony as the “free market” capitalist society is.

Eric’s body is riddled with bullets in a manner similar to the shooting of Santino in The Godfather and the protagonists of Bonnie and Clyde. The shooting stops, with Eric’s HIV-infected blood having sprayed all over Zed and Zoe; and after a long, overly-dramatic moment of Eric wobbling and swaying on his feet, with his lips slightly curled up into a smirk, he finally falls dead on the floor. As the personification of death, he’s happy to die.

Zoe tells the police that Zed is just another customer. He leaves the bank with her. We can see the beginnings of a relationship between them, but have they contracted AIDS from Eric’s blood? Is this what “killing Zoe” means?

The film ends as it began, with the driver’s POV of the streets of Paris, but now with a shot of the Arc de Triomphe, which was commissioned in 1806, with Emperor Napoleon at the height of his success and power. This shot of the Arc de Triomphe thus represents the end of the film’s French Revolution in miniature, for the historic revolution ended with Napoleon’s rise to power. The restoration of the capitalist order in the film thus represents the restoration of the French class hegemony at the end of the 18th century.

If our two Zs are now HIV-positive, though, then even in death, Eric is still a killer. Death, be proud, for thou shalt not die.

So, in this film, we see so many dualities and contradictions: Zed and Zoe (with zed as the last letter of the alphabet, symbolizing the end of life, or ζωή), life/death, Eros/Thanatos, rich/poor, capitalists/proletarians, monarchs/peasants (symbolically speaking), English/French, fantasy/reality, mania/depression, libidinal/anti-libidinal egos, and exciting/rejecting objects. Dialectics permeate Killing Zoe.

‘The Splitting,’ a Sci-Fi Horror Novel, Book I, Chapter Seven

A week later, Peter was texting and calling Michelle over and over again, though she wouldn’t answer, until she received this text from him: I won’t stop ringing your phone until you answer and talk to me!

Finally, she, at home, answered: “What’s your problem?”

“Gee, I don’t know,” he replied. “Could it be that I have a girlfriend who hasn’t communicated with me in over a week? Could that be my problem?”

“Would you like to know what my problem is?” she asked.

“I don’t know: could it be believing in a fake disease?”

“Oh, a ‘fake’ disease that I saw kill my father with own eyes?” she said in tears.

“Your father?” Peter said. “I thought it was your mother who had it.”

“She got better, but she’s a carrier now, and she gave it to him. I watched his body explode all over the hospital room. His body parts hit me and the medical staff there!”

Peter tried to keep his chuckling inaudible, but she heard a bit of it.

“It was in the news, Peter! Didn’t you read about it, or see it on the TV? The Splits killed my father!!”

“I don’t follow the news anymore, Michelle. You should know by now that I don’t trust the media.”

“People have been reporting cases of this pandemic all over the world. It’s real, Peter! Millions have been infected, thousands have died.”

“I’m sorry, Michelle, but until I see it with my own two eyes, I’m simply not going to believe it.”

“And until you’re in one of those protective suits, I’m simply not gonna be anywhere near you.”

“Oh, come on, Michelle. I miss you. I miss your touch.”

Her jaw dropped. “You want sex?

“No, not just that. I miss all of you. Your company, your smile, your closeness. I’m lonely.”

“Well, I…I miss you, too,” she said with a sigh.

“Then let’s get together. Come on!”

“Peter, if I see those white dots of light fly into your body and tear you apart, all because you’re too proud to wear a protective suit, I won’t be able to handle it. I’ve seen the Splits kill my dad, and it almost killed my mom. Dad wanted Mom’s touch, they took off their head coverings, and it killed him. I don’t want to see that happen to either of us. So, suit up, or stay away.”

Peter let out a sigh and asked, “How’s your mom?”

“She’s OK now, I guess. She’s back at work at the newspaper and governing Mississauga, with a special marking on her protective suit so people will know she’s a carrier.”

“Is she acting strangely, or anything?”

“She is, actually. She doesn’t show much emotion. She gives me these reassuring grins, telling me she’s fine, but the grins look fake. She didn’t look at all broken up about Dad’s death, and that makes absolutely no sense. She totally loved him.”

“No crying at all?” Peter asked.

None,” Michelle said. “At his funeral, she frowned in what looked more like boredom than grief.”

“Really? That’s weird.”

“Yeah. What’s even weirder, though actually a good thing, is she says she wants to make some democratic changes to her administration of our district, and to be more objective in the reporting of the news here.”

“Whoa!” Peter’s jaw dropped now. “That’s even harder to believe than all these diseases. Still, I’ll be glad if it’s true.”

“Well, it isn’t going to be easy for her to make these changes, since all the other people on the Board of Directors for the magazine/government have a major say in the decision-making, and none of them will be easily persuaded by her.”

“Now, that sounds believable,” Peter said with a sneer. “Anyway, are we gonna get together or not?”

“Are you gonna wear a suit, or not?”

“Oh, come on!”

“No suit, no cuddles.”

“How can we cuddle in those confining things? With the plastic in front of our faces, we can’t kiss.”

“It’ll be difficult, but at least we’ll be together.”

“Look, I’ll think about it, OK? Just answer my calls.”‘

“I’ll answer them, but I won’t see you until you suit up. Got it?”

He moaned. “Got it. Bye.”

“Bye.” They hung up.

Bullies Are the Worst People in the World

Photo by Andrea Piacquadio on Pexels.com

When I speak of bullies, I’m not limiting my meaning to the big, bad kid at school who picks on kids smaller and weaker than he is. I don’t just mean the muscleman at the beach who kicks sand in the face of a skinny man. I don’t speak only of gossips who spread false rumours to destroy their victims’ reputations.

I speak of anyone who uses intimidation, violence, and manipulation to gain power and control over others. Rape, in this sense, is a kind of bullying. Spousal abuse is. So is emotional abuse, whether in the family, at school, in the workplace, or online.

There is geopolitical bullying, too, in the form of imperialism. For example, apparently, it isn’t bad enough that there are military bases surrounding China in what John Pilger has called “a giant noose.” Nor is it bad enough that there are threatening US navy ships in the South China Sea. Or that the US was giving financial and propagandistic support to the Hong Kong rioters. Or that the Trump administration sold over a billion dollars in weapons to Taiwan to point them at China.

Now, in part because of Trump’s racist blather about the “China virus” and “kung flu,” Asian Americans have been subjected to racially-motivated attacks and hate crimes, including the recent shootings in massage parlours in Atlanta.

Other forms of geopolitical bullying include the Israeli oppression of the Palestinians, the Saudi war on Yemen, with billions of dollars in weapons sold to the Saudis by the US, the UK, Canada, and European countries. The ongoing American military presence in so much of Africa, in Iraq, and in Afghanistan are also examples of such bullying.

Erich Fromm

Erich Fromm, in his book, The Anatomy of Human Destructiveness, discusses what he called the sadistic character, that of someone given to violence towards others not just for its own sake, but for the sake of having power and control over others. “Sadistic character traits can never be understood if one isolates them from the whole character structure. They are part of a syndrome that has to be understood as a whole. For the sadistic character everything living is to be controllable; living beings become things. Or, still more accurately, living beings are transformed into living, quivering, pulsating objects of control. Their responses are forced by the one who controls them. The sadist wants to become the master of life, and hence the quality of life should be maintained in his victim. This is, in fact, what distinguishes him from the destroying person. The destroyer wants to do away with a person, to eliminate him, to destroy life itself; the sadist wants the sensation of controlling and choking life.” (Fromm, page 325)

Bullies gather in groups with a charismatic leader backed by flying monkeys and enablers. This back-up helps to perpetuate the illusion that the leader, typically a narcissist or psychopath in reality, is a good person. On the other side of the coin, these bullies paint a false picture of the victim as a victimizer, or as someone deserving of only contempt.

A historical example of such collective narcissism as a group of bullies persecuting people in the millions was Nazi Germany, with Hitler as their charismatic, but narcissistic leader, with the SS and SA as his flying monkeys and enablers. The Jews, Roma, gays, the mentally and physically disabled or ill, and political and religious opposition to Naziism were all the victims, their victimhood being rationalized by their tormentors as a kind of ‘retribution’ for having somehow ‘victimized,’ ‘polluted,’ or ‘burdened’ the ‘Aryan race.’

The point is that bullies engage in projection, pretending that their victim is the villain, in order to justify the horrible things they do. On the other hand, bullies like to fancy themselves as the ‘good guys.’ They project their viciousness and introject their victim’s goodness. Not a fair trade.

The virtues that bullies assume include a false sense of moral, intellectual, and physical superiority, while they denigrate their victims as selfish, stupid, and weak. To use the political example again, the imperialist bully countries fancy themselves as more democratic, more civilized, more modern and progressive, and more respectful of human rights. (e.g., so-called “American exceptionalism.”)

Photo by Pixabay on Pexels.com

In my post, The Toxic Family of Imperialism, I compared what the Western imperialists are doing to the people, for example, in the Middle East and China to what a narcissistic family does to the assigned family scapegoat. This comparison is important in understanding how serious a problem bullying is. My political application of the problem is meant to show that bullies aren’t just bad people–they’re the worst of the worst.

The only real difference between a bully in the ordinary world and one in the upper echelons of political and corporate power is a difference in opportunity. Just because a bully at school, in the average lower or middle-class family, or at work, hasn’t terrorized anywhere near as many people as, say, a politician who orders drone bombings, who imposes starvation sanctions, or who engineers a coup d’état to replace a leftist Latin American government with a right-wing dictatorship, doesn’t mean the former kind of bully is somehow less merciless than the latter kind. If given the chance, the former would probably love to exercise power and dominance over a large number of people, because it’s in the nature of the sadistic character to enjoy stepping on as many people as possible.

Bullies enjoy exploiting unfair advantages over others rather than bettering themselves through their own personal efforts. Accordingly, they rarely pick on those their own size and strength, but go after those weaker than them. They like to twist this around and call their victims ‘wimps,’ ‘cowards,’ and ‘weaklings,’ but it is the bully who is the coward for attacking only those whom it’s easy to attack, instead of looking at him- or herself in the mirror and facing up to, and dealing with, his or her own personal problems.

To use the political analogy one more time, consider, for example, how right-wing Americans will denigrate countries like the DPRK, Cuba, Venezuela, etc., as ‘failed socialist states,’ yet fail to see the spectacular failures of their own capitalist state. If we can see this hypocrisy on a political level, we should be able to see it on a personal level, too. Just as the bullied countries aren’t really the failures, and the bullying countries are not only the cause of those failures, but also have many failures of their own, so are ordinary, individual people who are bullied not the problem, but rather, their bullies are the problem, because they’re the cause of their victims’ problems, a projection of their own pathologies.

So if you, Dear Reader, have been victimized by bullying, especially to the extent of having C-PTSD and therefore having a cruel inner critic, you need to stop blaming yourself for having suffered such victimization. You weren’t bullied because you are weak: how weak or strong you personally happen to be is irrelevant; you were bullied because bullies are assholes. Just because they can bully you, doesn’t mean they should.

You don’t need to improve yourself to be worthy of love. You’re already worthy of being loved.

Photo by Pixabay on Pexels.com

Repeat to yourself these words: “The bullying wasn’t my fault. It wasn’t my fault.” Over and over again.

It was their fault.

Bullies are the worst people in the world.

Victims, for all our faults, are far better than them. Never forget that.