Horns

The
loud,
brass bluster of horns that accompanies pomp is foul,
obnoxious noise one should not have to endure in our
world
now.

No
one’s
better than all others, by birth, colour, or sex. Why,
why must we hear fanfares that damage our fragile
ears
so?

To
blow
one’s own horns is a blow to our eardrums, a
rupture, a goring, a piercing of a bull’s horns.
Stop
it!

Analysis of ‘Simon of the Desert’

Simon of the Desert (Simón del desierto) is a 1965 Mexican short surrealist film written and directed by Luis Buñuel, the screenplay cowritten by Julio Alejandro. It stars Claudio Brook and Silvia Pinal, both of whom were also in The Exterminating Angel, and the latter also in Viridiana.

The film is loosely based on the life of Simeon Stylites, a fifth-century Syrian saint and ascetic who lived for thirty-nine years on top of a pillar, hence, the stylites who emulated him. My poem, “Towers,” alludes to him.

Two contradictory reasons are given as to why the film is only forty-five minutes. Buñuel said he ran out of money, while Pinal claimed that his was supposed to be one of three stories, all done by different directors. The other directors originally meant to be part of the production backed out later, leaving only Buñuel’s third filmed.

Simon of the Desert was highly acclaimed from its original release. It has a 100% approval rating on Rotten Tomatoes, based on reviews from seventeen critics.

Here is a link to quotes from the film, and here is a link to a YouTube video of it, with English subtitles.

The film begins with a crowd of monks and peasants walking in the desert toward the ten-foot-tall pillar on which Simon (Brook) is standing. As they approach him, they’re singing holy music…this will contrast sharply with the ‘music of the Devil’ that we’ll hear at the end of the film.

After standing on top of this pillar for six years, six weeks, and six days (O, portentous number!), Simon is being offered a new, much taller pillar to stand on, a gift from a wealthy man (played by Ángel Merino) for having cured him “of an unspeakable disease.” What an odd gift of thanks! To be set much higher off the ground, tempting greater acrophobia, to practice an even more intense asceticism, rather than giving him comfort!

Such a gift from a wealthy man to a saint represents how the ruling class has always used religion and its grueling disciplines for the sake of social control, ostensibly ‘to edify’ the masses, when the rich could use their wealth to improve the material conditions of the poor instead.

Simon gets down from the first pillar, and as he is led to the new one, peasants are crowding around him, hoping for blessings and miraculous forms of aid from the holy man. One peasant even rips off a small piece of the material from Simon’s filthy old robe, in the superstitious belief that it holds divine properties. Such is the desperation of the poor, who have only the opium of religion to give them comfort.

As they all continue towards the taller pillar, Simon is presented with his aging mother (played by Hortensia Santoveña), who wishes to be with him, by the foot of the pillar, to contemplate him in his asceticism, and to be near him until her death. This devotion is comparable to that of Mary, the mater dolorosa who was at the foot of Christ’s Cross. When Simon meets her there, he calls her “woman,” as Christ called Mary at the Wedding at Cana.

If she can be compared to Mary, then Simon, of course, can be compared to Jesus. Indeed, as Simon is standing on the new pillar, (his “Calvary,” as a priest calls it), his arms are typically stretched out, as in a “Jesus Christ pose.” As a saint, Simon is certainly an imitator of Christ. We wonder, though: is this ascetic acting out of genuine piety, or is he motivated by pride? His eventual succumbing to the temptations of the Devil (Pinal) suggest the latter motivation.

When a priest (the same who refers to Simon’s new pillar as his ‘Calvary,’ played by Antonio Bravo) wishes to bestow holy orders on the ascetic just before his ascent up the ladder to the new pillar, he refuses them, insisting that he, a lowly sinner, is unworthy of them. Buñuel’s atheistic disdain for religion, however, suggests that this show of humility is just that–a show. The only thing worse than immodesty is false modesty

At the top of his new pillar, Simon leads the group in a prayer of Pater Noster, just as Jesus taught his followers (Matthew 6:9). A poor peasant family interrupts the prayer, complaining of the father’s having lost his hands; they were chopped off as punishment for stealing. He insists he is repentant, though, and the family begs Simon to work a miracle and give him back his hands.

Everyone prays in silence for a moment, led by Simon, and the peasant gets his hands back. Instead of thanking Simon or praising God, though, the peasant family leaves immediately, knowing they have urgent work to do at home. When one of the man’s daughters asks if his hands are the same as his old ones, he shoves her and tells her to be quiet. Some repentance! Some newly-found religious piety!

We see in this moment the real motive most people have for religiosity: not a genuine wish to be close to God for its own sake, but as a crutch to be used to improve one’s material conditions whenever the need arises; when the need is no longer there, one’s religiosity quickly becomes scanted.

Of course, it is never even contemplated in the film that cutting off a man’s hands might be too cruel a punishment for theft. Wouldn’t imprisonment for several years suffice? Neither is it considered that a redistribution of wealth, lifting the peasants out of their poverty, just might reduce the need for theft to a small minimum.

Everyone leaves Simon alone, except for his mother and four of the monks, who wish to accompany him in prayer. As they are kneeling in prayer, a beautiful young woman passes them by carrying a jug. (Actually, she’s the Devil.) Testing the monks, Simon asks them who she is, deliberately claiming she has only one eye, when of course she is normal.

When one of the monks corrects Simon about the woman’s eyes, and says he knows because he looked at her face, Simon knows the monk has sinned by allowing himself to be distracted by her, and thus tempted by the Devil when he was supposed to be concentrating on his prayer. Simon admonishes him for his sin, reminding him of the kind of warning Jesus gave his male followers in Matthew 5:28. The monks leave Simon and his mother.

In the next scene, a young, short-haired, and clean-shaven monk named Matias (played by Enrique Álvarez Félix) comes to the desert to give Simon some food; but first he briefly chats with a dwarf goat-herder (played by Jesús Fernández). The dwarf praises the udders of one of his she-goats, in a way that strongly suggests he has lewd feelings for the animal. Matias softly chides him for having such thoughts, then leaves to see Simon.

It’s significant that Matias warns the dwarf of the Devil’s presence in the desert, just after Simon has warned the monk against letting his praying be distracted by a beautiful woman passing by, and when Simon himself is soon to be tempted, not only with thoughts of coming down from his pillar to enjoy closeness to his mother, but also with the Devil in the seductive form of a pretty, yet naughty girl.

Simon’s temptation thus is not only like that of Jesus in the wilderness, but also–since Simon’s pillar can be seen as symbolic of Christ’s Cross–like the Jesus of Nikos Kazantzakisnovel. In mid-prayer, Simon finds himself distracted, forgetting the end of the prayer. Without even a beautiful woman at the time to tempt him, he is showing himself clearly to be not much more spiritually elevated than that monk.

After receiving the food and water from Matias, who then skips away like a merry child, Simon bad-mouths him as “an idiot, the conceited ass,” and a “wretch”–an odd attitude for a holy man to have. In his continued fasting, he wants to be worthy of God…yet isn’t the whole point of the Christian faith that one can never be worthy of God by one’s own good works, hence the need for Christ’s crucifixion?

Next comes Simon’s temptation to go down to the ground and be with his mother, a temptation curiously juxtaposed with one of the Devil in the form of a beautiful young girl. Normally, Satan is male. As a surrealist, Buñuel used disturbingly incongruous images to give expression to the urges of the unconscious mind, urges that include–according to psychoanalysis–the Oedipus complex.

Seeing a fantasy of Simon playing on the ground with his mother, as if he were a child, then immediately after that, the female Devil is showing off her legs and breasts, strongly implies a link between both urges, a sexual link. Properly understood, the Oedipus complex is a universal, narcissistic trauma, a wish to hog Mommy all to oneself, to be the sole object of her love, a desire that, of course, can never be fulfilled–hence, the trauma. Such narcissism is also linked, by displacement, to the grandiose wish to be honoured as a great holy man, Simon’s secret motive as he stands up high on that pillar.

Buñuel’s point is that all religious aspiration is ultimately as narcissistic as Oedipal urges. One wants God the Father all to oneself just as one wants Mother all to oneself…and for the same reason.

The Devil appears to him as a girl in modern clothes (a school uniform), anticipating the end of the film, when she has Simon in the modern world, having succumbed to his temptation. Though she has Pinal’s curvaceous, womanly figure, she behaves like a little girl, all sweet and innocent (prior to her exhibitionism, of course).

This juxtaposition of Simon being tempted to “feel Mother Earth under [his] feet,” then to put his head on his mother’s lap (like Hamlet‘s “country matters” with Ophelia), and finally to see the Devil-girl’s garters and breasts (like the mother’s breasts he once sucked on as a baby), all suggests that his pedophile temptation to have the Devil-girl is a reaction formation against his unconscious Oedipal feelings. (I made a similar speculation about Humbert Humbert’s unconscious motives for wanting nymphets in my Lolita analysis, i.e., replacing a son-to-mother desire with a father-to-daughter one). Recall also, in this connection, all that largely unpunished sexual abuse of children by Catholic priests.

So the Devil, as a female, is the doppelgänger of Simon’s mother. Both are at the foot of his pillar, tempting him with worldly pleasures, though in different ways. These two females are dialectical opposites: different, yet identical. And since Simon, a double of Jesus, has a mother who is a double of Mary, Buñuel here is having another moment of atheistic irreverence in equating Mary with the Devil. Woman as angel and whore are one in his film.

There are other dialectical opposites played around with here. The she-devil would have Simon “cease from [his] folly” in her childlike song, as if giving him edifying spiritual advice; indeed, one must be as a child to enter the Kingdom of God [!]. He would brush his teeth clean “with Syria’s urine,” more paradoxes of filth and cleanliness juxtaposed (also, those ancient Romans who crucified Christ used urine to clean their teeth with).

Simon asks where she’s come from, and where she’s going. Her answers, “over there,” while pointing in opposing directions, suggest Satan’s answer to God in Job 2:2.

He resists all of her sensual temptations, from the showing off of her legs and breasts, and her tongue tickling his beard, even to her pricking him in the back. The Devil leaves angrily, nude, but in an aged, ugly, and almost androgynous form. “Neither is everyone what they seem,” as she has sung while showing off her “innocent” legs and garters. This observation is most true, as we’ll soon see.

Immediately after the Devil leaves, we see Simon’s mother again, reinforcing the dialectical link between the two. What seems saintly can be evil, and vice versa.

In my analysis of The Exterminating Angel (link above), one of the three Buñuel films that Pinal appears in, I compared the morality of her role in that film with her roles in this one and in Viridiana. I described her as good in Viridiana, evil in Simon of the Desert, and a mix of good and evil in The Exterminating Angel. My observation there was essentially true, but I need to qualify it here.

The nun Viridiana is essentially good, but narcissistic in her drive to be as pure as the Virgin Mary (as Simon is narcissistic in his drive to be as pure as Jesus). As I argued in my analysis of the film (link above), her moments of unconsciousness, leaving her vulnerable to being taken advantage of by lustful men, symbolically suggest a repressed, unconscious wish to be sexual. This wish to be sexual is implied even more at the end of the film, when she joins a man and a woman in a card game, implying the beginning of a three-way sexual relationship between them. Thus, these moral imperfections of hers are the black yin dot in her yang.

Similarly, Pinal’s Devil is largely evil in her tempting of Simon away from his asceticism; but this tempting of him is also his potential liberation from a religiosity Buñuel deems useless, and therefore foolish. As she sings to him in that girly voice, “Cease from thy folly.” These words are sound advice, the white yang dot in her yin.

Simon continues his praying and devotion through the night, as observed by his mother (a double of Satan?). We see hm eating some lettuce from the bag of food provided by Matias; we also hear military drumming, as has been heard earlier, suggesting the onward marching of Christian soldiers as they continue fighting against temptation. For him, eating the food and drinking the water, as necessary as they are, are also concessions to the flesh that feel dangerously close to sinning. We see his mother have a drink of water, too. What evil indulgence!

The next day, Simon leads the visiting monks in prayer and a discussion of how properly to practice austerities. He speaks in a manner reminiscent of Christ (Luke 14:26). Brother Trifon (played by Luis Aceves Castañeda), however, accuses Simon of accepting delicious cheese, bread, and wine–foods not to be indulged in by a saint! His mother hands some of the food to a monk.

We learn soon enough, though, that Trifon is the one who put the food in Simon’s bag to slander him, and harm and undermine the faith of his followers. Trifon has done this because, as we find out, he, cursing the hypostatic union, is possessed of the Devil! He will be taken away to be exorcised. In the monk’s act of wickedness, we see Buñuel once again placing piety side by side with impiety, thus blurring the distinction that the Church tries so hard to put between them.

As the monks pray for guidance to determine if Simon is guilty of indulgence in tasty food, or if Trifon is guilty of slandering Simon, we see his mother observing ants crawling in the sand; she brushes her hand over them. One might be reminded of the ants crawling out of the wound of a man’s hand in Un chien andalou. As I observed in my analysis of that film, these ants are symbolic of the death drive, Freud‘s “myrmidons of death” (page 312), like the drive the Devil uses to destroy Trifon’s piety, and later, Simon’s.

Before the monks leave Simon, he tells them that Matias, being clean-shaven, must be kept apart from the other monks until he has grown a beard; only then may he rejoin them, as beardless youths “live near the temptations of the Devil.” One is reminded of how strict Muslim fundamentalists require all men to be bearded. Apparently, clean-shaven youths may remind us of the pretty cheeks of women, and may thus provoke homosexual feelings in other men. [!]

It is the excess of this kind of religious strictness that Buñuel is satirizing in this film. Ascetic self-denial, the refusal of tasty food, chastity and celibacy (even when Paul himself said that one may have a wife if one couldn’t help oneself), refusal of cleanliness in body or clothing, no dancing to rock ‘n’ roll (at the end of the film), and the insistence on bearded monks! These are all such absurdly high standards of moral perfection, so needless and offering so little, if any, good to the world, that they are deserving of critique. If one truly wants to be good, why not just work towards feeding, clothing, and housing the poor? Besides, excesses of repression can lead to an explosion of indulgence one day.

Another day goes by, and we hear those marching drums again. Onward, Christian soldiers, it would seem. Simon’s mother walks by with some wood, looking up at him with his arms out in that “Jesus Christ pose.” He is praying, but he acknowledges that his thoughts are straying from Christ. Fittingly, the Devil appears…with a group of lambs.

Recall that Jesus is the Lamb of God. The otherwise feminine Devil also has a beard now, as Simon has required of Matias. This Christ-like appearance of Satan is thus confusing to Simon. Just as a beardless man apparently looks like a woman, and thus there’s the fear of him arousing lust, so is a bearded woman, holding the animal symbolic of Christ, one to be confused with a holy man, and thus there’s the fear of her leading Simon astray with false religiosity.

And so, this bearded Belial tries to tempt Simon to come down from his pillar and enjoy the pleasures of the world. We’re reminded of those who abused Christ on the Cross, who said if He’s the Son of God, He should come down from the Cross (Matthew 27:40). But here, it would seem that God is telling Simon to come down, that his asceticism is excessive and unnecessary. Could it be?

Her dropping and kicking of the lamb she held has made it clear to Simon that her bearded appearance is yet another of Satan’s tricks. In his frowning at the Devil, Simon reminds her of how she was once Lucifer, one of the greatest of all angels. When she asks if, through repentance, she could ever return to her former glory, Simon denies the possibility. (Now, this may be the Devil, but I thought that God’s love and mercy were boundless.)

What’s interesting here is how it was Lucifer’s very pride that brought about his downfall. Simon is showing a similar pride, and he is soon to fall, too.

Still, Simon tries to cloak his pride in a show of humble penitence for having allowed himself to be fooled by a “wolf” in the guise of a “lamb.” So he imagines that even more rigorous austerities, now in the form of standing on one foot (his legs are already covered in scars and scratches), will make him worthy of God. Again, salvations is sought by good works, instead of passive, humble faith; man isn’t supposed to be glorified through his efforts, yet Simon is still using this proud method.

A false show of modesty is still replacing real modesty.

That monk who was distracted from his prayers, by beautiful Satan carrying her jug, has returned to the pillar to talk to Simon, who has been praying for the poor (when the wealthy giving to them would be far more effective).

In his pondering out loud of a wish to give blessings, Simon finds himself not understanding what he’s been saying. Next, the dwarf appears and after Simon has spoken loquaciously about such things as his being sufficiently supplied with food, and that he’s “so withered up,” the dwarf replies that, of all of Simon’s long speech, he’s understood only the last two words.

Indeed, the dwarf imagines that Simon is “not quite right in the head,” a result of “stuffing [him]self with air.” This inability to understand one’s words, from someone so high up in the air, suggests yet another association to be made with Simon’s pillar: the Tower of Babel, whose attempt to reach heaven angered God, prompting Him to confuse the speech of its builders, creating all the languages of the world. Again, Buñuel, through symbol, uses religion to undermine itself.

The monk ascends the ladder to speak with Simon face to face, apologizing for having gazed upon that woman. He also wants to warn Simon about “the hordes of the Antichrist…advancing on Rome.” Man will be in a perpetual state of “fratricidal conflict,” based on a jealous competition over what’s “‘yours’ and ‘mine’.” I am reminded of what I said in my analysis of The Omen: material contradictions of the rich vs. the poor as symbolized in that movie.

Simon, in his abiding self-denial, can’t seem to grasp the idea of selfish hoarding that plagues the world; and as the monk observes, Simon’s penitence and self-denial are “of little use to man.” It is the wealthy who must deny themselves their wealth; the poor aren’t the ones who should be denying themselves anything. What can poor men like Simon give to the poor? On his Tower of Babel, Simon tells the monk that they “speak in different languages.”

He is in a desert, a symbol of want and lack. He stands on a phallic pillar in that desert of want, proudly elevating himself above the earth and engaging in false modesty. I’ve described his unconsciously Oedipal relationship to his mother, a double for the seductive female Satan. The manque à avoir of the desert, and the manque à être of the phallic pillar by which his mother stands, these represent Lacan‘s lack, which give rise to desire, not to spiritual edification. Again, Buñuel turns religion on its head.

The narcissistic trauma of the Oedipus complex is thus transformed into a narcissistic aspiration to piety. The female Devil, for whom he has temptations to lust, is thus a transference of Simon’s feelings for his mother, and she can take advantage of his narcissism, and thus succeed in making him give in to his temptation.

After the monk descends the ladder and leaves, she reappears…in a coffin sliding on the dirt and approaching the pillar. As we recall, “the wages of sin is death” (Romans 6:23), so her coming in a coffin is apt. The ants in the sand that his mother caressed, those “myrmidons of death” that are the death drive as well as the “guardians of life” (Freud, p. 312–i.e., the life instinct that includes libido, the sex drive, and therefore desire and sin), these are linked to the Devil in the coffin.

Unlike last time, Simon knows this is Satan, who comes out with frizzled, wavy hair sticking up like hellish flames, and with her right breast exposed, how like a mother’s breast about to be used to feed a baby. He seems to be showing his most determined resistance to her, but it’s just a show. She’ll succeed this time, taking him into the future of that Antichrist the monk spoke of.

We learn that, just as good works (austerities, etc.) won’t save Simon, neither will faith. The Devil, too, believes in the one living God: one is reminded here of that passage in the Epistle of James, which says, “Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.” (James 2:19). If Simon and the Devil–of whom Simon himself has said will never return to his/her former angelic glory–are very much alike, then Simon is as doomed as Satan is.

An airplane is seen in the sky, and Simon is taken into the modern world, that of the mid-1960s, in a dance club in the city, where youth are seen dancing to the music of a rock ‘n’ roll band–Satan’s music, as many preachers have called it, right from its beginnings.

The first of the dancers that we see, significantly, is a young man with a beard; so much for bearded saintliness, I suppose. Pinal’s daughter, incidentally, is among all these young dancers. After seeing all of them living it up so wickedly, we see Simon and the Devil at a table, with drinks and cigarettes. He has his hair cut short and his beard trimmed…like Samson, he’s lost his strength in God from a haircut; devilish Delilah, naturally, is loving the music. Recall, in connection with her enjoyment of the music, the end of Viridiana, with the rhythm and blues song heard when Pinal’s character, the nun, gives into temptation and joins the man and woman in the beginning of an implied menage à trois.

The closest Simon can come to a pious resistance to all this sinful fun is to be bored with it. The closest he can come to being interested in it is to ask what the dance is that all the dancers are doing, them shaking so frantically. The Devil calls it “Radioactive Flesh,” and it’s the latest dance…and the last dance, eerily suggesting how close we all have been to a nuclear end of the world, as real a danger of that Cold War as it is in our current one.

Yet so many today, like these kids on the dance floor, would rather party than heed and avert the danger.

A young man asks the Devil to dance, which she accepts. Simon would rather go home, but she tells him he can’t. “Another tenant’s moved in,” she says. It seems that modern-day capitalism’s accumulation of private property has taken away Simon’s real estate, his pillar, and has rented it to a new pretender of piety.

What was given to him by a wealthy man of the ancient world has been taken from him by one of today’s bourgeoisie. The landlord giveth, the landlord taketh away.

Still, Simon shouldn’t complain. The Devil just did him a big favour in liberating him from his pointless austerity and planting him in an infernal party where he must abandon all hope of its ever ending. As I said above, Pinal’s Viridiana isn’t all good, and her Devil isn’t all bad.

Buñuel knew it as well as AC/DC did.

Hell ain’t a bad place to be.

Towers

Some
people
tower
above
others
because
of innate
greatness
and effort.
They have
earned their
godlike glory.

Many
others
lord
them-
selves
above
all of us
because
they are
egotistical
seekers of an
unearned glory.

Their
Babel-
esque
boasts
sound
to us as
if they were
unintelligible
gibberish from
distant, foreign
lands. To listen to
them is to be deaf.

These
Simon
Stylites
would
attain
heaven,
but they’d
best beware
of falling from
so far a height as
to crash on the land,
bore a hole into it, and
end up in the lowest hell.


Analysis of ‘Pin’

Pin, stylized as PIN, and fully titled as Pin: a Plastic Nightmare, is a 1988 Canadian psychological horror film written and directed by Sandor Stern, shot in Montreal, and based on the novel of the same name by Andrew Neiderman. The film stars David Hewlett, Cynthia Preston, and Terry O’Quinn, with Bronwen Mantel, John Pyper-Ferguson, and Jonathan Banks, who did the voice of Pin.

Janet Maslin of The New York Times called it “a cool, bloodless, well-made thriller with a taste for the quietly bizarre.” Andrew Marshall of Starburst rated it 9/10 stars and wrote, “A low-key psychological horror produced at a time when the genre was swamped with interminable sagas of invincible otherworldly serial killers, Pin is subtle, disturbing, and brilliant.” Charles Tatum from eFilmCritic.com awarded the film a very positive 5 out of 5 stars, praising the film’s creepy music score, and direction, as well as Hewlett and Preston’s performances. Pin was featured in Fangoria magazine’s 101 Best Horror Movies You’ve Never Seen. It has since become a cult film, and a remake, to be directed by Stern, was announced in 2011.

Here is a link to quotes from the film, and here are links to YouTube videos of the full movie (I linked them all in case any of them get removed after my publication of this article.).

The film begins with a group of boys looking up at a window on the second floor of an upper middle class family’s house, where a seated, motionless man is looking out, rather like Mrs. Bates in Psycho. Is this a man, or a dummy? And like Mrs. Bates, is this person dead, or alive?

This second question, something the boys are wondering about, introduces one of the important themes of the film, that of the blurred border between life and death, between being an inanimate object, or an animate one. Pin is a medical dummy named after Pinocchio, the animated, sentient puppet whose nose grows whenever he lies.

Pinocchio, incidentally, is possibly derived from the Italian pino (“pine”) and occhio (“eye”). In Pin, we have only the pine, and not the eye. Since the eyes are the windows to the soul, Pin’s lack of eyes (that is, real eyes for seeing) means “he” lacks a soul, he’s inanimate…not that the increasingly unstable Leon Linden (the adult version of whom is played by Hewlett) is willing to acknowledge this. Pin’s nose never grows because he never lies…which is because he never lives, of course.

Just try to get delusional Leon to face the facts, though.

Pin thus represents that border where life and death meet.

After the boys’ attempt to determine who or what the man in the window is, we go back fifteen years to find out how all of this started. Little Leon and Ursula (the adult version of whom is played by Preston) must demonstrate their knowledge of numbers before being sent to bed for the night. Their father, Dr. Frank Linden (O’Quinn) gives the younger sister the easier task, counting from one to ten, which she does correctly. Leon, however, must count backwards from one hundred by sevens. He does so correctly, until he says sixty-six instead of sixty-five.

As the little boy lies in bed, he does the backward count again. We hear him say the correct numbers again, but just when he’s about to say (presumably) sixty-five and thus correct his mistake, we go to the next scene and never know if he does it correctly this time. The point is that, in practicing the counting instead of just going to sleep, little Leon is showing us how preoccupied he is with pleasing Daddy by getting it right.

I defend the notion of the universality of the Oedipus complex, that one wants the love and exclusive attention of one parent, while feeling hostility towards the other, who is seen as a rival for the love of the first parent. The Oedipally-desired parent needn’t be the opposite sex one, though, and the love felt needn’t be sexual. Leon wants his father’s love; in point of fact, he hates his mother (Mantel), with her neurotic obsession with spotless cleanliness throughout the house, even to the point of having plastic covers on the furniture. Frank, on the other hand, though gentle, is nonetheless demanding with his bourgeois high standards, and thus he frustrates the boy’s wish to be worthy of Daddy’s love.

…and here is where Pin comes in.

Leon’s father has a voice that’s gentle enough, but still commanding of respect. Yet when Dr. Linden uses ventriloquism to do Pin’s voice in his office, while little Leon and Ursula are watching him treat a child patient, Pin’s voice sounds so much gentler, not at all intimidating, like a friend.

In a child’s imagination, the medical dummy is alive. Little Ursula will outgrow this soon enough. Why can’t Leon outgrow it? Though his father can be as stern with his commands as his mother is, Leon has much more respect for his father’s authority than that of his mother, because of his Oedipal feelings for Frank.

When Frank throws his voice so that Leon hears Pin ‘saying’ his father’s words, though Leon unconsciously understands that ventriloquism is being used (after all, by the time Leon grows up, he has learned how to throw his own voice to speak for Pin, while consciously in denial about his use of ventriloquism), he consciously imagines that Pin is speaking for himself. Dr. Linden’s ventriloquism is actually a projection of himself onto Pin, which appeals to Leon, for now the boy can have an approachable version of his Oedipally-desired father, a version that is his equal, a friend.

His Oedipal feelings for his father have thus been transferred onto Pin. This is why, when his parents die in the car crash, young adult Leon doesn’t shed any tears for his father, but is instead happy to rescue Pin from the wreck of the car. What’s even better is that he can now finally have Pin stay in the house with him and Ursula.

Before his parents’ death, though, other traumatic events occur in Leon’s childhood to cause him to loosen his grip on reality. He doesn’t keep any friends at school, since his tyrannical mother hates it when these friends dirty her house. While in his father’s office one day in the hopes of getting Pin to talk to him (Frank has ‘told’ Pin never to talk to anyone when he isn’t there), a nurse sneaks into the office to use the dummy’s…Pinis…to satisfy her, and hiding Leon is horrified to see her ‘raping’ his one and only friend. Since Leon has transferred his Oedipal feelings onto Pin, watching the nurse fuck the dummy is, for him, rather like the primal scene.

Because of traumas like these, Leon doesn’t like any outsiders to intrude on his tiny little world. Women generally repel him, so he is sexually repressed. He, as a young adult, doesn’t want to leave his little town to get his university education elsewhere, so when his father insists on it (right before the car crash), there’s great tension between Leon’s wish to stay near Pin, yet also be obedient to his father.

Leon may be sexually repressed, but pre-teen Ursula is already fascinated with the human anatomy, especially men’s. After she and Leon have been discovered with a pornographic magazine by her disgusted mother, their father decides it’s time to use Pin to teach them about sexuality and “the need” (Frank’s euphemism for sexual desire). He tells Leon to remove the towel from otherwise naked Pin to reveal the member that the boy saw the nurse defile, but he can’t do it; Ursula, on the other hand, is delighted to expose the Pinis.

As I said, Leon wants to restrict the people in his world to a minimum, but Ursula, by now a teen, wants a maximum of people in hers…men in particular. She quickly develops a reputation for promiscuity, which scandalizes him, and he beats one of her lovers. His anger goes beyond just him not wanting his sister to be seen as “a tramp”: he’s jealous of anyone outside contaminating the purity of his small world.

I think it’s helpful to understand Leon’s mind in terms of Heinz Kohut‘s conception of the bipolar self, one pole being based on idealizing a parental role model, and the other pole being based on someone who can act as a mirror of one’s grandiosity. For Leon, his father was the idealized parental imago, while Ursula is there to mirror his narcissism back to him. Without these two poles to give him a stable sense of psychological structure, Leon will fall apart and suffer fragmentation, a psychotic break with reality.

Since his father’s ideals are too lofty for him to attain, Leon transfers the object of his libidinal cravings from the doctor to Pin. Since Ursula must be a mirror to Leon’s narcissism, she cannot have any lovers, including her new love interest, Stan Fraker (Pyper-Ferguson), a handsome, charming athlete.

Of course, Leon’s grip on reality grows more and more fragile whenever Ursula, on the one hand, rejects Pin’s presence in their house, especially at the dinner table, dressed in their father’s clothes (a further identification of Pin with Frank), and with added fake skin and a wig–as when Norman Bates used taxidermy on his mother’s corpse–challenging his delusion that the dummy is alive; and on the other hand, seeing other men, which inflames Leon’s jealousy (It’s implied that he has repressed incestuous feelings for his beautiful younger sister.).

Since she rejects Pin and Leon’s established triangular relationship of her, it, and him, this means that he has two one-on-one relationships–one with Pin, and one with her. Both of them are meant to mirror his narcissism back to him; both are ideals that mustn’t traumatically disappoint him, which would lead to his fragmentation.

Leon is thus stuck in a doubly dyadic state of the Imaginary, for in transferring his cathexis from his father to Pin, and in despising his obsessively clean mother, Leon has foreclosed on the three-way relationship (i.e., Leon/mother/father) that leads to inclusion in society, which is of the mentally healthy Symbolic Order. This foreclosure leads to his psychosis. His parents’ death in the car accident only further cements his break with reality.

No one can intrude on Leon’s doubly dyadic world: not his Aunt Dorothy, who moves in with them and wants to put the plastic covers back on the furniture, thus bringing back his mother’s tyrannical rule by proxy; Leon takes advantage of his aunt’s weak heart by using Pin one night to scare her to death. Nor can Leon’s world be intruded on by Stan, who he fears is planning to put him in a mental institution so he can take away the house and family property with Ursula.

One night, when she is on a date with Stan, Leon, out of jealousy, arranges a date with Marsha, an attractive young woman because, apparently, he has “the need.” Actually, all of her attempts to arouse him fail, out of no fault of her own, though: he’s just that sexually repressed. He’s imagined that by dating and sleeping with her, he’s getting back at Ursula for being ‘unfaithful’ to him. Instead of sleeping with Marsha, though, he uses Pin to frighten her, for no one may come into his private world of himself, Pin, and his sister.

His only outlet for his repressed sexuality is in his perverse poetry, which narrates the many sexual conquests of its protagonist, the creepily-named “Testes.” His writing of this sexually potent character is thus a reaction formation against the presumed virginity that Leon must be privately embarrassed about, due to his revulsion from women. That “Testes” is thinking of raping his sister is something that both Stan and Ursula should be worried about.

Such a verbal expression of Leon’s repressed desires is hardly therapeutic, nor can it be legitimately called sublimation. It merely reinforces his fixations by an obsessive ruminating on them.

No, Leon’s use of language in his poetry in no way brings him into the healthy world of culture and society as understood in the Symbolic. He is trapped in the dyadic world of the Imaginary, and he is soon to be even more rigidly confined in the traumatizing, undifferentiated world of the Real.

Hints of his becoming one and the same as Pin have already appeared: in his growing catatonia, which is associated with schizophrenia (recall Ursula’s amateur diagnosis of him as “a paranoid schizophrenic”). When Marsha is nuzzling on his neck during their date, he’s as stiff as a board (as opposed to being ‘stiff’ the way a man normally is in such a situation), looking away from her in a fixed stare. Elsewhere, he sometimes sits across from Pin in imitation of the dummy’s exact posture–motionless, arms and legs wide apart. Leon is becoming a mirror of Pin, rather than vice versa.

Just as Norman Bates was “dangerously disturbed…ever since his father died,” leaving him in a dyadic relationship with his mother, then even more so after he killed her, used taxidermy on her corpse, dressed up like her, and spoke in her voice to sustain the illusion of her still being alive, so does Leon–after Ursula hacks Pin to pieces with an axe upon learning that Leon’s tried to kill Stan–give over his whole life to Pin.

Just as Norman was never all Norman, but often all Mother, so has Leon never been all Leon, but often all Pin…especially at the end of the movie, as with Norman in Psycho. This lack of differentiation between self and (imagined) other between Leon and Pin, is the traumatizing, undifferentiated world of the Real…and all Ursula can do now is humour the human dummy, in his catatonic, living death.

At least she is now able to escape from a dyadic world with Stan…Leon can’t even live in a dyadic world anymore. He is forever trapped at that cusp where life and death, animation and non-animation, meet.

The Highly Sensitive Person

In previous posts, I’ve discussed how I suffered emotional abuse at the hands of a family whose members have had, in varying degrees, narcissistic traits of at least significant, if not pathological, levels. Because of my trauma, I as a child acquired a number of dysfunctional habits, including maladaptive daydreaming.

Instead of feeling empathy for me, and using such empathy to direct and motivate her towards getting to the root cause of my problems, my mother–the head narc of the family–claimed that psychiatrists who’d examined me diagnosed me with autism. Now, she’d described this “autism” in such extreme language that I find totally implausible. She claimed that the psychiatrists who’d examined me as a little kid had said I was, apart from being autistic, mentally retarded and that I should be locked up in an asylum, throwing away the key!…and by a “miracle from God,” I grew out of this extreme mental condition!

Combining the above with observations made by two psychiatrists I saw a few decades later, each of them concluding after examining me over a period of months that there were no signs of autism in me, and with far-too-low scores I got on the “Autism Quotient” test, I can say that my mother’s version of events were, to say the least, totally unreliable. To say the most, she was outright lying to me.

That she was lying to me I find to be the only logical explanation for her claims; the purpose of the lies was, as I see it, not only to project her own narcissism onto me (she tended to go by an old definition of autism as meaning ‘excessively self-absorbed,’ like narcissism), but also to avoid taking responsibility for the effects of the childhood bullying I’d suffered, at its core, from my elder siblings, against whom I, as a little boy, was helpless in a power imbalance.

In other words, the autism label was meant to indicate that I was ‘born that way,’ rather than correctly describing my maladaptive childhood habits (self-isolation, talking to myself, etc.) as trauma responses, as attempts to self-soothe and ease my anxieties. In point of fact, my real mental condition is C-PTSD, brought on by all that emotional abuse, bullying, belittling, and gaslighting.

Now, as true and valid as all of the above is, it doesn’t mean that I can’t locate any source of these dysfunctional behaviours as my having been ‘born that way.’ I’m convinced that there’s a particular, innate psychological condition that I have that’s contributed to these problems of mine in a significant way.

I am a highly-sensitive person (HSP).

I consistently get high scores on HSP tests. HSPs react more intensely to external stimuli, including discomfort and pain, than the average person. We’re also more empathic that most people (though being an empath and an HSP aren’t necessarily the same thing); we tend to internalize what’s around us more, including criticisms. Bullies can smell such traits in HSP children, and they’re quick to take advantage of our disadvantage.

Narcissistic mothers tend to make their sons and daughters play roles: the golden child (my elder sister, J.), the lost child (arguably, my elder brothers, R. and F.), and the scapegoat, or identified patientme. The narc mom chooses her golden children and other flying monkeys (all three of my sibs) based on how well they’ve learned to please her, or to give her narcissistic supply. She chooses her scapegoat based on how much narcissistic injury and rage the kid(s) cause(s) her.

Very often, that narcissistic injury and rage are caused not so much by how blunt or sassy the child is to her, but rather by that child’s display of qualities the narc mother knows she can only fake: sensitivity, empathy, and a sincere wish to confront and do away with wrongdoing, which includes phony displays of virtue…a narc’s special talent.

You see, the thing about the scapegoat, or identified patient, or black sheep–whatever you want to call the unfavoured family member–is that this person is the one who can see through all the family bullshit. He or she has the sensitivity to be able to tell the difference between real and fake love. For if the charade of love that is performed before our eyes is real, then why do we scapegoats get so short-changed?

It’s not as though we have a monopoly on human fault: the golden and lost children have plenty of faults of their own; but a double standard is clearly at play here–the flying monkeys’ faults are usually swept under the rug, as are the narcissistic parent’s faults, while those of the scapegoat are put under a magnifying glass. Not exactly fair, is it?

I’m not denying that I have faults; I have a whole slew of them (just ask my wife). The problem is that the family treated my faults as if they were the essence of who I am, rather than something that I have, just a few facets of the totality that I am, among other facets raging from neutral to quite good. And when you focus on the negative in somebody, you bring out that negativity all the more.

The scar to the narcissist’s ego, at the sight of the empathy and sensitivity of the target of his or her rage, comes from envy. The narcissist can’t bear to see another with virtues that he or she can only pretend to have, and narcissists are known for envying others, while imagining that others envy them (i.e., this envy is projected onto others). Hence, the narcissist feels a consuming need to destroy those virtues in the target, to create the illusion among everybody that the sensitive person’s empathy doesn’t exist.

Remember that in the narcissist’s world, appearance and reality are confused, swapped, even. So if the narc can make him- or herself look kind, generous, thoughtful, and altruistic to the public, while making the HSP seem self-centered and indifferent to the suffering of others, then he or she has come as close to reality as needed. One of the crucial manipulative tactics that the narc uses is projective identification, which goes beyond usual projection’s mere imagining that one’s own traits are in others, but which manipulates others into manifesting those projected traits, creating the illusion that the others really have those traits while the narc never had them at all.

I believe that my mother, with her flying monkeys’ help, did this kind of projecting onto me…and she did it with remarkable success! Any inclination in me to want to help others, or to connect with others, was crushed in me, suppressed, denied, and discouraged. To allow me to demonstrate such inclinations would make me step out of my assigned role as family scapegoat; I’d no longer seem “autistic,” and Mom couldn’t tolerate that!

When someone believes that he or she has this or that kind of personality, he or she will behave accordingly. To ensure that I behaved in a self-centered or uncaring way, Mom had to drill into my head the belief that I have such vices. So instead of telling me that I needed to change from my selfish ways, she just said that I am selfish…as if the vice were an absolute, unchanging trait in me, never to be corrected.

If I tried to do good, the family would twist things around so it would look as if I meant to do wrong. I’ll give a few examples, stories I’ve discussed before (links above), but I’m repeating them here to illustrate this point.

Over thirty years ago, it was my mother’s birthday, and I was having difficulty finding a suitable gift to buy for her, so I was late with it. My good intentions would have been clear to her and my sister, J. (I’d spoken to them of how I’d searched all over the city, with no luck), but J. decided to act as though I’d made no such efforts. After all, only the physical appearance of a gift matters, not the thought behind it. And besides, J. had to demonstrate as the golden child that, by having given Mom a gift on time, unlike me, the scapegoat, she was a better daughter than I was a son.

I gave Mom a birthday card, which she received warmly. I was anxious to buy her a gift as soon as possible, so as to avoid being late with it (it was her birthday that very day!). J., however, decided to interpret my intentions as me just wanting to get the buying over with, so I could enjoy the rest of Mom’s birthday as a “me-day,” to use J’s words (actually, since J. had already given Mom a gift, she was now free to get together for a dinner date with a woman-friend, to have a “me-day” of her own!).

I went to J. and joked about the card I bought Mom as a kind of “down payment” on her gift, since Mom warmly said she didn’t mind the gift being a little late. But J. got all snooty with me for being late with it, and this provoked me into getting into a fight with her. In response to J.’s ‘Thou shalt not be late for Mom’s birthday’ attitude, I inadvisably said, in all sarcasm, “…and a birthday is this god we have to worship!”

I meant this remark not out of disrespect to Mom, but to point out how needless J.’s insistence on standing on ceremony was. Nonetheless, Mom, overhearing what I’d said, took my words as disrespectful, and she blew up, shouting a barrage of four-letter verbal abuse at me. I immediately realized my verbal faux pas, and fell over myself trying to apologize, saying I never meant to hurt her…to no avail, of course.

Looking back on what happened, I have the creepiest suspicion that both Mom and J. had set me up to be the scapegoat for a forgetting of the birthday that, in fact, Dad and my brother, F., had actually forgotten. You see, J. had known that I was trying to find a suitable gift, since I’d asked her a night or two before Mom’s birthday what I should buy. J. knew I’d never forgotten, but she acted as if she thought I had.

And how could Mom have gone from a whisper to a scream like that, from so warm to so psychotic–so quickly? I suspect that Mom, in a private conversation with J. prior to the incident, lied to her about me ‘forgetting’ along with Dad and F.; and J., like a good flying monkey, just went along with the charade, because Mom wanted her to do so.

Another occasion when my good intentions were twisted into bad ones was when–again, about thirty to thirty-five years ago–all the staff of my parents’ restaurant, Smitty’s Pancake House, closed it up on a Saturday or Sunday afternoon (Mom and Dad were on vacation at the time) because some fumes…or something, I don’t quite remember now…were making the cooks too sick to work. F. came home that day and asked me why Smitty’s was closed. I simply explained what happened, matter-of-factly.

Apparently, I should have answered his question with all manner of histrionics, for F. told me that the way I’d answered his question sounded as if I didn’t care about the sick staff. His claiming that I don’t care about anyone but myself had been his favourite excuse to bully and harangue me at that time (i.e., over those past several years), and the fact that it was much more of an excuse to attack me than a legitimate complaint of my faults was made nakedly clear (not that he’d have ever noticed, let alone admitted to, it) in this choosing to hear my reaction as ‘uncaring,’ as opposed to my simply answering a question.

Since when did my answer even need to be ‘caring,’ anyway? Was my ‘caring’ going to help the staff recover faster, or something? F.’s constant bullying of me when I was a little kid, with virtually never any defence of me from the rest of the family (with only a few ever-so-rare exceptions from my parents), indicates that the family rarely cared about me in any meaningful way beyond the bare minimum (i.e., feeding me, clothing me, giving me shelter). Such a lack of caring is called childhood emotional neglect; this, combined with the emotional abuse I was suffering from all five of them, taught me that the world is an unsafe place, that hell is other people (I’m misusing Sartre‘s dictum on purpose here, though his original meaning applies to my situation, too), and that self-isolation was the only way I could feel safe.

…and if I was uncared for, then the family shouldn’t have been surprised to see me return that uncaring attitude to them.

Even still, I tried at times to be caring to them, even when they’d continued to hurt me. After J. made it clear to me that she didn’t approve of my marrying the truly caring person who is now my wife (indeed, Judy is the best thing that ever happened to me), I’d been loath to forgive J. for not keeping her disapproval to herself. Nonetheless, when I heard that J.’s husband was terminally ill with cancer, I allowed my ability to feel empathy and compassion to overrule my anger.

I offered to make a flight back to southern Ontario (I’ve lived in East Asia since the summer of 1996) to see J. and her husband one last time. Had I done it, paying for the trip would have broken the bank for me, but I was still willing to do it. This was in the mid-2000s.

The family should have been encouraging of me to do this selfless act…if selflessness is really what they wanted of me. Instead, Mom e-mailed me, telling me not to come, out of fear that my “tactless and insensitive” nature would have resulted in me putting my foot in my mouth in front of J.’s then-emotionally-vulnerable husband, agitating him.

I was furious at this rejection; yet, instead of simply admitting that she’d made a bad call, Mom continued to rationalize her arrogant position with the usual references to “my autism” (or Asperger syndrome, as she now liked to call it), all to make me feel further alienated from the family. Note how neither she nor the rest of the family ever considered, let alone took any responsibility for, causing the very alienation that has made me so cold to them ever since.

And since, as I explained above, the autism story had to have been a lie, Mom’s basis for rejecting my attempt to show solidarity with the family was also built on a lie. Another thing we must remember about narcissists and their relationship with the HSP as family scapegoat: since narcs are pathological liars, they will be paranoid of anyone exposing them as such. HSPs abominate liars, so narcs know that, in order to protect themselves, they must do a kind of preemptive discrediting of the HSP.

I’m convinced that my mother did exactly this to me behind my back, and that this discrediting, in the form of smear campaigns, triangulation, and divide and conquer, is the real reason that I, as the family scapegoat, never got along with Mom’s flying monkeys, my three elder siblings.

Her constant bad-mouthing of her youngest nephew, my cousin G., is what makes me believe she did the same to me. One time, during a phone call I had with her about a dozen years ago, when she was giving me a flurry of G-bashing, she raised her voice in an angry crescendo and claimed that G. must have had Asperger syndrome…exactly what she insisted I have. This disorder was meant to explain how G. is so ‘unlikeable’ (he’s a bit awkward, to be sure, but he’s nowhere near as bad as Mom characterized him). It’s not a leap of logic to assume that she was using “my autism” to tell the family that I’m similarly unlikeable.

As her health was deteriorating in the mid-2010s, she pulled more of her malignant, manipulative crap on me, in revenge–it’s safe to assume–on me for not ever wanting to communicate with her during the first half of that decade. (The above links give the full story, if you’re interested, Dear Reader.) I’ll try to make this brief.

In a series of emails and one phone call, Mom made a number of assertions that ranged from “Why should I believe a word of this?” to “That is most unlikely,” to “That couldn’t possibly have happened,” making all of it dubious in the extreme. And this was after I’d already established an understanding of her as a habitual liar, and not just about the “autism” story.

I told her so, most bluntly in an email explaining why I didn’t want to fly over to Canada to visit her. Predictably, she pretended not to know what I was talking about when I’d accused her of “Lies, lies, and more lies” in my email. Predictably, she made me out to be the villain and herself out to be the innocent victim when discussing my email to the family, who–predictably–believed her every word without question.

Well, of course the family believed her every word without question: they’d been conditioned to for years…decades!…to discredit any observation I made about anything that didn’t jive with their preconceptions about the world. Mom had preemptively discredited me, so my accusation of her lying wouldn’t be given a millisecond of consideration by them. Mom may have been dying, but her reputation was safe.

With her death, in the spring of 2016, the hope of a confession from her similarly died. Her last words to me, spoken on her death bed over the phone to me, were all about how my accusation “hurt” her (translation: caused her narcissistic injury–note how she was permitted to refuse a visit from me, but I wasn’t permitted to refuse visiting her), none about how the truth and validity of what I accused her of had hurt me. She didn’t even try to be fair, and acknowledge that there were many times in my life that she’d hurt me, and that she was sorry for that; instead, I got a pity party about how much of a bad son I was, and to add insult to injury, she congratulated herself on what a ‘good mother’ she’d been, apparently having given me “the most love,” of my siblings and me…during those very years (just before and around my pre-teen years) when she’d contrived the autism lie!

In short, she dumped a huge guilt trip on me while pretending she’d never done me any wrong–classic narcissism. Here’s the thing: if I’m so ‘uncaring’ of other people, why dump all this grief on me? It would make no difference to me–I’d just shrug it off, easily, wouldn’t I? The fact is, the family all know that I internalize all the abuse they ram down my throat–they know I feel the pain. The whole purpose of dumping that guilt on me is to manipulate me into doing what they want me to do, to control me…or at least to try to control me.

I feel so hollow now, so empty, the shell of what I once was, or could have been. Such is what narcissistic abuse does to victims: the vice of narcissism is projected onto the victim, who is fully misunderstood. We are made to live a lie of the narcissist’s making. It’s a terrible feeling, knowing your family doesn’t truly love you, that their ‘love’ was all an act, to make themselves look good publicly, or just family obligation.

Still, I can’t go on just feeling sorry for myself. The damage has been done, but there’s no one out there to do the repairing for me, so I’ll have to do it all myself (I don’t have the money for therapy.). I’ll have to find that sweet, sensitive little boy inside me, buried deep down under all of this pain.

Since I follow the Freudian (actually, post-Freudian) school of psychoanalysis, I don’t usually go in for Jung‘s ideas, but there is one of his that I’ve recently been interested in: his notion of the Shadow. As a result, I’ve been looking into what’s called Shadow work as a form of therapy to confront all this repressed trauma and self-hate, and therefore to heal me.

Since I assume, Dear Reader, that you’re reading this blog post as part of an exploration of the problem of narcissism to heal your own emotional wounds, then I hope that what I have to say here about Shadow work will help you find resources in your own healing journey.

There are so many different ways to describe what Shadow work is, and how to do it, that space doesn’t permit me to go over it all in encyclopedic fashion, but I can give you a basic idea of what it’s about, if you aren’t yet familiar with the concept.

According to Jung, we all have a Shadow aspect to our personalities, a dark, unpleasant side that we try to hide because it includes shameful and traumatic elements. We try to repress it, but we mustn’t; for after all, what is repressed returns to consciousness, though in an unrecognizable form…and this return of the repressed can come in quite nasty, regrettable ways. This repressed, ego-dystonic material must be confronted if we are to heal–Shadow work is this confrontation.

There are many ways to do Shadow work. The most common ways include journalling every day, putting our trauma into words. Other ways can include expressing your pain through art or music. Meditation is also helpful, including EMDR therapy…and there are lots of YouTube videos on these subjects. One of the websites I added a link to above recommend having a ‘dialogue’ with one’s Shadow: asking it questions and listening for answers in a contemplative silence. What’s most important is feeling that pain again (though not overwhelmingly so, of course!), as scary as that sounds, for the only way to heal is to process the trauma properly.

If you don’t feel that pain, you’ll try to repress it or project it, as my family did onto me. I’ve already explained the catastrophic results of that.

Stages

When
kids
make
their
entrances on the world that’s all a stage, they may lose
themselves within the roles they play to please Mom and Dad.

They
strut
and
fret,
but if they protest too much, their drama-critic parents
will pan their poor performances, and they’ll be heard no more.

Yet,
when
they
play
too well, the line between actor and character is unseen,
and they exit the stage at death, never knowing who they are.

‘The Targeter,’ a Surreal Novel, Chapter Six

I close my eyes and open them.

I see my living room again, with my TV turned off, the drugs and bourbon on the coffee table immediately in front of me, and the Indian music finishing. I take a sip of my drink, take a few puffs off the joint that’s almost finished burning away on the side of my ashtray, and I get up.

I stagger over to a mirror on my wall opposite the one for my TV and bookshelves. I’m still feeling the warm buzz from my high on the ecstasy half-pill. I hear the gunfire and far-away bombs from outside, since the end of the Indian music means I have nothing to drown out the explosions, only silence here inside; but my ketamine high is still giving me that illusory sense of safety. I look at myself in the reflection.

I close my eyes and open them.

Instead of seeing my present self, I see myself as a toddler looking at himself in the mirror for the first time.

I’m having difficulty staying on my feet: is it because I’m a child again, or is it because I’m so wasted? Am I all in one piece, as I see in the mirror, or am I in many pieces? Am I solid, as I see in the mirror, or am I melting into a liquid…as I feel?

Am I a distinct I, or am I an indistinct, chaotic mass?

I close my eyes and open them.

I see Queen Maya holding me in her arms and smiling down at me tenderly. She’s so beautiful in her regal robes. To see her loving eyes is to see myself as I’d like to.

I close my eyes and open them.

I see myself as a toddler looking at myself in the mirror again.

I close my eyes and open them.

I see myself in the present, stoned out of my mind. I note the far-off bombs and gunfire outside.

I close my eyes and open them.

I see what looks like my mother, the queen, but something about her is different this time. Physically, she looks exactly the same: beautiful face, hair, and robes, but no smile. Now she looks down at me with a scowl as she holds me in what seems mere obligation, not love. She doesn’t want to take care of me; she’d rather toss me aside and forget about me–I can feel it.

I close my eyes and keep them shut.

I remember the words of the old man with the cane, the one who said I would one day be either the great head of the family business and of the state, or I’d become a great revolutionary and spiritual leader.

I’d naturally prefer to be the latter.

I chuckle to myself about how I’m obviously flattering myself with these fantastical prophecies.

I open my eyes.

I see my present self, still high as a kite.

I see neither a great king nor a great, revolutionary, spiritual leader.

I see only a loser.

I hear the explosions and gunshots of the war outside, and I remember that I’m going to die before any possibility of my achieving greatness comes about. The K still feels as though it will shield me from the pain of my violent demise, though I know that, as high as I am, the thought of being shielded thus is ridiculous.

I stagger back to my sofa and sit down.

I close my eyes.

‘The Targeter,’ a Surreal Novel, Chapter One

My name is Sid, I’m forty years old, and…we’re all going to die.

Now, I’m not talking about plain, old, ordinary mortality here. I mean that all of us on this planet are going to die, and quite soon.

I’m sitting in the living room of my apartment late tonight, and I can hear the sounds of machine gun fire and far-off explosions from outside my window. I’m watching the news on my TV as I roll a joint, my right hand an inch or two away from my half-drunk glass of Jim Beam and Coke.

While all of this is happening, the last thing I want to be is sober.

President Harris is giving a press conference on the progress that the US and NATO have made in engaging the ‘enemy’: the alliance led by Russia, China, and Iran. She keeps ruling out the use of nuclear weapons, but why should we believe a word from that cackling bitch?

For almost fifteen years, I’ve been teaching English as a second language here in China…though we shouldn’t expect the Western world ever to admit that this small island is a part of China. Many, if not most, of the locals here insist it’s a country rather than a Chinese province.

Why, you may be wondering, didn’t I, a Western expat, simply leave when I had the chance, before this island became a war zone? There are several reasons: one, this is my home, of which I have no other, me being estranged from my ‘family,’ the Gordimer family, owners of Sakia, a weapons manufacturing company. As a pacifist, I have no need of any other reason to disown that family, though I have many others, as I will go into later on.

Two, my skill set as an English teacher is very limited. What am I going to do for work in my predominantly English-speaking country, where so many others are snapping up almost all of the job opportunities, as scant as they already are? I’ll doubtless be a derelict back there.

Three, and most important of all, World War Three has been going on for the past several days. This island isn’t the only place being hit, as I can hear from outside my window. Russia is counter-attacking Europe and the UK. China is hitting not only us here, but also Australia, New Zealand, the US, and Canada with its long-range missiles. Iran is hitting the American military bases surrounding it. North Korea has its nuclear weapons ready to fire.

Nowhere is it safe; it especially won’t be when the nukes start flying…when they start flying.

So, you see, we’re all going to die, and quite soon.

Nothing is going to save me or anyone else. Not getting off the island, not praying to a God that so obviously doesn’t exist, and not any of the wisdom contained in all the books on the bookshelves I have surrounding my TV.

No, none of my translations of Buddhist scriptures, nor the inspiration of Gautama’s mythical biography, nor my three volumes of Das Kapital, my Communist Manifesto, my Grundrisse, my Lenin anthology, my essential works of Mao Zedong, my Dialectical and Historical Materialism, nor any of my books by Melanie Klein, WRD Fairbairn, DW Winnicott, Wilfred R Bion, Heinz Kohut, or Jacques Lacan will help me.

My only escape will be a mental one, a manic defence, assisted by booze, marijuana, ecstasy pills, and a line or two of ketamine.

Yes, we, the lowly, wretched people of the Earth, are the targeted. It’s as though each of us has had a bullseye painted on his or her chest. If the bullets and conventional bombs don’t hit us, the nukes will. And even if, by some miracle, we manage to survive all of that, then the destruction of the Earth through climate change will kill us all.

If only we the people could target all the evils of the world, hit them like marksmen, and save humanity from itself. If only we ‘targeters,’ if you will, could have gone thus and stopped the warmongers from instigating what’s now the irreversible: the destruction of all life on this planet.

The targeter, having thus gone to his target, not missing the mark, would replace the error of the warmongers’ ways with the truth: namely, that those who are able should give to those in need; that ego is an illusion and we all are one; and that to harm others is to harm ourselves.

I can only dream of such a cure for the world, though. It’s already too late for us all. I hear the noisy proof of our doom from outside my window, and from the quacking of the American president on my TV.

So, in my despair, I’m using alcohol and drugs to numb my pain. If I can’t escape in body, I’ll do so in mind. May I, being a target, be too stoned to feel the incineration of my body when the time comes. May the drug trip I’m about to go on take me on a surreal journey somewhere far away, somewhere peaceful, so I won’t care when I finally die.

Taiwan

Photo by Alan Wang on Pexels.com

As a resident of this island for, as of the end of the month of this article’s publication, what will be twenty-six years, I feel I must voice my opinions of the locals, especially as regards the attitude of many of them to China. What I’m about to say here is not a scientifically authoritative set of observations; it’s just the idiosyncratic opinions of a Canadian expatriate who has lived here and informally watched the locals for over two and a half decades.

Take these opinions with a grain of salt; I’m about to say some things many of the locals won’t like to read, but things I feel must be said. Be prepared, for much of what I’ll say will be critical, but with compassion: my intent is to help Taiwan save herself, not to be malicious. Furthermore, the criticisms are not meant to be sweeping generalizations of all of the locals, or even necessarily a comment on most of them, but rather a comment on as many of them as would be enough to prod Taiwan in the direction of provoking a war with China. More on that later.

I find the Taiwanese attitude to outsiders to be a curious one, full of contradictions. While some of them like China, from whence they came in waves over the years (mostly from Fujian province in particular, then with Chiang Kai-shek when Mao’s communists took over the mainland), many others detest the country of their ethnic origin. It’s a classic case of what Freud once called “the narcissism of small differences.”

On the other hand, the one country for which one would think the Taiwanese would have an abiding hatred, Japan, which had occupied the island from 1895 to the end of the Second World War, actually is a country the locals like so much that they visit it constantly, perhaps more than any other country, to my knowledge. My beloved Taiwanese wife, with whom I’ve vacationed in Japan many times, speaks Japanese very well. Just so we’re clear, though, Japanese rule here could be brutally repressive, as with their response to the Wushe Incident, which was dramatized in the Taiwanese film, Seediq Bale.

The locals’ attitude towards Westerners, whom they typically call waiguoren (“foreigners”) or meiguoren (“Americans”), is a mixture of contradictory feelings. Sometimes, they’re fascinated with us, reacting as if we were movie stars, or something. Little kids (and, occasionally, even adults) stare at us as if in a trance, as if there’s something shocking about how different we as non-Asians look from them.

At other times, a minority of locals, those with a more xenophobic attitude (sadly, a reaction any foreigner or racial minority will have to face from time to time in any country) will regard us as comical-looking; these ones may use the racial slur a-do-ah (“big nose”), or mock us by saying “Hello!” and “How do you do?” in an exaggerated tone, equivalent to white racists mocking Asians by bowing, squinting their eyes, sticking out their upper-front teeth and saying something ignorant like “Ah-so!” (which, incidentally, is Japanese, not Chinese, whitey.)

What all these contradictory attitudes have in common is the preoccupation with how ‘different’ we are from them. Such a preoccupation seems to stem, at least in part, from how the locals’ society conditions them, from early childhood, to be remarkably conformist. Social conformity, of course, exists in all countries and all cultures; but some places are more obviously conformist than others. A common way to reprimand bad behaviour among the locals is to call the offender qiguai (“strange”); one is bad because one is different from everyone else.

The real enforcing of conformity happens during elementary, junior, and senior high school…naturally. Kids here are bombarded with piles of homework not only from these schools, but also from their cram schools (buxiban) of many subjects (English, math, science, etc.), home tutors, and music lessons. In all of this intense study, we see how these kids are being prepared for the long working day–as of 2019, the fourth longest hours in the world.

Unlike in the West, the Taiwanese didn’t experience a radical 1960s countercultural rebellion against “The Man.” They’re essentially as we Westerners were back in the 1950s. To be sure, there are a number of individual cases of Taiwanese who go against the grain: I had the pleasure here of teaching a young woman, a violinist, who is now in the US studying the arts and is in a happy relationship with her female partner. I’m delighted every time I encounter such an exception; I’d encourage much more of it if I had the opportunity. But when I speak of conformity, I’m describing the large majority of the locals I’ve encountered, a largeness that I hope, for their sake, will soon shrink…if it hasn’t already, without my noticing.

Now, of course, East Asians have no monopoly on conservatism and conformity. Consider the recent, outrageous overturning of Roe vs. Wade by those Americans far too influenced by religious authoritarianism. But at least there’s a significant number of left-leaning Westerners trying to resist such reactionary behaviour. Sadly, I see far too little of such resistance here; by this, I’m referring to the Western pockets of resistance to such things as the mask and vaccine mandates. I know of no such questioning of authority here; anyone who does, please enlighten me–I’d be so happy to see examples of it here.

Alongside the locals’ non-questioning of authority, their homogeneity, which leads to their frequent over-reactions to foreigners as described above, their self-absorption (brought on, I believe, by their media’s constant focus on Taiwan, with scant exposure of international news to the locals), and their fear of a Chinese invasion, comes their belief that this island is a country, rather than a breakaway province of China. The locals are, essentially, ethnic Chinese, just as a huge percentage of the Ukrainian population is made up of ethnic Russians. Constitutionally, Taiwan is the Republic of China; the ruling Democratic Progressive Party keeps selling the public the idea that Taiwan is a ‘sovereign’ country.

I’m sorry, Taiwanese readers, but I must be frank with you. Nationalism is a form of collective narcissism. One thinks one’s country is ‘great’ because one was born there.

Just so we’re clear: nationalism has a danger of degenerating into fascism. See what’s happened to Ukrainian nationalists to see what I mean. Excessive patriotism, combined with economic hard times, tends to lead to such things as Naziism. Note today’s economy, and do the math to see what I’m getting at. Now, most Taiwanese are kind, gentle people who are very unlikely to develop the violent ways of fascism, but I worry that the combination of economic hard times, this nationalistic pride among the locals, and especially, American manipulations of the people here towards Sinophobia could make some disturbing changes in my home.

Indeed, the US government in its evil machinations encourages Taiwanese ‘nationalism’ as much as it can. Mike Pompeo, former Secretary of State under Trump and confessed liar for the CIA, made a visit to Taiwan to embolden the locals in an anti-China stance. At one point during his visit, he wore a mask designed with a combination of the American and Taiwanese flags. The obvious message behind this design is that an ‘independent’ Taiwan is to be inextricably linked to the American empire. Translation: Taiwan is to be subservient to American interests.

If the Taiwanese think that, with their long work days as mentioned above, a link to ultra-capitalist, imperialist America will give them freedom, they should think again.

Indeed, far too many Taiwanese naïvely think that the US is here to protect us against a Chinese invasion, so they welcome neocon assholes like Pompeo. They don’t realize that the American government has ulterior motives: namely, to Balkanize China (and Russia, by the way), thereby weakening her. Call Taiwan a country, break Hong Kong off from China, use the unsubstantiated hoax of the Uyghur ‘genocide’ to justify breaking Xinjiang off from China, etc.

Though only fairly recently did Taiwanese news media start to show a substantial amount of international news, when they (and Western media) discuss such important stories as the Russian/Ukraine war, it’s to see how the conflict is to be paralleled with the danger of such a war happening here with China. Sadly, their coverage of Ukraine largely parrots the disingenuous Western reporting of the war (e.g., Taiwanese news reports of international news all too often show CNN reports with Chinese subtitles).

Accordingly, the average Taiwanese, if not the great majority of them, accept uncritically the MSM narrative that the Russian invasion of Ukraine was an “unprovoked” act of aggression by the villainous Putin. I suspect that a precious few Taiwanese (if any–indeed, my “precious few” is me being generous and hopeful that more locals are properly informed of what’s really going on in eastern Europe than I think) are aware that the Russian intervention is actually a reaction to eight years of Ukrainian neo-Nazi provocations.

It started with the broken promise not to push NATO “one inch” eastward beyond reunified Germany. Never a friend to Russia, NATO has absorbed many of the former SSRs, to the uncomfortable point of touching Russia’s borders at Latvia and Estonia. Belarus has held out, but the push to make Ukraine and Georgia join NATO means, if one day achieved, nuclear missiles can be placed in those countries and pointed at Russia, something this nuclear-armed country can never be expected to tolerate.

(It’s useful to compare such a predicament to the Cuban Missile Crisis, when the USSR tried to give missiles to Cuba to point at the US. The Taiwanese might also want to consider how the people of China feel about the Trump administration’s sale of a billion dollars of weapons to Taiwan to be used one day on China. The Taiwanese see it as defence; China sees a threat.)

Tensions escalated in 2014 when the CIA helped to orchestrate a violent coup d’état in Ukraine, ousting the democratically-elected Viktor Yanukovych and replacing his government with one that includes neo-Nazis, as their military also includes. The eight years since that coup, leading to the war starting in late February of this year, have involved the neo-Nazis, in their bigoted hatred of the ethnic Russians of the Donbass regions, not only to pass legislation denying those Russians the right to use their language (naturally leading to Russian separatism in those regions), but also to violent attacks on those Russians, causing thousands of deaths.

Furthermore, in the few months leading up to the Russian invasion, the US was sending hoards of weapons to Ukraine, provoking Russia all the more. Attempts to negotiate peace (i.e., the Minsk Accords) were disregarded by the Ukrainian government. True, Zelenskyy campaigned and was elected on a platform of peace, but the neo-Nazis threatened to kill him if he tried to sue for peace with Russia. Also, the ‘democratic’ Ukrainian government has banned eleven opposition parties.

Finally, contrary to the nonsense and propaganda of the Western mainstream media, Ukraine is losing the warbadly. They haven’t the necessary equipment or organization, and Ukrainian soldiers are refusing to fight, knowing they face certain death if they try. The purpose of the MSM lies that Ukraine is ‘winning’ is to promote the US/NATO agenda of protracting the war, using Ukrainians as cannon fodder, in order to bleed Russia slowly, and thus weaken her, as the mujahideen in Afghanistan was successfully used in the 1980s to weaken the Soviet Union.

I bring up all of this in keeping with the paralleling of the Russia/Ukraine war with a possible China/Taiwan war, so the locals here can understand how the US plans to use Taiwan as cannon fodder to provoke such a war here, while lying in the media that a Chinese invasion will be ‘unprovoked.’ The Taiwanese typically think that China is going to invade Taiwan just because the CPC ‘wants to,’ or something (actually, China wants to reunite with Taiwan peacefully, and will use military force only if they have to). Similarly, the locals here usually buy into the Western media narrative that Russia invaded Ukraine just because Putin ‘wanted to.’

Since the Taiwanese are naturally terrified (as I, a resident here, am) of this island becoming a war zone, the first step toward preventing such a calamity is to see what’s happening in Russia/Ukraine and China/Taiwan in its proper geopolitical context, something the MSM (and therefore also the Taiwanese news media, part of the TV version of which, by the way, is aptly called TVBS!) will never allow us to see: that these conflicts are actually US/NATO moves on a global chessboard, if you will, to prevent the replacement of US unipolar hegemony with a much more sensible multipolar world, including Russia and China as emerging powers, which could create a balance of power that in turn could conceivably promote peace and end our decades-long plague of American imperialism.

It would be laughable (if it weren’t so infuriating) that the American government–whose Attila-the-Hun-conservative, Bible-thumping Supreme Court just overturned its women’s right to abortion–goes around judging Russia and China as ‘autocratic’ and ‘authoritarian.’ The government of the same country that spies on its citizens and censors its media left, right, and centre has the gall to judge Russia and China as infringing on human rights. The country’s government that has been invading and bombing countries all over the Middle East and occupying countries all over the world with its military bases, has the audacity to judge Russian and Chinese “aggression.” The government of the country that has, over and over again, interfered with the democratic and electoral processes in many countries has the cheek to accuse Russia, baselessly, with interfering in the 2016 US election to give it to Trump, who ended up putting sanctions on Russia anyway!

Still, the average Taiwanese knows little of these issues, since the local media largely doesn’t discuss them, and any time I discuss them with my adult English students here, they never mention any prior knowledge of the issues. They just parrot the mainstream opinions heard on the TV.

Granted, many–if not most–people in Western countries also parrot those mainstream opinions, but we also have access to alternative forms of media that can give us the news from different perspectives. To my knowledge, there isn’t any such alternative media here in Taiwan, and if there is, it must be extremely scant. If, on the other hand, anyone out there reading this knows of such alternatives, please give me some links in the comments; I’d really like to be proven wrong about this, though I don’t think I will be.

My theory for why such alternative media here is generally lacking ties in with what I was saying above about how most Taiwanese are conservative and conformist. Apart from accepting uncritically far too much of the American spin on world affairs, the locals here simply don’t have sufficient time to examine world events from different angles. This is not their fault.

Starting in childhood, they get up early and go to school or work, where they slave away all day until they finally get home, too exhausted for any deep thinking. To be sure, they’re just as capable of deep thinking as we are in the West, but their version of the capitalist system brainwashes them, from childhood, into being little more than obedient workers whose whole life objective is making as much money for the family as possible.

Of course, the notion of TINA has been spread around the world, not just here, thanks to the hateful neoliberal agenda; but at least there are significant pockets of leftist resistance to it in most of the rest of the world, to varying degrees. I’m aware of no such resistance here, to any significant degree. Again, this is not the fault of the locals. As I said above, their time is so consumed with work and the need to make money that they simply can’t make the needed level of commitment to doing such things as promoting workers’ rights, or opposing imperialism.

Indeed, I remember back in the 2010s when an attempt was made to set up an IWW union here, and it barely materialized beyond one meeting of us in Taipei on a Sunday afternoon. The leader, an American with, I’m sorry to say, an attitude far too abrasive for his own good, got frustrated with our inability to commit to regular union meetings. Two Taiwanese members emailed him a long message explaining, among other issues, how difficult and unpleasant it was for them (as it also was for me, by the way) to wipe out their one day off to go from their city of residence to Taipei for these monthly Sunday meetings (we often work on Saturdays here: that’s how bad capitalism can get in Taiwan).

People here are so tired from their long workweeks that long sleeps over the weekend are, for them, the highest bliss. There is simply far too little time for most locals to spend questioning the system that wears them out so much. That little bit of weekend free time is for family, exercise (often in the form of hiking in the hills), online games, or watching the latest, mindless Hollywood action or superhero movie. Free time is usually about escape, not fighting the Man.

And along with far too little time for political protest is far too little time for questioning mainstream media narratives, learning the historical background to things like the Ukrainian conflict, the real reason for NATO‘s existence, and US imperialism. Yet without this learning, how will the Taiwanese be prepared when the American empire starts increasing its provocations on China as they’ve done on Russia?

The locals naïvely think that the American weapons sold to Taiwan and the US military training given to the Taiwanese army are to protect them from a Chinese invasion, rather than part of a provocation of such an invasion. The CIA has been working with Ukraine in its war with Russia, and all those weapons were sent there. Far from being ‘protected,’ Ukraine is being crushed. The same will happen here if the Taiwanese continue to trust the perfidious American government.

I think many Taiwanese already realize, from NATO’s non-intervention in Ukraine to stop Russia (which otherwise would escalate into WWIII and could go nuclear), that the American army won’t intervene to stop a Chinese invasion of Taiwan (to avoid the same cataclysmic escalation). The locals are not that politically naïve.

Still, they must understand that the American government is a false friend; they’ll come to this understanding by studying the history of American interference in other countries’ affairs, the American ruling class’s contempt for the rights of American women, people of colour (including Asians!), the working class, etc. If the American capitalist class doesn’t care about the people of their own country, why would they care about the people of Taiwan?

Understanding these sobering realities will result from the Taiwanese coming out of their shell–not thinking of the rest of the world as some strange, far-away place that has no relevance to the locals’ lives–and learning about the rest of the world in depth. I’m not saying that the Taiwanese know nothing, or next to nothing, about the rest of the world, but to survive the danger of the American government luring them into becoming cannon fodder against China, they’ll need to do much more learning about the world than they’ve done so far.

Let’s all hope that, unless many of them have already done this kind of comprehensive study of these issues, and I’m therefore wrong in my assessment of what they know, they will do this thorough study, and do it soon. Our lives will depend on it.

Analysis of ‘One Flew Over the Cuckoo’s Nest’

I: Introduction

One Flew Over the Cuckoo’s Nest is a 1962 novel by Ken Kesey. Set in an Oregon psychiatric hospital, the story is a critique of psychiatry and, in a larger context, of all tendencies to impose social control.

It was adapted into a Broadway and off-Broadway play by Dale Wasserman in 1963, starring Kirk Douglas as Randle Patrick McMurphy, with Gene Wilder playing Billy Bibbit. Danny DeVito, who played Martini in the 1971 off-Broadway play, would reprise his role for the 1975 film, which starred Jack Nicholson as McMurphy.

I’ll be focusing on the novel and the film, which–though following the novel fairly closely–was actually based on the play. The supporting cast of the film, which was co-produced by Douglas’s son Michael and directed by Miloš Forman, includes Louise Fletcher as the manipulative and subtly domineering Nurse Mildred Ratched (Fletcher won a Best Actress Oscar for the role, named the fifth greatest villain in movie history according to the AFI), Will Sampson, William Redfield, DeVito as mentioned above, Sydney Lassick, and Christopher Lloyd and Brad Dourif in their film debuts.

The film won all five major Academy Awards (Best Picture, Actor, Actress, Director, and Screenplay), the second film to achieve this (after It Happened One Night in 1934), and the third to do so not until 1991 with The Silence of the Lambs. It also won numerous Golden Globe and BAFTA Awards, and in 1993, the film was deemed “culturally, historically, or aesthetically significant” by the United States Library of Congress. AFI lists it #20 on its list of the greatest films of all time in 1998, demoted to #33 in 2007.

Here is a link to quotes from the film, here are some quotes from the novel, and here is a link to a performance of the play.

II: Background to the Novel

To get back to the novel, it’s useful to know some of the historical context and background to its creation. It was published in the midst of the Civil Rights Movement, so there was already a growing sense of antiestablishment thinking in the collective consciousness of the US at the time. There was also a controversial move towards deinstitutionalization in the 1960s, something that would have affected the characters in Kesey’s novel.

Kesey worked the graveyard shift as an orderly at a mental health facility in Menlo Park, California, an experience that, through his interactions with the patients and the staff there, obviously inspired his novel. He also experimented with such psychoactive drugs as LSD and mescaline there, as part of Project MKUltra. These mind-expanding experiences led not only to his advocacy of using the drugs recreationally, but also freed his mind in a way that influenced the antiestablishment attitude championed in his novel.

III: A ‘Mute’ Narrator

The arrangement of the main characters in One Flew Over the Cuckoo’s Nest is strikingly contrary to what one would assume them to be normally, in terms of who wields authority and who cows under it, and who is central versus who is marginalized. Almost all of the patients–except for “Chief” Bromden (Sampson in the film), a half-Native American–are white men who are dominated, bullied, and controlled by, most of the time, women and blacks: Ratched and Nurse Pilbow, and the “black boys,” aides Washington (played by Nathan George), Williams (Miller in the film), and Warren. Though McMurphy’s the protagonist, Bromden narrates.

Bromden fakes being deaf and dumb in the hospital, which allows him to be privy to many of the machinations of the staff, who chat around him while assuming he can’t hear what they’re saying. His muteness is also symbolic of how the aboriginals of North America have been silenced by the establishment, the white settler colonial state that is embodied in, for example, the US and Canada.

…and yet, ironically, this ‘mute’ is the narrator of the novel.

His narrative style is noteworthy in itself, often switching back and forth between present and past tenses, as well as expressing himself ungrammatically in such ways as saying, “They should of knew better’n to…” (Kesey, page 4). This informal, non-standard English gives us a vivid sense of how Bromden is, in spite of having been a college student, just an ordinary, common man, as opposed to being a higher-ranking member of society. This proletarian-like commonness will be important in how he will eventually rise up and free himself, in a quasi-revolutionary way, from the societal prison that the mental hospital represents.

IV: An Upside-down World

That the white men are bullied by “the Big Nurse” (Ratched, of course) and the other nurses reflects another issue Kesey was concerned with: the emasculation of modern men in society. I see something broader than that in this, if you will, ‘matriarchal’ hospital with its “black boys” also pushing around the white male patients: as a reversal of the normal social hierarchy, life in the mental hospital, the ‘loony bin,’ “the Cuckoo’s Nest,” is a fittingly upside-down world, comparable in a sense to that of King Lear, in which a king is reduced to a mad beggar. Such an inversion of the normal…and equally deplorable…state of affairs in our society can be seen as a way to let our white male rulers know how it feels to be ruled by others. Both the normal and inverted worlds are mad worlds.

The nature of the hospital’s ‘matriarchal’ rule is aptly given in the maternal form of nurses telling the male patients what to do (Dale Harding–played by Redfield in the film–literally calls it a matriarchy–page 63). These men, in their afflicted mental states that are even further afflicted by the nurses’ manipulations, are thus reduced to the role of children. This is best seen in the whining and temper tantrums of Charlie Cheswick (Lassick), in his noisy demands for his precious cigarettes.

V: When ‘Helping’ is Harming

Psychiatry and psychotherapy are supposed to serve in healing patients so they can return to society in a healthy state and become happy, productive contributors to that society. The critique of this novel, however, is that far too often, the psychiatric profession is used rather to control the patients. Far too often, confronting the mentally ill is about treating them with contempt and condescension instead of with empathy and compassion.

I know from personal experience in my life how people in the role of ‘nurse’ can speak of one as ‘ill,’ pretending to be concerned about that person’s well-being, but really using the label of ‘ill’ to justify treating the person as an inferior to be controlled. Instead of giving the person the help he or she needs, as is the stated intention of the ‘nurse,’ this ‘nurse’ causes the patient’s sense of worth and autonomy to be gradually eroded.

Now, the bogus treatment of illness as a guise for social control can be of mental illness, as dealt with in this story, or it can be of physical illness, as many have suspected of the covid pandemic. Furthermore, there’s social control, disguised as ‘treatment,’ on the individual or local level, as seen in One Flew Over the Cuckoo’s Nest, and there’s such social control on the national and even international, imperialist level, of which the novel and film can be seen to be an allegory.

Having Bromden as the novel’s narrator is thus useful for the purpose of such an allegory. In some ways, such an allegory works in the film, too, even without Bromden as a voiceover narrator (an omission Kesey was most unhappy about in the film adaptation), as I’ll try to show.

VI: Beginning of the Film

The film begins with a shot of a scene in nature, with mountains, grass, and a car going down the road (presumably McMurphy being taken to the mental hospital) during a sunrise. The film will end with Bromden having escaped the hospital and going off into a similar natural background–with trees, mountains, and the sunset.

Throughout the middle, of course, has been life in the prison of the hospital, a metaphor for our sick civilization. We start out in the beauty of nature, whose life is interrupted by our oppressive, man-made civilization, and we’ll ultimately liberate ourselves and return to the beauty of nature.

That Bromden, our half-Native American, half-white narrator, is doing the liberating from that civilization is significant; for that very civilization is the white settler colonial state that robbed the North American aboriginals of their natural home, and it must be returned to them if full liberation for all–white, black, Latino, Asian, and aboriginal–is to be achieved.

VII: McMurphy, the Bad-but-good Guy

To achieve that liberation, though, a revolutionary agent needs to be introduced…and this is where McMurphy comes in. He may be a criminal, someone who “fights too much and fucks too much” (page 14), but it’s his gregarious, free-spirited, and rebellious nature that is just what the intimidated other men need to inspire them to fight for their own freedom.

The fact that our hero is deemed a psychopath and a statutory rapist, one who’s faking insanity to escape the prison work farm and, as he hopes, coast his way through his sentence in the mental hospital, is yet another example of the upside-down world of this story. A violent bad guy is actually the good guy.

One manifestation of this bad-but-good guy is when he meets Bromden. In the film, McMurphy mocks Bromden with an aping of the stereotypical greeting of “How,” then with the hand-over-mouth war cry stereotype. On the surface, McMurphy is indulging in childish, tasteless racist ‘humour,’ but he and Bromden will soon develop a close friendship.

Similarly, there’s ambivalence in calling Bromden “Chief.” On the one hand, it’s a racial slur; on the other, his father was the leader of his tribe, so handing down the title of “Chief” is perfectly legitimate (page 24), as explained by Harding. Yet another upside-down ambivalence is in how Bromden, weeping over McMurphy’s lobotomy at the end, lovingly smothers him to death with a pillow to free him from his wretched fate.

Now, in the novel, it’s towards the “black boys” that McMurphy at one moment shows a racist attitude, calling one of them a “goddamned coon” and a “motherfucking nigger.” He’s mad at them for forcibly delousing George Sorensen, one of the “acute” patients who has mysophobia and is visibly upset over the forced delousing (page 273). Even in this scene, McMurphy’s surface nastiness is obscuring a deeper compassion for the disadvantaged.

So, with every bad thing about McMurphy, there’s also something good; and the good things about him are far more noteworthy. As I said above, he is the one who will inspire the others, waking them all up from their psychological torpor–even Bromden–with his defiant, oppositional example.

VIII: The Combine

To repeat another point I made above, the mental hospital is a metaphor for the whole sick society we all have to live in. In the novel, Bromden has a special name for this repressive world exemplified by the hospital: he calls it the Combine. “McMurphy doesn’t know it, but he’s onto what I realized a long time back, that it’s not just the Big Nurse by herself, but it’s the whole Combine, the nationwide Combine that’s the really big force, and the nurse is just a high-ranking official for them.” (page 192)

Yet another example of the upside-down world of the novel is how Bromden is in full realization of the evil of “the Combine”–which combines capitalism, white-settler colonialism, imperialism, and social repression–yet he has been diagnosed with clinical depression and schizophrenia, this latter involving psychotic breaks from reality. As with King Lear‘s “poor Tom” o’Bedlam, a homeless madman (as Edgar pretends to be) whom Lear, in the depths of his own madness, regards as a “Noble philosopher.” It’s the mad who are truly wise in this kind of world.

IX: McMurphy vs the Nurse

McMurphy takes an immediate disliking to “the Big Nurse” and her subtly domineering ways. He bets with the other patients that in a week, he “can get the best of that woman…without her getting the best of [him]” (page 73).

Getting the best of her won’t be easy, for part of how she maintains control over the ward is by exercising her authority through a near-perfect control of her own emotions, which we see fully in Fletcher’s brilliantly understated performance in the film. She rarely loses her temper, and in her self-control we see her confidence, a narcissistic False Self which in turn commands respect. With this command of respect for her as “the Big Nurse,” Ratched is able to effect a mother transference on all the male patients (on Bibbit in particular), which infantilizes them, ensuring her control over them.

Her power over them is so complete that McMurphy can’t even get the obnoxiously ‘peaceful’ music on the record player turned down a little bit, so he and the others can hear each other talking as they play cards. When he tries to get a majority vote so they can watch the World Series on the ward TV, she manipulates matters to include all the ward patients who know nothing of the vote; and by the time he gets Bromden to raise his hand and secure a ten-to-eighteen majority, Ratched has already adjourned the meeting and invalidated the majority. Ratched thus personifies the fake democracy of the dictatorship of the bourgeoisie.

One of McMurphy’s more successful ways of getting to her is by taking note of her figure and large breasts. He is thus defying that maternal transference that she uses to subordinate the other men, defying the Non! du père that reconciles most boys with society’s rules.

Now, this defiance of le Non! du père is also understood, through Lacan‘s pun, as les non-dupes errent. That is, those people who are non-dupes err because, paradoxically, by not being duped by society’s phoney rules (represented by Ratched’s rules of the ward), the non-dupes go astray and mess things up (as McMurphy will for everyone during the drunken party at the story’s climax).

X: The Tub Room Scene

McMurphy’s determination to watch the baseball game is seen in the tub room scene, with the control panel that he foolishly imagines he’ll lift up and throw crashing through the window, then he’ll leave the hospital with Cheswick and watch the game on a TV in “any bar downtown.”

Significantly, during the tub room scene, we see Harding playing, of all games, Monopoly with some of the others (in the novel, the game is mentioned on page 114). Monopoly was derived from The Landlord’s Game, and both games essentially teach the players, if they’re paying attention, about the evils of private property, of capitalism, and of the suffering involved in paying up every time you land on someone else’s property. So symbolically, we see the connection of the hospital and capitalism with Bromden’s idea of the Combine.

…and if the hospital, capitalism, and the Combine are the prisons from which these men (and, by extension, all of us) need to be freed, then McMurphy’s attempt, however doomed to failure, to lift the control panel and bash it through the window, to liberate everyone, is representative of socialist revolution. This brief and failed attempt is thus like that of, say, the Paris Commune. Well, McMurphy tried, didn’t he? As with the Communards, at least he did that. Of course, at the end of the story, Bromden tries and succeeds, as the Soviets would succeed…for at least several decades, anyway, before the post-Stalin revisionists began the USSR’s decline.

XI: McMurphy, Therapist

Now, I’ve described McMurphy as liberator on the socialist revolutionary level of symbolic interpretation. There’s also him as liberator in terms of, if you will, psychotherapy. He inspires the others to defy Nurse Ratched’s authority, and he helps them to be more social, through card games, basketball, the push to watch the World Series on TV, the fishing trip, and getting timid Billy Bibbit (Dourif) laid with the help of Candy (played by Marya Small), one of McMurphy’s prostitute friends.

Getting Bromden to speak, to ditch his deaf-and-mute act, is perhaps McMurphy’s greatest therapeutic achievement, one that makes his racist mocking of Bromden, near the beginning of the film, fade into insignificance. As I said above, Bromden’s deaf/mute act symbolizes the silencing of the aboriginals by the white settler colonial state, which for him would be the most significant aspect of “the Combine.” McMurphy’s goading him to speak is thus a revolutionary helping of Bromden to regain his voice and his sense of self, a therapeutic cure as well as a remedy for anti-aboriginal racism. McMurphy is, in effect, achieving the ‘talking cure.’

XII: Bromden’s Silencing

From pages 210 to 215 of the novel, Bromden explains how he came into his habit of acting like a deaf mute: “It wasn’t me that started acting deaf; it was people that first started acting like I was too dumb to hear or see or say anything at all.” (page 210)

His act, this silencing of him, began long before the hospital. It was already happening when he was in the Army. It happened in grade school. It happened when he, ten years old, saw a car with white people arrive at his home, then inform his family of the government’s plan to put up a hydroelectric dam there, putting an end to their fishing. The white people would force it on the aboriginals one way or another. The Combine would force it.

My connection of the Combine with capitalism may seen tenuous or even made up to some readers, but what must be understood is that there’s a lot more to capitalism than just markets, as right-wing libertarians ingenuously (or rather disingenuously) try to reduce it to. As Marx explained, the social relations between the owners of the means of production, of capital, or private property, and the workers, who have only their labour as a commodity to sell, these relations are but the base. On top of this base is the superstructure: the capitalist state, the arts, the media, science (of which psychiatry can be seen as a part), religion, culture, the law, and education. The mental hospital can be seen as a part of, or as symbolic of, that superstructure. The Combine combines both the base and the superstructure.

An essential part of maintaining this Combine, the ideology of the base and superstructure, is racism, which keeps the proletariat divided and hating each other instead of working together in solidarity to overthrow the ruling class. Presenting “the black boys” and the nurses as bullying the mostly white male patients (granted, there are also the male psychiatrists, like Dr. Spivey [played by Dean Brooks], and the white male attendants, but these men intervene more occasionally in the story; in fact, Spivey seems to be ruled over by Ratched, too) is an ironic twist that nonetheless maintains the divide-and-rule aspect of the Combine.

Capitalism also expresses itself in the form of white settler-colonialism, an internal form of imperialism (i.e., within the territorial limits of the United States) that has affected Bromden his whole life, as mentioned above. Colonialism and imperialism, like religion, media manipulation, the law, the state, and education, are all forms of social control. The worst aspects of psychiatry, such as its use of drugs, are also forms of social control rather than of therapy. Anyone who tries to defy authoritarian psychiatry is looked down on as “ill” in order to deny him a voice, to deny him power.

XIII: Ratched’s Gaslighting

Hence, when Taber (Lloyd) doubts the validity of the medication he’s given by the nurses, Ratched says he’s chosen “to act like a child” (page 34) rather than listen to him, show him empathy, or validate his legitimate concerns (the film’s approximate equivalent of this scene substitutes McMurphy for Taber). Accordingly, Miss Ratched is “just like a mother,” according to a Public Relations man (page 37). Small wonder, as Bromden observes, “The ward is a factory for the Combine.” (page 40)

Part of Nurse Ratched’s way of dealing with rebellious McMurphy is to call him “McMurry,” something she does a number of times early on in the novel, and as I suspect, this isn’t a mistake. Her changing of his name sounds like a manipulative form of control, a gaslighting comparable to Petruchio‘s renaming of Katherina as “Kate” in The Taming of the Shrew. Ratched would tame McMurphy in a similar way.

XIV: Alienation

Since capitalism breeds alienation, we shouldn’t be surprised to see the ward, as symbolic of the superstructure, the Combine, also breeding alienation. We can see it in Taber’s taunting and antagonizing of Harding. Indeed, the discussion of Harding’s sexual problems with his beautiful wife, implying his repressed homosexuality, is more of a ganging-up on him and a bullying of him than any kind of therapy (page 56). Taber’s bullying of Harding, significantly, is resumed in the tub room scene, during the Monopoly game.

There’s alienation between people, and there’s also alienation within, the psychological fragmentation of people with psychotic mental states, people like Martini and Bromden, with their many hallucinations. During the basketball game, for example, when Martini has the ball, he tosses it to nobody, thinking he sees a teammate receiving it. Then there’s Bromden with his notion of the fog machine.

XV: Fog

He imagines that the fog machine, “bought from Army Surplus and hid in the vents” (page 131), is controlled by the hospital staff. Sometimes Bromden finds the fog to be frightening: “I’d wander for days in the fog, scared I’d never see another thing” (page 131). Such a fear sounds like an extension of his faked deaf/muteness, since this fog-induced blindness is something he’s mentally imposed on himself.

Actually, this fog is just a symbol of the bullying authority of the nurses and “black boys.” Just as his deaf/mute act is a result of the Combine silencing him, so is the fog machine a result of the Combine blinding him to his own worth, size, and strength.

The fog, like the deaf/mute act, isn’t a completely bad thing, though. Just as the deaf/mute act allows him to hide and listen to the staff’s secret schemes, so does the fog give him a safe place to hide from painful reality. And just as one might dismiss his fog machine and the Combine as loony conspiracy theories, they actually represent how perceptive he is of the power structures all around him.

XVI: Unity of Opposites

Remember that in the upside-down world of the mental hospital, opposites are united, so loony conspiracy theories are actually perceptive assessments of reality. Bromden is muted, weakened, and shrunken to insignificance, yet he’s also the narrator, a towering giant, and strong enough to lift that control panel in the tub room.

Similar paradoxes, as noted above, include bad boy McMurphy, who is ultimately the story’s hero, even Christ-like (more on that below). White male patients are dominated primarily by nurses and “the black boys,” when we know how things really are outside the mental hospital. And of course the hospital itself, though ostensibly a place to be cured of one’s mental demons, is actually a kind of prison–a worse one, in fact, than the work farm McMurphy came here to escape, for as he’ll find out, far from being released at the end of his original sentence, he’ll be kept here for as long as Ratched deems fit.

He is truly trapped in the mental hospital…potentially for the rest of his life, while he’s mentally the freest of everyone here. Most of the other patients–except for Bromden, Taber, and some of the Chronics–are voluntary, free to leave the hospital whenever they wish…yet mentally, they’re all too afraid to leave and face the real world outside, since Ratched is manipulating that fear.

XVII: Jesus McMurphy!

McMurphy therefore is, in many ways, a Christ figure in spite of his sinfulness. Just as Christ was crucified when he, as Pilate observed (Luke 23), had done nothing wrong, so is McMurphy trapped in this hell of a mental hospital when he’s the only healthy, if badly-behaved, one here.

In keeping with the theme of the unity of opposites in this story, we’ll explore other ways in which McMurphy is a bad-boy Christ. One obvious way is in his blatant, open sexuality, as contrasted with Christ’s saying, “You have heard that it was said, ‘Do not commit adultery.’ But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.” (Matthew 27-28)

Now, McMurphy looks on women lustfully all the time…including at Ratched, whose breasts he appraises by wondering, “did she wear a B cup…or a C cup, or any ol’ cup at all?” (page 208) In fact, his very effective therapy for Bibbit, in curing the boy–if only temporarily–of his mother-induced gynophobia, is to have him lose his virginity with Candy.

And just as Jesus suffered, so does McMurphy, first with the electroshock therapy, which he endures (lying on a “table shaped like a cross”–pages 131-132) as bravely as Christ endures the flagellation and the crown of thorns. And though McMurphy, in attacking Ratched in revenge for her having driven Bibbet to suicide, is doing the opposite of Christ’s loving His enemies and turning the other cheek, his ‘death,’ as it were, by lobotomy ends up being a sacrificial death that drives Bromden to pick up the control panel, smash it through the window, and show the way to freedom for all the patients.

McMurphy has the patients go fishing with him, an event that happens far later in the novel than in the film (Part 3, pages 208-256). This event, too, has far greater therapeutic value for the patients than all of Ratched’s manipulative efforts. In keeping with the Christ analogy, recall Matthew 4:18-20. ‘As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” And at once they left their nets and followed Him.’ Remember also the ichthys, the fish symbol of Christ.

Just as the historical Jesus, as a number of modern scholars have argued, was a political revolutionary trying to free the Jews of Roman imperialism (not the watered-down peace-lover meant to appease the Romans), so is McMurphy a revolutionary trying to free Bromden et al of the Combine. Furthermore, some Christian leftists believe “Jesus was a socialist”: I wouldn’t go that far, but certainly there are passages in the New Testament that are anti-rich. Consider Mark 10:25, Matthew 25:41-46, and 1 Timothy 6:10. So if McMurphy is like Jesus, his anti-establishment antics can be, in these ways, likened to socialist agitation.

XVIII: White Whale Underpants

McMurphy’s Moby-Dick shorts (page 84), a literary friend’s gift that he displays after undressing, are full of symbolism related to all I’ve said above about him as a sexual, bad-boy Christ. As I (and others) have pointed out, the white whale is a huge phallic symbol, a fact emphasized by its appearance on McMurphy’s underwear.

McMurphy’s link with Moby-Dick manifests itself in other ways. The whale represents wild, untamed nature, as McMurphy does. Indeed, as one uncorrupted by the mind-numbing social conformity that Ratched is imposing on the other patients, white McMurphy is more of a noble savage than Bromden could ever be stereotyped as–another example of the subverting of expectations of the novel’s upside-down world.

As a result of McMurphy’s unwillingness to be tamed, Ratched’s Ahab-like attempts to catch him ultimately bring violence on herself, as Ahab’s quest brings on his own self-destruction. In my Moby-Dick analysis (link above), I wrote of Ahab’s narcissism, his overweening pride and its mad refusal to accept how unconquerable the whale is; Ratched’s wish to control the patients and turn them against each other is similarly narcissistic in nature…malignantly so.

McMurphy is also like the whale in that he represents, as I argued in my analysis of Melville‘s book, the beyond-good-and-evil nature of ultimate reality, an ever-elusive, deep knowledge one can never decisively grasp. As such a personification of this ultimate reality, McMurphy is, like the white whale, God-like, and therefore Christ-like. Now, this God-like whale embodies evil as well as divinity, just like McMurphy as a bad-boy Christ. In these ways, we see again the unity of opposites in One Flew Over the Cuckoo’s Nest.

XIX: McMurphy–Socialist or Capitalist?

Now, when I associate McMurphy with socialist revolution, I’m sure I’ll get objections from readers who will cite the passage when Harding defends McMurphy’s “capitalistic talent” (page 266) at “making a little profit” from his gambling and the fishing trip. Nurse Ratched brings up McMurphy’s profiting as one of her many schemes to divide the patients and thus control them better.

It’s best to understand Harding’s defence of McMurphy’s ‘capitalism’ by emphasizing that it’s only the former’s interpretation of the latter’s intentions. In that passage, Harding’s defence of McMurphy’s “good old red, white, and blue hundred-percent American” capitalism is based on his not yet having been fully liberated psychologically from the prison of the hospital; he is still experiencing a kind of Stockholm syndrome as a result of the ongoing influence of, as he (ironically?) describes her, their “Miss Angel of Mercy Ratched”, who “is absolutely correct in every assumption she made…about McMurphy.” (page 266)

Furthermore, to use McMurphy’s ‘capitalism’ to debunk his socialism fails to think dialectically about the two opposing economic systems, as such assumptions mean forgetting about the upside-down nature of this story. McMurphy, recall, does bad things to promote good. He’s a bad-boy Christ figure, so it should be predictable that he’d promote socialist liberation through capitalism. As Harding notes, “We’ve all certainly got our money’s worth every time he fleeced us, haven’t we?” (page 266) Recall that McMurphy’s efforts have all been far more therapeutic than anything Ratched has done for the patients, regardless of the money he’s made off of it.

The promotion of socialism through capitalism is far from unheard of: the USSR did it through the NEP in the 1920s, and China and Vietnam brought back the market in the 1980s; indeed, China’s state-regulated use of capitalism, intended to boost the productive forces of the country, has lifted millions of Chinese out of extreme poverty, a feat achieved far quicker than the economic development of the “free market” has done for the global poor elsewhere. And the only meaningful liberation is the kind that ensures people are all fed, sheltered, employed, educated, and given healthcare.

XX: Menial Work

Remember that the mental hospital, with its staff’s subtle manipulations, bullying, and enforced conformity, is a metaphor for society in general. A part of this prison of a society is the menial jobs given to the patients, a proletarianizing of them, such as Bromden with his mopping of the floors (page 3), and McMurphy’s cleaning of the toilets (pages 159-160). He’s escaped the work farm only to end up doing latrine duty.

As a punishment for McMurphy’s gambling and ‘profiteering’ as discussed above, Ratched rations the patients’ cigarettes, which can be seen to symbolize low wages. So Cheswick’s protests about his cigarettes, escalating to McMurphy breaking the glass to the nurses’ station, taking a box of them, and giving it to Cheswick, is like a workers’ strike. The “black boys” taking the two men and Bromden to get electroshock therapy is thus like the police rounding up the strikers.

XXI: A Fog of Words

When Bromden hears, during a therapeutic meeting, talk “about Bibbit’s stutter and how it came about” (page 133), the words come out like a fog as thick as water. Normally, therapy is supposed to heal a psychiatric patient through the talking cure, as noted above; and Bibbit’s stutter is a symptom of his psychiatric problems, his inability to talk, with its origins in his relationship with his mother. As Bibbit tells Ratched, “The first word I said I st-stut-tered: m-m-m-m-mamma.”

Ratched’s therapy, of course, is the opposite of a talking cure; instead, it’s a talking infection. Small wonder Bromden experiences the discussion as a fog. It’s just another manipulation of the Combine.

XXII: The Oedipal Basis of Ratched’s Matriarchal Rule

Within all patriarchy, including the patriarchal family, there’s a small nucleus of matriarchy. I don’t mean to promote MRA thinking here; I’m just discussing the dialectical nature of sex roles and the power systems revolving around them. The father bosses around the family, while the mother more directly bosses around the kids. A transference of such a relationship has occurred between the nurses and the patients.

Such a transference has been most potently achieved in Billy Bibbit, a thirty-something with the psychological development of a little boy. As part of McMurphy’s therapy for the young man, it’s been arranged for him, during their naughty party at the story’s climax, to lose his virginity with Candy and thus ‘make a man of him.’

When he’s been discovered in bed with Candy and he has to explain himself to Ratched, he briefly loses his stutter: a temporary cure of his gynophobia–brought on by his domineering mother, who’s presumably as narcissistic as Ratched–has become his talking cure.

…but that fog of words comes back as soon as Ratched brings up how much the boy’s mother will disapprove of his little sexual indiscretion, which the Big Nurse, his mother’s close friend, will assuredly tell her about.

The power Bibbit’s mother has over him–extended by transference over to Ratched–is based on his Oedipal need for her to love him back. Normally, a mother’s authority over her children is expressed in a benign, loving way…not so if she has pathologically narcissistic traits.

The boy, already prone to suicide and hence his being in the hospital, is so fearful of losing his mother’s love that, knowing Ratched will never refrain from telling her of what he’s done with Candy, he slits his throat in Dr. Spivey’s office.

XXIII: Conclusion–Big vs Small

In the upside-down world of this story, physically big people are often psychologically small, and vice versa. Bromden is, of course, the primary example of this paradox. As he explains to McMurphy, whom he regards as psychologically huge despite his smaller physical size, Bromden speaks of his physically big father who was shrunken down to size by Bromden’s white mother and the Combine. They worked on his father, they’ve worked on him…and now they’re working on McMurphy (page 220).

Why do some people have confidence (i.e., are big), and others lack it (are small)? Not so much because of innate abilities, or lack of them, but because as I argued here, there are people (emotional abusers, white supremacists, the bourgeoisie, colonialists, imperialists, etc.) who work on the small. Such working on is what One Flew Over the Cuckoo’s Nest is all about.

Sometimes we fight back, as when McMurphy chokes Ratched for driving small Bibbit to suicide. McMurphy’s violent act is a revolutionary one, since revolution is of necessity a violent act. When revolutions fail, though, the insurrectionists are sternly punished, as is McMurphy.

Ratched isn’t left unscathed: her injury from the choking leaves her unable to speak; instead, she communicates by writing on a pad, which of course is far less effective for manipulating the patients (page 321). Most of the voluntary patients have left the hospital; of those who went on the fishing trip, only Martini, Scanlon (played by Delos V Smith Jr in the film), and Bromden remain. The others left because Ratched no longer has power over them. She has been silenced, as Bromden was; she has shrunken from big to small.

As I said above, though, her reduction to smallness hasn’t been left unpunished. For his scurrilous behaviour, McMurphy has been lobotomized, a punishment compared by Harding to castration: “Frontal lobe castration.” (page 191)

Since the Lacanian phallus is a signifier, McMurphy’s symbolic castration is a silencing of him, too. As a new ‘vegetable,’ he no longer speaks. He’s forever in the fog.

He’s been made small, but Bromden, touched by his Christ-like sacrificial act, is inspired to “feel big as a damn mountain.” Bromden can’t bear to see his friend in a state of living death, so he smothers McMurphy to death with his pillow. McMurphy must come with him out to freedom, if not in body, then in spirit.

Bromden’s picking up of the control panel and smashing it through the window is his revolutionary act of liberation. He’s breaking free not just of the hospital, this metaphor for conformist society, but also of the Combine. At the end of the film, we see him going off into a background of nature. He’s freed himself of the white settler colonial state, and so the world around him looks as it did when the aboriginals were the only ones living there.

Now, this symbolic liberation is not just for the Native Americans, but for all of us together. Recall that McMurphy is coming with Bromden in spirit; also, Bromden is white on his mother’s side. The true liberation of the US, Canada, Australia, New Zealand, Israel, etc., is a liberation from capitalism, imperialism, and white settler colonialism…the Combine, the combination of all of these. To fly over the cuckoo’s nest, we must replace the Combine with federations of post-colonial states that, while allowing equal civil rights for people of all colours, are also acknowledged as belonging to the indigenous peoples of those places.

To be big, we must sometimes let others be big, and let ourselves be smaller.

Ken Kesey, One Flew Over the Cuckoo’s Nest, New York, Berkley, 1962