Analysis of the Ancient Greek Creation Myth

I: Introduction

As is typical of Greek myth in general, there are conflicting versions of the stories of the primordial deities and the roles they play in the creation. I’ll be basing most of this analysis on Hesiod‘s Theogony, with some references from sources like Homer, Aeschylus, and Aristophanes as well.

I am less interested in presenting an ‘accurate’ account of the creation (What is an ‘accurate account’ of it? It’s myth, not science; and as I said above, there are contradictory versions of it.) than I am in exploring possible symbolic and allegorical meanings in it. This is my interpretation of such meanings, for what that’s worth. I’m no expert in mythography or anthropology, so take what I’m writing with a generous grain of salt.

The narration may unfold with the passing of time, that is, from generation to generation in the family tree of the gods; but this allegory here is not about presenting events in a temporal sense. It’s more about understanding the relationships and contrasts between different states of being. Also, I’m not bringing up every single god and goddess, Titan and Titaness; there are simply too many names to enumerate here, and I’m more interested in the direction the narrative takes, and the symbolism and themes I see in it, than I’d be in going over every single detail found in Hesiod, etc.

II: The Nirvana-Void

Hesiod begins, after the customary invocation of the Muses, with Chaos, which in modern English would be better rendered as the Chasm, a void of formless nothingness, the ground from which everything comes. Note the dialectical relationship between nothing and everything (or being), which Hegel sublated as becoming in his Science of Logic (Hegel, Chapter One, ‘Being,’ pages 82-83).

A comparison with other religious and mystical traditions is useful. The void of nothing/everything in Hinduism is Brahman, a union with which is salvation, or liberation from worldly suffering, to the Hindu. It’s interesting in this context to compare the ancient Greek concept of Chaos with the Hindu creation myth, from the Rig Veda, 10.129; both consider everything to have paradoxically arisen from a void (“nothingness was not, nor existence”), resulting in darkness, “unillumined cosmic water,” then “desire descended on [the One].”

For Buddhists, this nothing/everything is the Dharmakāya (“the body of reality”), the Buddha-nature existing in everything; and the void of liberation from samsāra is nirvana. For Taoists, the dialectical interrelation of yin and yang is the Tao.

To return to ancient Greek traditions, the pre-Socratic philosopher Heraclitus said that “everything flows“; so the basic unifying principle behind everything, those particles of which everything is composed and which can also be regarded as waves–Chaos, Brahman, the Tao, Bion‘s O (the thing-in-itself), or in a sense, even Lacan‘s Real Order, can be symbolized as the waves of an infinite ocean.

Small wonder Homer, in Book XIV of The Iliad, had Hera say that all the gods descended from Oceanus: “I go now to the ends of the generous earth, on a visit/to Okeanos, whence the gods have risen, and Tethys our mother/who brought me up kindly in their own house, and cared for me/and took me from Rheia, at that time when Zeus of the wide brows/drove Kronos underneath the earth and the barren water.” (Homer, page 299, lines 200-204) Recall also that the gods are personifications of everything, including abstract concepts, hence polytheism‘s tendency towards pantheism.

Now, this oneness behind everything isn’t all sunshine and rainbows. There is no sentimentality to be found here. Bion’s O, and especially Lacan’s Real, have traumatizing aspects, too. The visionary ego death that Aldous Huxley wrote about in the use of drugs in Heaven and Hell has, as his essay’s title suggests, both blissful and terrifying aspects, depending on one’s physical, or especially mental, health (Huxley, pages 88-91). The ocean in Moby-Dick has both good and bad aspects, too, and Melville warns the pantheists not to ignore the dark side of the infinite seas (‘The Mast-Head,’ 35).

So, pantheism is best qualified with dialectical monism in order to avoid a sentimental oversimplification of the truth. The All should not be so naïvely seen as it is in Wordsworth‘s “Tintern Abbey“; Kubrick‘s vision of Chaos (as I interpret it in my analysis) at the beginning of 2001: A Space Odyssey is much more accurate. This is the tohu wa-bohu of Genesis 1:2, the “waste and void” state of the world when God creates heaven and earth.

III: Darkness, Light, and Desire

In keeping with the darker side of Chaos, it gives birth to Erebus (“darkness”), Tartarus (“hell”), and the goddess Nyx (“night”). This begetting of negativity is comparable to Otto Rank‘s notion of birth trauma, after which the frustrated baby experiences psychological splitting as a defence mechanism against a scary world of suffering it cannot understand.

This splitting will in turn result in the antitheses of those dark deities, namely Aether (“light,” “upper sky”) and Hemera (“day”). According to a passage in Aristophanes‘ comedy, The Birds, Nyx laid an egg in Erebus, giving birth to Eros (“love,” but more accurately rendered “desire”):

“First, Void, and the Night. No glimmer of light pierced Tartarus’ boundless dominions;
Nor Earth nor Air nor Firmament there. Then Night of the ebony pinions
Brought forth in her nest within Erebus’ breast an Egg, by the Whirlwind sired;
From whence was born, as the months rolled on, great Eros, the ever desired,
With wings on his shoulders of scintillant gold, as swift as the storm in his flying,
Who mated with Space in a darkling embrace, in the bosom of Tartarus lying.
‘Twas thus that our breed was engendered, the seed hatched out by this epochal union,
No gods were above us till turbulent Love had effected a cosmic communion.
From mystic espousals, atomic carousals–a vast, cataclysmic commotion–
Arose the Divinities, Heaven’s infinities, Earth, and the billows of Ocean.
So, nothing can be as primeval as we. Our sonship to Eros, moreover,
Is proved by our flight and our constant delight in befriending a passionate lover.”
(Aristophanes, The Birds, starting from about line 690, pages 255-256)

Soon comes Gaea, the earth-mother goddess who gives birth to Ouranos (“heaven”). Mother and son become wife and husband. This incestuous union, seen in light of my analogy of the above-mentioned gods of darkness and light with a baby’s use of psychological splitting, can thus also be seen as analogous with the fulfillment of the infantile Oedipal fantasy.

The point of all my allegorizing is to show how this creation myth can be seen to represent changing psychological states. We go from the peace of mind of the Chasm, that restful embryonic state in the dark womb, what Romain Rolland called–in his correspondence with Freud–the “oceanic feeling” of bliss, to the trauma of entering the physical world–birth.

The dark deities can also be seen to represent the unconscious, with Chaos representing the collective unconscious. The mythographers’ and poets’ narrations can thus be seen as dramatizations of unconscious urges and strivings, feelings that can be traced back to primal, archaic, infantile emotional states.

The splitting into dark vs. light, night vs. day, etc., all these separations indicate a lack, in one half in a realm, of the other, opposite half (as opposed to the original unity in Chaos), a lack (manque à être) that gives rise to desire, as Lacan observed, a desire personified by Eros.

Note how the descendants of Nyx tend to be of dark, gloomy, negative things–not all of them, of course, but most of them, in varying degrees: Moros (“doom”), Thanatos (“death”), Momus (“blame,” “reproach,” “disgrace,” “satire,” and “mockery”), Oizys (“pain,” “misery,” “anxiety,” “grief,” and “depression”), Nemesis (“retribution”), Apate (“deceit,” “fraud”), Geras (“old age”), and Eris (“strife,” “discord”). The rest of Nyx’s offspring are mostly neutral, at best; only Philotes “(“love,” “affection,” “friendship”) is positive.

Eris’ offspring in turn are also generally negative: Ponos (“hardship,” “toil”), Lethe (“forgetfulness,” “oblivion,” “concealment,” “unmindfulness”), Limos (“starvation”), the Algea (“physical and mental pains”), the Hysminai (“battles,” “conflicts,” “combats”), the Machai (“wars”), the Phonoi (“murders”), the Androktasiai (“manslaughters”), the Neikea (“quarrels,” “arguments”), the Pseudea (“lies”), the Amphillogiai (“disputes”), Dysnomia (“lawlessness”), and Atë (“ruin,” “mischief,” “delusion,” “folly”).

IV: Lack and Desire

As we can see, things go from a blissful (or at least relatively blissful) state to a hellish one rather quickly. It’s like the dialectical relationship between opposites that I’ve symbolized in previous posts with the ouroboros: where the serpent’s biting head is one extreme opposite, its bitten tail is the other extreme, and the coiled middle of its body is every intermediate point on a circular continuum. We thus could see the biting head as blissful Chaos, the bitten tail as the hellish existence of most of Nyx’s and Eris’ children, and the coiled middle, going in the direction towards the head, as the other gods’ and Titans’ striving, through desire, to replace the lack and attain happiness once again.

Now, the nature of the desire felt between Gaea and Ouranos in their sexual union is a transgressive desire (i.e., mother/son incest). Such transgressive indulgence in pleasure is what Lacan called jouissance. It’s transgressive in its excess, a kind of ‘surplus-value‘ of pleasure (to borrow a Marxian term), enjoyment for its own sake.

To use my ouroboros symbolism again, this excessive pleasure is the serpent’s head biting its tail, leading to enjoyment’s extreme opposite, the pain of the bitten tail. The offspring of Gaea’s and Ouranos’ thrilling sexual union are the Titans (Oceanus, Coeus, Crius, Hyperion, Iapetus, Theia, Rhea, Themis, Mnemosyne, Phoebe, Tethys, and Cronus), Cyclopes (who will give Zeus his thunderbolt), and Hecatoncheires (“the hundred-handed ones”)…these latter two trios being an ugly bunch, so Ouranos hates all his children and imprisons them in a secret place in Gaea’s body, angering her.

The earth-mother goddess gives her Titan son, Cronus, a flint-sickle knife with which to attack Ouranos, since Cronus is the only Titan willing to get revenge on his wicked father. Cronus uses the knife to castrate his father: he throws the severed genitals into the sea; a foam grows around them in the water, and Aphrodite emerges nude from the foam.

Is there a more vivid representation of Lacanian lack, through the image of castration, giving rise to desire (as symbolized by the birth of Aphrodite), anywhere in myth, art, or literature? In an interesting reversal, instead of the father threatening the Oedipally-minded son with castration, the son does so to the father.

V: From Blessedness to Suffering

My allegorizing of the mythic narrative here, though, isn’t concerned with time sequence. In fact, I see the process of creation here as happening in reverse order to its allegorical meaning–that is, if that meaning is to be understood as a progression from sinful desire to spiritual liberation. We go from the perfect blessedness (as I interpret it) of Brahman-like Chaos to the world of suffering because, as Blake put it, “Eternity is in love with the productions of time.

In the Greek narrative, we’re moving away from nirvanic bliss and deeper into the suffering of physical life–in ‘reverse order,’ as it were–so it would seem appropriate to have sons castrating fathers instead of vice versa (an Oedipal wish-fulfillment, with castration anxiety projected onto fathers; and Ouranos, lacking a father as a rival, shares a bed with his mother, Gaea, so we have even more Oedipal wish-fulfillment). Thus, we have the Laius complex instead of the Oedipal one. (I explored these ideas in my analysis of Eraserhead.)

With the beauty and desirability of nude Aphrodite emerging from the foam around Ouranos’ severed genitals, we must juxtapose a dialectical opposite: the vengeful Erinyes, or Furies, which have come from the blood of those genitals, as have the Giants and the Meliae. Desire comes from lack, pleasure comes with pain, and desire causes suffering.

VI: Family Feuding

With Cronus’ ascent to the throne as the new king of heaven comes the same hostility to his children as Ouranos has had. The intergenerational conflict returns in cycles, so we’ll see a wickedness in Cronus similar to that of his father…much worse, actually; for instead of merely imprisoning those who are a threat to his power, or who are a source of loathing and disgust to him, Cronus decides to eat all of his newborn children! Recall the shocking paintings that have depicted this atrocity.

His wife and older sister, Rhea (note the incest parallel with Gaea and Ouranos, and later with Zeus and his older sister, Hera…more transgressive jouissance), is as upset with his devouring of their children as Gaea has been with Ouranos’ imprisoning of their children; so Rhea, too, plots with her youngest son, Zeus, to get revenge on Cronus and free the eaten children (by feeding Cronus an emetic and making him throw them all up). Another parallel with the revenge on the first-generation father, noted by Freud (page 469) and John Tzetzes (as Robert Graves noted), is Zeus’ castration of Cronus, often censored from Greek creation mythologies.

So, what we’ve had since the creation of Eros is a whole lot of procreation (since the ancients believed that all things are created through intermingling in the form of sex), leading to a whole lot of family strife, power struggles, and ultimately, war. For in order to depose Cronus and establish Zeus as the new king of heaven, there must be a ten-year war (the Titanomachy) between the Olympian gods (Hestia, Demeter, Hera, Hades, Poseidon, those just regurgitated by Cronus, and Zeus) on the one side, and Cronus and the Titans (including Atlas) on the other side. (Themis and Prometheus are the only Titans who fight on Zeus’ side.)

Zeus gets help from the Cyclopes through their giving him lightning as a weapon, and from the three Hecatoncheires, whose three hundred arms hurl huge rocks at the Titans, ultimately burying them. They’ll all be imprisoned in Tartarus forever (though some accounts say Zeus eventually frees them).

Next comes the Gigantomachy, Zeus’ and the Olympians’ battle with the Giants. Typhon, a huge whirlwind, a serpentine giant, and–according to Hesiod–the son of Gaea and Tartarus (from whom we get the Romanization of the Chinese taifeng>>>typhoon), is the next to challenge, and to be defeated by, Zeus.

VII: Stability and Authority

So Zeus is now the king of heaven, and his brothers–Poseidon and Hades–are respectively the kings of the sea and the underworld, the lower levels of the flat, tiered cosmos as imagined by the ancients. But Zeus has the same fear of being deposed, a fear projected from his own unfilial attitude to Cronus, who in turn has been equally unfilial to Ouranos. Zeus’ solution to the problem is to carry it further than just eating his children. His wife at the time, the wise Titaness Metis, is pregnant with their child, so he eats both child and mother!

This eating of threats to one’s power, this imprisoning of them, is symbolic of repression of unwanted or unacceptable feelings into the unconscious; but as psychoanalysts know, the repressed always returns, though in an unrecognizable form. In Zeus’ case, that return of the symbolic repressed will come in the form of Athena, coming out of his aching skull fully-grown with her armour and weapons. He needn’t fear, though, for she is all for the father, representative of the shift from matrilineal to patrilineal forms of societal organization. Read the Oresteia to see my point about that shift. The following passage from The Eumenides, spoken by Apollo, should clarify it:

“The mother of what is called her child is not its parent, but only the nurse of the newly implanted germ. The begetter is the parent, whereas she, as a stranger for a stranger, doth but preserve the sprout, except God shall blight its birth. And I will offer thee a sure proof of what I say: fatherhood there may be, when mother there is none. Here at hand is a witness, the child of Olympian Zeus–and not so much as nursed in the darkness of the womb, but such a scion as no goddess could bring forth.
“But for my part, O Pallas, as in all things else, as so with this man; for I have sent him as suppliant to thy sanctuary that he might prove faithful for all time to come, and that thou, O Goddess, mightest win him as a new ally, him and his after-race, and it abide everlastingly that the posterity of this people maintain their plighted bond.” –Apollo, Eumenides, pages 335, 337)

All of the myths leading up to Zeus’ accession to the throne have reflected matrilineality: goddesses sometimes bear children through sexual union with a male, other times through parthenogenesis, reflective of the prehistoric ignorance of the male role in reproduction. Since succession is matrilineal at this point, Gaea is free to take on more lovers than just Ouranos; so she has mated with another son of hers, Pontus, a god of the sea (more transgressive, Oedipal pleasure [according to Hesiod, Pontus has no father]!), and has these children: Nereus, Thaumas, Phorcys, Ceto, and Eurybia. Furthermore, god-kings are humiliated, castrated, and deposed, while queen goddesses–though furious with the wickedness of their male consorts–remain bodily intact.

But now that Zeus is king of the heavens, having married his older sister, Hera, he can freely do as he pleases without fear of direct retribution against himself, while he hypocritically judges the wickedness of others, especially that of mortals. This reflects the new patrilineal way, and the authoritarianism of the patriarchal family. Zeus is incestuously married, he has castrated and deposed his father, and much to Hera’s annoyance, he seduces and ravishes pretty mortal maidens.

Yet, “he’s the greatest god of all,” as Claudius observed (here at 33:32).

VIII: Conclusion–The Creation as an Allegory for Our Times

We can see, through this narrative, just how far we’ve erred from the blissful, oceanic state of the beginning. From the formless, peaceful oneness of the Void, we’ve gone to the dualism of splitting into the dark and light, then to transgressive indulgence in pleasure leading to jealousy and hate, and from there to violence, war, and the imprisonment of the humiliated and defeated.

Finally, stability is established, but through authoritarian rule, and with all the double standards that allow the ruling classes–be they the masters of slaves in the ancient world, as I described in my Caligula analysis, or the feudal landlords of 500 to 1,000 years ago, or the bourgeoisie today–to indulge in all manner of sinfulness, for which we, the small people, will be punished as soon as we are caught.

How do we regain that primal bliss? I don’t have any definitive answers, of course, but for what it’s worth, I imagine that going backwards in the narrative I just analyzed is going in the right direction. I don’t mean physically or literally going in that direction, of course; I’m talking about revisiting the psychological traumas that the various points in the narrative symbolize. Efforts have been made to reverse the patrilineal double standards against women–efforts far more successful in the socialist states than in the capitalist West, though socialist progress has since been thwarted by imperialism. I would advise reviving that progress.

Added to the sociological healing must also come the needed psychological healing. Optimal frustration (as Heinz Kohut called it) of the narcissistic tendencies (those linked with Oedipal traumas) must be coupled with integration of the split parts of the personality, a shift from what Melanie Klein called the paranoid-schizoid to the depressive position. Bliss is actually a marriage of heaven and hell, of dark with the light.

When heaven and hell are ‘divorced,’ so to speak, as in the case of psychological splitting, one tends to project the hellish part outward in order to avoid a pain we must face. We must feel our trauma if we’re to heal it.

Many would rather escape to a world of pleasure than face that pain. The resulting manic defence means indulgence in sex, drugs, etc., that is, the transgressive, excess pleasure of jouissance, which is a pleasure that spills over into pain, for no two opposites, including pleasure and pain, are permanently, decisively separated.

The Olympian gods of our ruling class may, however, separate pleasure (reserved for themselves alone) from pain (to which only the poor are subjected). The acquisition of wealth is a zero-sum game, coupled with extremes of poverty. In this connection, it’s useful that Lacan was inspired by Marx’s notion of surplus value in expounding on the surplus-pleasure of jouissance, or excess pleasure for its own sake. This pleasure, spilling over into pain, is exploitative.

Zeus rapes maidens, just as the Epsteins and Weinsteins of our world, as well as some Catholic priests, sexually assault the innocent. The oligarchs of today are our gods, living up high on the Mount Olympus of their wealth and power, while we struggle at the bottom of that mountain.

Those up on Olympus must be brought down. Those traumas of ours, repressed and imprisoned in the Tartarus of our unconscious, must be freed by being acknowledged, or else they’ll sneak out, often in surprising and unwelcome forms. The lack that gives rise to desire, that symbolic castration of Ouranos and Cronus, must also be acknowledged, or else desire will fly out of control, leading to more conflicts and wars, both political and psychological.

The blissful Chasm is a world of unified dark and light, lacking and having, a communion of free-flowing people, interconnected, integrated, communicative…peaceful. Let’s go back to the beginning.

“Stone Bound,” a Poem by a Friend

Here is another poem by my friend, poet Jason Morton (whose writing can be found here), He wrote the poem last year (here’s another one of his poems that I looked at recently). Again, I’m printing the poem in italics to distinguish his writing from mine:

I greet the dawn with empty eyes
Staring through a broken disguise

In my heart of hearts I know
My happiness is somewhere over the rainbow

Treasured madness a vision of life undone
Where pills are a miracle and the frozen faces storm

And empty means of visibility
Are just filling me with unreality

All I ever wanted is right here with you
What can I do but wait for a moment to find someone true

And the sky folds into itself
You are you but still someone else

And the whatevers cease
Breaking Into being
And everything is the same
When love is just a game
A hole in my sky
A whole in my heart
Where reality is breaking
And you break my heart

I let you go again
Though we weren’t together
If I play pretend
We’re in for pleasant weather
Whether you love me or not
Is the name of the game
Everything is the same
When all I feel is shame

And the sky falls again

I am stone bound

Stone heart
Stone eyes
Stone gazes
Stone sky
Stone dreams
Stone wants
Stone needs
Stone haunts

Stone bound

Here is my analysis of the poem.

This is a poem about a general malaise, affected by the poet’s feelings of alienation from the Church and the heartbreak of past relationships. His sadness endures with every new day: “I greet the dawn with empty eyes”.

Hope and happiness are manifestly fake and phoney, for he stares “through a broken disguise.” In this light, we can see the real, ironic meaning behind the sentimentality of imagining his happiness being “somewhere over the rainbow”.

Happiness, instead, is a “treasured madness”. It’s “a vision of life undone” because of the cruel false hope that is never realized. Instead of trying to find an ever-elusive real happiness, one tries to escape one’s despair through the manic defences of drinking, drugs, and other fleeting physical pleasures, “where pills are a miracle”.

The image of storming “frozen faces” serves the dual purpose of reinforcing the cold sense of sadness, but also with another ironic allusion to the false sentimentality seen in children’s movies (Frozen), as seen above in the song title from The Wizard of Oz.

This false sentimentality is all just “empty means of visibility…filling [him] with unreality”.

He has only wanted to be “right here with you”; this you could be any possible source of human happiness: a former lover who has since broken his heart, an unrequited love, God, whom he once tried to believe in, but cannot, or any kind of friendship that never came to be.

The “wait for a moment to find someone true” seems like Vladimir and Estragon waiting for never-arriving Godot. When “the sky folds into itself”, this sounds like God hiding away instead of presenting Himself to help the suffering poet. God, or whoever the poet needs, may be who He (or she) is, but is “still someone else”, not the ideal the poet has hoped for, or maybe really a far worse disappointment, maybe a complete nonentity.

Total disillusion reigns: “the whatevers cease”, for the poet cannot even sigh and say “whatever” anymore; and “everything is the same…love is just a game”, be this an imagined love of God, or the frustrated hopes of loving someone who doesn’t return that love. The “hole in [his] sky” sounds like the death of God.

In the line “a whole in my heart”, the w is intended, a pun on both words, with or without the w. That’s the point: one is unhappy regardless of having all that one ‘needs’ (all material possessions, superficial satisfactions, etc.), or if there’s a real hole in one’s life. Christianity promises to make us whole through the holes in Christ’s hands and feet, but one still feels empty, for “reality is breaking/And you break my heart”.

Note the irregular use of rhyme in the poem. In our modern age, favouring free verse over traditional meter and rhyme schemes, the latter is often perceived as naïve and unsophisticated. So here, with the unevenly-metered (if they’re metered at all) lines with rhymes or near-rhymes on the ends of most of them, we see a kind of parody of such ‘naïve’ and ‘unsophisticated’ verses, just like the naïveté of such children’s movies as Frozen and The Wizard of Oz. Sweet, childlike naïveté is perverted with the uneven meters of the lines, thus symbolically showing how such innocence is destroyed with the breaking of hearts.

The poet has “let you go again”. Again, you could be God, whose faith the poet has lost, since he and God “weren’t together” (i.e., God was never by his side to begin with, as the Church had promised He would be). You could also be someone the poet was hoping to have a romantic relationship with, but it never materialized, so his letting-go of this person is just him resigning himself to the heart-breaking reality.

He could “play pretend,” and he and the object of his love would be “in for pleasant weather”, that is the pleasantness of illusory happiness, an imaginary dawn with God’s heavens unfolded. But it makes no difference if the object of his love actually loves him or not, for “everything is the same”, whether in love or in religion, because all the poet feels “is shame”, the shame of being unloved, or of being a sinner in the eyes of a God who doesn’t even exist.

Thus, “the sky falls again”: this time, it’s the heavenly God who falls from grace, instead of Adam and Eve. The sky falls because the poet’s world feels like it’s falling apart. It falls again because he has felt these pains so many times before.

His pain is so complete that he feels everything is hard as stone, and he is “stone bound”, that is, unable to free himself from his stony bounds, his hard fetters of unhappiness. Not only are his body parts as hard as stone–as if he’s looked into the eyes, the “stone gazes” of Medusa, the ugly reality of life, and become petrified with the horror of it all–but also the sky, his dreams, his wants, and his needs are all stone.

Note how the penultimate verse, with its repetition of the word “stone” has a shape almost like a statue or monolith. It could be a stone idol of a god or love object whose value has lost all meaning to the poet, or it could be himself, having been turned to stone by all the Gorgon disappointments of life.

All his hopes of making things better are turned to stone. Even the ghosts of his past, the “stone haunts”, are petrified with fear and despair.

Let’s hope he gets stone unbound soon.

Analysis of “The Tenant”

The Tenant (Le locataire) is a 1976 psychological horror film directed by Roman Polanski, starring him, and written by him and Gérard Brach. It is the third film of Polanski’s ‘Apartment Trilogy,’ after Repulsion and Rosemary’s Baby. The Tenant is based on Roland Topor‘s novel, Le locataire chimérique (The Chimerical Tenant).

Though generally considered a good film, this last one of the trilogy is the weakest, since Polanski–I’m sorry to say–is nowhere near as good an actor as he is a director, and the scenes of Trelkovsky (Polanski) dressed as a woman have an absurdity that detracts from the tension. Melvyn Douglas, Isabelle Adjani, and Shelley Winters all have supporting roles in the film.

Here are some quotes:

Trelkovsky: These days, relationships with neighbours can be…quite complicated. You know, little things that get blown up out of all proportion? You know what I mean?
Stella’s Friend: No, no I don’t. I mind my own business.

Stella: Why don’t you take your tie off? You look like you’re choking to death.
Trelkovsky: I found a tooth in my apartment. It was in a hole.

“If you cut off my head, what would I say…Me and my head, or me and my body? What right has my head to call itself me?” –Trelkovsky

[talking to himself after opening a box and taking out a pair of shoes] “Oh! My! Where did you find these? They are beautiful! A size 68? I had *no* idea!” –Trelkovsky

[while looking at himself in the mirror] “Beautiful. Adorable. Goddess. Divine. Divine! I think I’m pregnant.” –Trelkovsky, in women’s clothes

[to child] “Filthy little brat!” [slaps child] –Trelkovsky

“I am not Simone Choule!” –Trelkovsky

Trelkovsky is a foreigner and French citizen renting an apartment in Paris. His growing sense of social isolation in the apartment is something Polanski, a French-Polish Jew, must have identified with, hence his decision to play the role himself. Trelkovsky’s feeling of being trapped and persecuted by the others in the apartment building–a theme seen, obviously, in the other two ‘Apartment’ films–would have echoed Polanski’s childhood experiences in the Kraków Ghetto during the Nazi persecutions.

Trelkovsky is a polite, mild-mannered fellow asking about a room for rent in an apartment building owned by M. Zy (Douglas). Neither the concierge (Winters) nor Zy is particularly friendly to Trelkovsky, which should be an ill omen to him, but he wants to rent the room all the same. His predecessor, a tenant named Simone Choule, has thrown herself out of the apartment window for no apparent reason, another ill omen that he doesn’t think of as much as he should.

He is curious enough about her, however, to visit her in the hospital; for while she is severely injured, she isn’t dead…yet. In fact, he finds her in her hospital bed, her head all wrapped up in bandages, making her look like a mummy. Her ‘mummification,’ as it were, is significant in that Trelkovsky later learns that she is something of an Egyptologist.

He approaches her bed with another visitor, Stella (Adjani), who is in tears over Choule’s inexplicable suicide attempt. Choule is also missing one of her upper front teeth, a lack symbolically associated with castration, as we’ll see later. On seeing Trelkovsky, Choule lets out a hoarse, almost masculine-sounding yell. The significance of this will be seen at the end of the film.

Another dimension of the problems Trelkovsky must face is representative of the power imbalance between landlord and tenant, respectively, the owner of private property vs. the one needing to rent that property to have a place to live. The landlord, Zy, exercises that power over Trelkovsky by always complaining about the noise he makes, whether actual or imagined noise, as well as his apparent bringing of a woman into his apartment (when actually, it’s been Trelkovsky in women’s clothes).

So, there are the power imbalances of locals vs. a foreigner, a landlord vs. his tenants, and finally, perpetrators vs. victims of emotional abuse…all interrelated imbalances, as we’ll soon see.

Other interrelationships should be noted between all three of the ‘Apartment’ films. All three involve an individual in an apartment who feels isolated, in some sense, from other people. All three involve the protagonist growing paranoid. To what extent this paranoia is internally or externally caused, however, varies between the three movies.

In Repulsion, Carol’s psychosis is internal, the result of traumas that affected her long before the story begins; it is strongly implied that her father raped her when she was a child. In Rosemary’s Baby, the title character really is a victim of persecution by Satanists, though it seems to everyone, Satanist or not, that she’s going mad. In The Tenant, however, Trelkovsky’s madness is partly the result of his neighbours’ and landlord’s bullying and complaining, partly his own hallucinated experience.

Just as Carol in Repulsion fears her body being once again violated by a man, and just as Rosemary really is raped by Satan and impregnated with the Antichrist in Rosemary’s Baby, Trelkovsky feels his own body is being violated, taken over, and lessened…reduced.

There’s a dialectical relationship between life and death in The Tenant. Choule doesn’t die right away in the hospital, but she’s in a coma, and even when awake, she’s experiencing a kind of living death. After she dies, she is resurrected, so to speak, in Trelkovsky, gradually emerging in his consciousness as she takes over his body, compelling him to wear a wig, makeup, and her black, flowery dress.

Trelkovsky attends her funeral service in a church, where a priest speaks of how Choule will be with Christ in heaven (an odd thing to say about a suicide); but then, he speaks of the stench and filth of her rotting corpse, scaring Trelkovsky out of the church.

Here is what the priest says: “Simone Choule, the Lord has taken thee to His bosom, just as the shepherd brings in his sheep at the close of day. What could be more natural, of greater consolation? Is it not our fondest hope that we shall one day rejoin the flock of holy ones? Hope of eternal life, the true life, shorn of all worldly cares, face to face in eternal blessedness with Almighty God, who through His servant, our Lord Jesus Christ, died for us on the Cross, who deigns not to look down upon us poor mortal creatures, full of love, infinitely merciful, the sick, the suffering, the dying.” Very kind words, and consoling.

But then, he says this: “The icy tomb. Thou shalt return to the dust from whence thou came and only thy bones remain. The worms shall consume thine eyes, thy lips, thy mouth. They shall enter into thine ears, they shall enter into thy nostrils. Thy body shall putrefy unto its innermost recesses and shall give off a noisome stench. Yea, Christ has ascended into heaven and joined the host of angels on high. But not for creatures like you, full of the basest vice, yearning only for carnal satisfaction. How dare you pester me and mock at me to my very face? What audacity! What are you doing here in my temple? The graveyard is where you belong. Thou shalt stink like some putrefied corpse lying on the wayside. Verily I say unto thee, thou shalt never enter into my kingdom.”

Has Trelkovsky hallucinated this last part of the priest’s words? In any case, we can see the dialectical relationship between life and death in the afterlife, for here is where the two meet.

Speaking of the afterlife, there’s Choule’s interest in ancient Egypt, where mummification was practiced out of a belief in its supposed efficacy in preserving the body for its new life after death. The bandaging of her head, and of Trelkovsky’s whole body at the end of the film, making them both look like mummies, reinforces this idea of life in death, since Choule’s life is repeated in Trelkovsky…then his life will recur, one assumes, over and over again in an endless cycle.

Mummification as a preserving of the body is also a defence against the loss of body parts, the protecting of the integrity of the body as a totality. Along with the loss of Choule’s tooth (and later, the loss of one of Trelkovsky’s teeth, in the same, upper front area) is his discovery, twice, of a tooth in a wall in his apartment.

Recall the cracks in the walls that trouble Carol so much in Repulsion, and how in my analysis of the film, I interpreted the cracks as symbolic of tears in the vaginal walls of a rape victim. Trelkovsky’s toothed wall, consistent with my interpretation of walls in the ‘Apartment’ films as in this sense vaginal, can be seen as Choule’s vagina dentata, symbolically castrating him so he will be a she. (Recall also how, in Rosemary’s Baby, the wall separating the Woodhouses’ apartment and that of the Satanic Castevets is so thin that Rosemary can hear much of what is happening on the other side; and they can sneak into her apartment through the secret passageway. She can feel the danger of her neighbours as being much too close to her.) Walls in the Apartment Trilogy are oppressive, invasive.

So there is a sublation between the dialectical contradictions of life and death in The Tenant, as there is between male and female. There’s also a sublation of the contradiction of having and losing body parts: symbolic mummification, the preoccupation with ancient Egypt, is part of that sublation. Trelkovsky’s wearing of a wig and makeup is an attempted adding to his body, an attempt to reverse the losing of body parts. (Recall how he, in drag for the first time, imagines he’s pregnant.)

He is preoccupied with how all his intact body parts are an expression of his identity. He is his body. If he loses an arm, a tooth, his head, his stomach, his kidneys, or his intestines, are they still a part of him, or are they something separate? Do these dismemberments make him less of who he is? He says to Stella, “A tooth is a part of ourselves, isn’t it? Like a…bit of our personality.” As I said above, his transformation into Choule is a symbolic castration (small wonder he can’t have sex with Stella!). This is a Lacanian lack–giving rise to desire, the unattainable objet petit a, the wish to have the symbolic phallus, to be it–which causes him so much pain, it drives Trelkovsky mad.

His identity, understood as his body being an intact, unified totality, is opposed to the feeling of one’s body as fragmented, the way an infant feels his or her body to be prior to experiencing the mirror stage, which introduces the Imaginary Order. His ability to enjoy human company–as seen when he socializes with his coworkers (in his housewarming party, etc.), with Stella, and when he consoles Georges Badar (Rufus) after telling him that his beloved Simone is dead–indicates his full participation in the Symbolic Order of language, social custom, etc.

But Trelkovsky’s growing alienation in his apartment, combined with his feeling that he’s losing his body, that it is being taken over by Simone Choule, is his experience of the Real, a traumatic world of no differentiation, no way to express his pain in words. A hallucination of hieroglyphics in the shared toilet room mocks this inability of his to express his feelings with signifiers.

In the Real, as Trelkovsky is experiencing it, there is no differentiation between life and death, nor between male and female, nor between having and lacking. This inability to make sense of his world is what’s driving him mad. This lack of differentiation extends to the increasing frequency of his hallucinations, no distinction between fantasy and reality.

Zy and the neighbours complain that he is making too much noise (even if he isn’t), that his presence is encroaching, impinging on their personal space; when if anything, they are encroaching on his. His room is broken into, some of his possessions stolen, but neither Zy nor the neighbours take note of the intrusion, only of his apparent intrusion on their ears.

He isn’t the only one persecuted: a lady, Madame Gaderian (Lila Kedrova), and her disabled daughter (Eva Ionesco) are being bullied by the neighbours, falsely accused of causing trouble and scapegoated as much as he is. One crabby woman, Mme. Dioz (Jo Van Fleet), wants him to join in signing a petition against the Gaderians, but he refuses. This refusal to join the gang of bullying neighbours will cost him, as he’ll see soon enough.

He has been noticing strange goings-on in the shared toilet room: he’ll see one neighbour or another just standing there motionless, doing nothing, as if in a trance, a state of living death. Each of these people–facing his direction as he watches each of them with binoculars from his apartment window–is like a mirror reflection of himself; since he’s experiencing such a living death himself. He’ll even go into the toilet room one night, look back at his own apartment window, and see himself looking back at him with the binoculars, then see ‘mummified’ Choule, without the tooth, his future identity!

So, there’s no differentiation between self and other for him, either. This can happen when experiencing emotional abuse, since the abuser(s) see the victim(s) as extensions of themselves rather than as individuals in their own right. And the victim’s trauma of no differentiation, the inability to verbalize the disorienting, painful experience, is the essence of the Real.

A few friends of his give him some kind of emotional support. A loud, aggressive male coworker, Scope (Bernard Fresson), is one of Trelkovsky’s friends at the housewarming party. Scope is so annoyed with a neighbour (Claude Piéplu) complaining about the noise, he tries to inspire Trelkovsky to “counterattack” by deliberately playing a record of loud marching music with a piercingly high-pitched horn part to annoy his own neighbours. When a neighbour complains, Scope refuses to turn his music down. Such an assertion of one’s own existence is beyond Trelkovsky’s meek, unassuming nature; he won’t press beyond his own self, so he lets others press into his world.

Another source of emotional support is Stella; her friendship with Simone should be foreshadowing as to Trelkovsky’s own fate. His growing mental instability leads him to hallucinate, while staying in her apartment, that an elderly male visitor knocking on her door is M. Zy, causing Trelkovsky to believe she is a false friend, in on the plot to persecute him. He does a “counterattack” of his own, vandalizing and ransacking her apartment in revenge (and with particularly bad acting by Polanski, I’m sorry to say).

So there’s impingement of others on his world, and vice versa (this latter often imagined as a form of gaslighting, in the form of the neighbours’ and landlord’s complaints). This is a mirroring of the self and other, a blurred line of distinction between them. This reciprocal impingement is symbolic of how the foreigner is seen as encroaching on the locals of a country (as Nazi Germany perceived the Jews and Roma to be doing), the latter then really encroaching on the former. This same reciprocally impinging relationship can be seen between landlord and tenant, in the former’s raising of the rent, for example, and in the latter’s breaking of the rules of the apartment.

Just as Rosemary‘s apartment is evil (with her Satanist neighbours), and as Carol‘s apartment is evil (her being left alone in it, with only her rape trauma to keep her company), so is Trelkovsky’s apartment evil (with Choule’s ghost haunting it, so it would seem, and slowly coming to possess his body, her being his body’s ‘tenant’). This notion of an evil building, causing the dweller to go mad, would inspire Stanley Kubrick‘s version of The Shining.

But what does Trelkovsky’s evil apartment symbolize? Consider his threefold victimhood as a foreigner living in France, as a tenant living in Zy’s building, and as a man living in…Simone Choule’s body? Consider the interrelationship of these three forms of victimhood. In all three cases, he dwells in something that ought to be his, but isn’t.

As a proletarian internationalist, I don’t believe people are illegal. I don’t believe in countries, which are really just social and political constructs: I’m a Canadian living in East Asia–I’m a foreigner myself, technically, but I consider myself a citizen of the world. The locals here occasionally treat me as if an oddity, but I can’t really complain; Latin Americans caged by ICE and separated from their children for being ‘illegal’ have had it much worse, because…MAGA!

In the classless, stateless, and money-less society I regard as ideal (if you don’t like the word ‘communist,’ call it ‘pancakes‘ instead–there, that doesn’t sound so bad, does it?), it wouldn’t matter what part of the world one was born in; contribute to society here, and you can live here. Similarly, without private property, there’d be no landlords, so no need to pay rent (especially Zy’s exorbitant demand of 5,000 francs premium, then 600 a month), for your home is, just that–yours, for as long as you decide to live there; there’d be no need to fear being kicked out onto the streets, as has happened way too often recently in the US, for example. And no capitalism means no more alienation of one’s species-essence, as symbolized in the film by Trelkovsky’s losing of his body to Choule.

Emotional abuse forces one to play a societal role, to assume an identity, one alien to oneself. The family scapegoat is brainwashed into believing he or she is the embodiment of everything wrong in the family–an idea every bit as absurd as it is unfair, untrue, and hurtful. Trelkovsky’s forced assuming of Choule’s identity, through projective and introjective identification, symbolizes this brainwashing. His effeminate behaviour in that dress and wig looks absurd (especially with Polanski’s acting!), but in a way, the absurdity is appropriate, given the silly communication style (i.e., emotional dysregulation) that sufferers of C-PTSD (like me) often have. Trapped in that apartment, Trelkovsky is experiencing small but repeated traumas from which he cannot escape, a problem typically resulting in C-PTSD.

His hallucinations get worse. He imagines Mme Dioz choking him. He, in drag, sees his decapitated head (more symbolic castration) kicked like a football up to the height of his apartment window; he looks down from there and sees the victimization of Mme. Gaderian and her daughter, the latter of whom looks up and points at him while wearing a mask of his face, thus passing the scapegoating onto him; then he blocks his door and window with furniture to keep the approaching victimizers out, but he sees a hand trying to get in through the window, so he uses a knife to hack at the hand and keep it out. When an elderly driver, with her husband, accidentally hits Trelkovsky as he steps out onto the street, he hallucinates that they’re Zy and Dioz, so he tries to choke her.

This last incident occurs after Trelkovsky’s failed attempt to procure a gun in a pub, angering the staff. This attempted acquisition is him trying to regain his symbolic phallus after losing it from Choule’s takeover of his body.

He can’t even escape his world of emotional abuse through suicide: in Choule’s clothes, he jumps from the window twice, breaking through the pane of glass below as she did, recreating that hole of jagged glass that symbolizes another castrating and castrated vagina dentata. The repeated jump, just like the cyclical repetition of Trelkovsky transforming into Choule, represents what Freud called a “compulsion to repeat” traumatic experiences.

Zy, Dioz, the concierge, et al seem to want to help him as he crawls back up to his apartment for his second fall, but he hallucinates that they’re all practically demonic…or is their attempt at helpfulness the deception? Emotional abuse and gaslighting can be that confusing for the victim.

In the final scene, he’s wrapped up in bandages on the hospital bed, looking like a mummy and lacking a tooth. Under those bandages, would Trelkovsky or Choule be seen? It would seem to be the latter, for he and Stella come to visit, exactly like at the beginning of the film, thus starting the cycle of doom all over again.

That hoarse yell is heard again. There are no words, because this is a trauma that cannot be verbalized, the trauma of the Real. Injured Trelkovsky sees himself standing with Stella, all healthy and normal, the ideal-I of a metaphorical mirror reflection, so he’s alienated from himself; but he knows he cannot stop the cycle of doom from being perpetually repeated. He will lose that body he sees looking back at him; he will lose himself, again and again and again, like a decaying, rotting, foul-smelling corpse, living an eternal death.

Analysis of “The Machinist”

The Machinist is a 2004 Spanish/American/French/British psychological horror film written by Scott Kosar and directed by Brad Anderson. It stars Christian Bale as Trevor Reznik, an emaciated, insomniac machinist unable to cope with guilt feelings. His worsening mental state causes him to spiral into a psychotic break with reality.

This is one of Bale’s best performances in my opinion. His dedication to the role–outstripping that of Robert De Niro (who gained about 60 pounds for Raging Bull)–involved losing 62 pounds. Michael Ironside, Jennifer Jason Leigh, John Sharian, and Aitana Sánchez-Gijón all play supporting roles.

Here are some quotes:

“If you were any thinner, you wouldn’t exist.” –Stevie, to Trevor

Trevor Reznik: Stevie, I haven’t slept in a year.
Stevie: Jesus Christ!
Trevor Reznik: I tried him too.

“Congratulations, Reznik. You just made my shit-list!” –Tucker

Marie: Trevor, is someone chasing you?
Trevor Reznik: Not yet. But they will when they find out who I am.

“A little guilt goes a long way.” –Trevor

“How do you wake up from a nightmare if you’re not asleep?” –movie tagline

Trevor Reznik: I wish there was some way I could repay you.
Miller: Well, for starters you could give me your left arm.

Ivan: Oh, no. You look like you seen a ghost.
Trevor Reznik: Funny you should say that. The guys at work don’t think you exist.
Ivan: That’s why I can’t get a raise.

“You’re going straight to Hell on Route 666!” –‘Route 666’ Loudspeaker

“I’d like to report a hit-and-run.” –Trevor [repeated line]

[after realizing his fault] “I know who you are… I know who you are… I know who you are… I know who you are.” –Trevor

“Right now I wanna sleep. I just want to sleep.” –Trevor [last line]

The film begins, actually, towards the end of the story. Trevor is at the height of his psychosis, disposing of a body rolled up in a rug into the ocean at night. Someone with a flashlight shines it in his face, agitating him. Nothing else is revealed of the scene at the time: we’ll have to wait until the end of the film to find out. This refusal to let the truth be known will be a feature of Trevor’s psychology, as we’ll see later.

Trevor Reznik’s name is a pun on Trent Reznor of Nine Inch Nails; this is appropriate, given the downward spiral that Trevor is experiencing. The Machinist is also influenced by Dostoyevsky‘s novella, The Double, just as Black Swan is. Ivan is Trevor’s double…but which one is the good version of him, and which the bad? It isn’t who Trevor thinks it is.

Actually, there are a lot of doubles in this movie, a lot of pairings: Trevor and Ivan, Trevor and Miller (Ironside), Maria (Sánchez-Gijón) and Stevie (Leigh), Maria and the actual server in the airport diner, Supervisor Furman and Tucker, Maria and Nicholas, and even Trevor and Stevie, and him and Maria. I’ll explain each of these pairings now.

Ivan is Trevor’s double in that he is a hallucinated projection of everything Trevor wishes he could forget about himself. This is why, psychologically and metaphorically speaking (as opposed to the physiological cause–his insomnia), he’s emaciated: he wants to remove so much of himself that he would thin himself to death; hence Stevie’s remark that if he were any thinner, he wouldn’t exist. Trevor reacts to this joke in a spirit of levity, moving almost like a ghost, for he, with his death drive, would like to project so much of himself outward (i.e., out into Ivan) that he would disintegrate.

Trevor can be doubled with Miller in that, in causing the accident that costs Miller his left arm, Trevor is projecting his own psychological fragmentation onto Miller. Trevor is distracted by his hallucination of Ivan, which causes Trevor to lean on and press the activator (which then can’t be turned off), which in turn causes Miller’s sleeved arm to be stuck and pulled into the cutting zone of the mill, where his hand is then mutilated. Later, the same accident almost happens to Trevor, who flips out on his coworkers, imagining in his paranoia that they have tried to get revenge on him.

He wants to project his own violence onto others instead of admitting his guilt to himself. He would tear the ugly parts of himself away and give them to others, to his Ivan hallucination, to his coworkers; he’d even project his unconscious fantasies of self-injury and of the reducing of his body to nothingness (manifested otherwise by being hit by a car outside the DMV, and by his emaciation) onto Miller by ‘accidentally’ hacking off his arm.

Maria and Stevie are doubles in that both women serve as metaphorical mirrors of what Trevor would like to see smiling back at him, to remind him that there still is something good inside of him, making him worthy of love. These women give him his desired recognition of the Other that Lacan wrote of. As mirrored reflections of his need for love, both women are thus each a double of Trevor. Maria even repeats Stevie’s line that if he were any thinner, he wouldn’t exist.

These reflections are illusory, though, in that Stevie is a prostitute whose affections he is paying for (recall when she says, worrying about him dying of insomnia, “You’re my best client. Can’t afford to lose you.”; then he sarcastically says, “Gee, thanks.”); and Maria is every bit as much a hallucination as Ivan is. Thus, with Maria as a fantasy waitress compared with the real server in the airport diner seen towards the end of the film, both waitresses are doubles of each other.

Trevor’s boss, Supervisor Furman, is a somewhat gentler version of the foreman–nasty, scowling Tucker (Furman–foreman: note the pun). Their power and authority over Trevor and the other machinists reflect the worker alienation felt under capitalism. One worker calls out, “Master Tucker, motherfucker,” so they don’t like the foreman…but they dislike Trevor so much more. The existence of unions, the earnestness of the investigation of Miller’s accident, and Miller’s pay settlement can smooth over the rough edges of a working life under capitalism only so much: imagine how much worse it is in sweatshops in the Third World. Trevor’s job is, sadly, among the best American capitalism can offer the working class. Furman is thus like the ‘good cop,’ and Tucker is the ‘bad cop.’

Finally, Maria and her son, Nicholas, can be seen as doubles in that both are harmed by Trevor’s accidentally hitting and killing her boy. He dies, and she is emotionally scarred by the loss…both are victims of Trevor’s hit-and-run irresponsibility, and therefore personify his repressed guilt.

In this connection, it’s interesting to note Trevor’s ride with hallucinated Nicholas in “Route 666” in the amusement park scene. As I’ve explained elsewhere, 666 refers to the Roman emperor Nero, who had his mother, Agrippina the Younger, killed (and who, it was rumoured, committed incest with her), and who also–or so it was once believed–kicked his pregnant wife, Poppaea Sabina, causing her to have a miscarriage. The historicity of the kicking and incest are dubious, but we’re concerned with theme and symbolism here, not with historical accuracy.

Trevor is well-read; we see him in his apartment reading Dostoyevsky’s The Idiot early in the film. He also has a good vocabulary, far better than Miller’s. This all suggests that he’d be well-educated enough to know about such things as Nero’s wickedness, if not the historical inaccuracy and bias of Tacitus and Suetonius, the latter of whom gave this uncorroborated account of the kicking in The Twelve Caesars: “Though [Nero] doted on Poppaea…he kicked her to death while she was pregnant and ill, because she complained that he came home late from the races.” (Nero, 35, page 233)

My point in mentioning all of this is that Trevor–in fantasizing about going with Nicholas on the “Route 666” ride–is unconsciously associating his guilty self with the mother-killing, child-killing, incestuous Nero of legend (if not exactly of history). In killing the boy physically by hitting him with his car, Trevor has also killed the boy’s mother emotionally. Trevor, we learn early on, is also saddened by the death of his own mother; he transfers his unconscious Oedipal feelings for her onto pretty Maria, for whom he has romantic feelings.

Trevor can never sleep, for there’s no rest for the wicked (derived from Isaiah 57:20-21). Trevor does murder sleep. He’s tried Christ, as he tells Stevie while in bed with her…but he clearly identifies more with the Antichrist.

The guilt of killing a child and evading responsibility is overwhelming for Trevor, so he must try to erase the crime from his mind by using the defence mechanism of repression. The problem with repression is that the anxiety-causing memory never goes away; instead, it reappears in consciousness, though in an unrecognizable form.

[This is why psychoanalysts use the word unconscious, rather than the somewhat fuzzy word subconscious. We’re not talking about burying pain deep down ‘underneath consciousness,’ where one may hope it will never reappear. No!…the pain gets repressed, then it bounces back into consciousness, yet we don’t know it’s there–it’s unconscious, not known.]

In Trevor’s case, we go beyond what isn’t known: he doesn’t want to know. This refusal to know is what Wilfred Bion called -K. This is also why Trevor grows increasingly isolated, since growing in K involves social interaction and linking through exchanges of projective identification. Instead of interacting with real people, Trevor socializes mainly with hallucinated people.

Trevor is experiencing an extreme version of what WRD Fairbairn called the “basic schizoid position.” This means that Trevor is engaging in splitting: instead of relating to objects (i.e., other people) in a normal way, seeing them as grey mixtures of good and bad, he sees them in black-and-white absolutes of all-good people and all-bad people.

His relationship with Stevie, up until his complete psychotic breakdown, is what Fairbairn, replacing Freud‘s ego, called the Central Ego (Trevor) as linked to the Ideal Object (Stevie); this object is ideal because relationships with real people are ideal, that is, psychologically healthy.

His relationship with hallucinated Maria is Fairbairn’s Libidinal Ego (Trevor) with the Exciting Object (Maria), replacing Freud’s id. Trevor’s relationship with hallucinated Ivan is Fairbairn’s rough equivalent of Freud’s superego, the Anti-libidinal Ego, or Internal Saboteur (Trevor) linked to the Rejecting Object (Ivan).

Ivan is Trevor’s projected bad conscience; Ivan rejects Trevor’s every attempt to forget running over and killing the boy; Ivan also rejects Trevor’s other projections, like his post-it notes, imagining someone other than himself is writing them. This is why Trevor comes to hate (and imagines himself killing) Ivan, and imagines Ivan wants to kill Nicholas, when it’s Trevor who’s killed the boy. In hating and feeling hostility to Ivan, Trevor is hating his projected self.

Maria, as the Exciting Object of Trevor’s Libidinal Ego, is a double of Stevie in more than that both women give him solace as his symbolic, empathic mirrors. He has romantic feelings for pretty Maria, just as he has sexual feelings for Stevie. Part of these feelings is in how Maria is not only a mother, but is a reminder, a transference, of his own mother. Recall the scene in his fantasy date with her, on Mother’s Day, in the amusement park, when he takes a photo of her and Nicholas in front of the merry-go-round. He pauses for a moment, addled by a memory of a photo taken of him as a boy (Nicholas’s age) with his mother in front of the same merry-go-round, about two decades before.

This transference from his mother onto Maria, especially in light of his fantasy date with her in her home, the two of them having some wine, suggests unconscious Oedipal feelings in Trevor, that universal narcissistic trauma. This connection becomes more evident when he looks at a large glass bowl on Maria’s coffee table in the fantasy; it’s actually in his apartment, having belonged to his mother when she was alive. It’s also a yonic symbol.

These unconscious Oedipal feelings, transferred onto the mother of the boy he’s killed in the hit-and-run, compound his guilt and pain to the point that he loses the courage to face up to what he’s done. Killing her boy is like harming his own beloved mama; and since her son has been killed, it feels as if Trevor has killed himself. Small wonder he’s self-harming: not sleeping leading to a rapid loss of weight, and even deliberately walking out onto a road to be hit by a car (driven, incidentally, by a mother with her child beside her).

Added to all of this is Trevor’s repeated endangering of others whenever he drives: running red lights and nearly colliding with other drivers (at the same intersection where the accident occurred that killed the boy), just to chase Ivan’s car, that of a man who doesn’t even exist! Also, he still lets himself be distracted by such things as his car cigarette lighter instead of keeping his eyes on the road. One would think that he’s learned his lesson since the accident a year before, but these continuous acts of carelessness are examples of the unconscious reenactment of trauma that Freud, in Beyond the Pleasure Principle, called “the compulsion to repeat.”

Prior to all of Trevor’s self-destructive acts, he showed off an overtly narcissistic persona, driving a 1969 red Pontiac Firebird, wearing stylish cowboy boots, sunglasses, and overconfidently allowing himself to be distracted by his cigarette lighter as he lights his cigarette, just before hitting the boy. Elsewhere, he is seen in a photo with his coworker, Reynolds, having proudly caught a huge fish.

This narcissistic False Self served him well until the accident. Now he, in his shame, must disavow and repress all these acts of ostentation, for it’s this cocky overconfidence that’s led to killing the boy and hurting the mother on whom he’s since transferred his narcissistic Oedipal feelings. That False Self has been his only defence against psychological fragmentation…and he’s now lost that defence.

This disavowing and repressing of narcissistic grandiosity and idealizing of the Oedipally-desired parent, as Heinz Kohut described in a diagram on page 185 of his book, The Analysis of the Self, is seen in Trevor’s denial that he’s in the fishing photo with Reynolds (that it’s grinning Ivan, rather than proud Trevor, in the photo), his denial that Ivan’s red sports car is really his (with the licence plate number reversed), and the delusion that Nicholas is still alive.

Kohut’s notion of the bipolar self is what he considered the basis of healthy psychological structure: the two poles are the grandiose self, as seen in healthy, cowboy-boot-wearing Trevor, and the idealized parental imago, as expressed in his memories of his mother, his internalized object of her in his mind. When one of the two poles is compromised, as in the case of Trevor’s mother dying, the other pole is emphasized in order to compensate, as we see in Trevor’s grandiosity, him as the cocky, stylish driver of the Firebird.

When both poles are compromised, however, there’s the danger of psychological disintegration, as when Trevor’s grandiosity is blown to pieces after hitting the boy. His only way to hang on is through his relationship with Stevie, his fantasy with hallucinated, guilt-easing Maria, and the projection of all his cockiness onto hallucinated Ivan.

When he imagines Stevie is part of the “plot” to persecute him (because he can’t accept that it’s him in the fishing photo, rather than his Ivan projection); then he finds no Maria working in the airport diner; then he learns that slitting the throat of a hallucination doesn’t kill it, he realizes he has no more illusions to hide behind.

The post-it note that says, “Who are you?” and the one with the hangman game are again projected onto an imagined outsider sneaking into Trevor’s apartment, instead of him simply admitting that he’s been writing them all himself. Stevie says that hit-and-run drivers should be hanged, reinforcing a guilt he keeps trying to deny. He keeps guessing wrong answers to the hangman game: TUCKER, MOTHER, MILLER,…until finally, he admits it’s KILLER–himself.

The hanged man in the game is a stick-man drawing, a mirror of emaciated Trevor (just as the stick-people of Maria and Nicholas in the Mother’s Day card are mirrors of his guilt, those whom he’s killed metaphorically and literally) in his unconscious wish to thin himself to death. His deliberate avoidance of the right answer, KILLER, is an example of Bion’s -K, the refusal to know the truth about himself. As a result of -K, he creates Ivan, a bizarre object, a hallucinated projection of himself.

Trevor’s slow but sure discovery of the truth (his going from -K to K), as horrifying as it is for him, is like Oedipus‘ gradual discovery of his patricide and incest with his mother, Iocaste (recall Nero’s rumoured incest with his mother, Agrippina the Younger, another link with Trevor’s Oedipal feelings), as contrasted with Tiresiaswish not to tell Oedipus the painful truth (this was Bion‘s elaboration–K–of the psychoanalytic truth of the Oedipus complex).

Emotionally shattered and physically scarred Trevor looks at himself in the mirror, seeing not only the reflection of his battered body (from having let himself be hit by the car outside the DMV), but also grinning Ivan. This is Lacan‘s mirror, in which he’s alienated from himself, the awkward, fragmented real Trevor as contrasted with Ivan, who is no longer seen as an evil projection, or as the Rejecting Object of Trevor’s Anti-libidinal Ego, but as Trevor’s ideal-I, the cocky, carefree narcissist he wishes he could still be.

Free of any guilt, Ivan can compel Trevor to turn himself in to the cops. Ivan is thus both his ideal-I and his morally judging superego. Trevor now knows who he is; he also knows who he once was–the guilt-free, cocky, grinning man now projected onto Ivan. Trevor can no longer pretend he’s the good guy, and that everyone else–especially Ivan–is bad.

Ivan is the good double of the bad original–Trevor…the KILLER.

When Trevor has, at last, come to grips with what he has done, and accepts his guilt, he can finally sleep, as he does at the end of the film. Accepting his guilt comes from his finally being able to process his emotional experiences, taking the agitating elements from the outside world–what Bion called beta elements–and using alpha function (the processing of those emotional experiences) to turn the beta elements into alpha elements, or thoughts that can be used in dreams, waking thoughts, etc. Trevor’s hitherto inability and unwillingness to do this processing (-K) is what’s caused his psychosis. [Click here for a thorough explanation of Bion’s and other psychoanalytic concepts.]

In his book, Learning From Experience, Bion explains: “If the patient cannot transform his emotional experience into alpha elements, he cannot dream. Alpha-function transforms sense impressions into alpha-elements which resemble, and may in fact be identical with, the visual images with which we are familiar in dreams, namely, the elements that Freud regards as yielding their latent content when the analyst has interpreted them. Freud showed that one of the functions of a dream is to preserve sleep. Failure of alpha-function means the patient cannot dream and therefore cannot sleep. As alpha-function makes the sense impressions of the emotional experience available for conscious and dream-thought the patient who cannot dream cannot go to sleep and cannot wake up. Hence the peculiar condition seen clinically when the psychotic patient behaves as if he were in precisely this state.” (Bion, page 7)

Hence, Trevor cannot sleep and dream, and he cannot wake up from the nightmare that is his psychosis. It is only when he sees his fantasies and projections for what they really are that he can finally sleep, and thus escape his waking nightmare.

Narcissistic Baiting

[NOTE: please read the second and third paragraphs from this post before continuing. Important–don’t skip reading them!]

Supply is food to a narcissist, even if it’s negative supply. All that matters to a narc is the attention that he or she is getting. That ability to stir things up, to push people’s emotional buttons, gives the narc the high that he or she craves, the power trip that feeds his or her otherwise starving, impoverished ego.

This coveted supply, which must be provided constantly, is what pushes a narcissist to engage in baiting (verb definitions 11 and 12 here), that is, putting on the charm, then cutting you down; or provoking negative emotional responses from victims, then gaslighting by feigning no malicious intent whenever he or she is called out for engaging in this slimy behaviour.

I knew a guy at work in the English cram school where I used to teach, from 1996 to 2006. I’ll call him Z. He’d start off all charming, but then throw smart-ass remarks at me as soon as I said something he didn’t dig. Z. used to engage in this kind of baiting and switching all the time, and not only with me, but also with almost everyone else who had the bad luck of entering a conversation with him. He fancies himself an “incisive,” daring truth-teller, yet he fails to admit to his most obvious faults: Z. is an overt narcissist and a misanthrope; hence, he’s a hypocrite.

He would provoke, and provoke, and provoke people until they finally got fed up with him; and when they showed their anger, he’d pretend he meant no ill will by his bitingly sarcastic comments and needling. He’d make it look as though we’d ‘walked into’ receiving those comments, yet he’d never admit to having walked into receiving our wrath. I blew up at him with especial fury one afternoon in the office, and predictably, he did his usual denial routine. We all have to take responsibility for the bad things we say, but the narc never does. Pathetic.

Now, there are unskilled hunters of narcissistic supply like Z., then there are much more skilled ones, as my late mother was. As I’ve explained so many times before, and in so many different ways, she subjected me to emotional abuse my whole life. She also indulged in a lot of baiting.

Though she probably engaged in baiting with my older brothers, R. and F., and with my older sister, J., to at least some extent, I doubt that she did it to them anywhere close as much as she did it with me, the designated family scapegoat, or identified patient. My siblings would have learned the pantomime, so to speak, that I failed to learn, and they learned it from an early age: never displease Mother! On top of that, J. especially, as the golden child, would have learned the effectiveness of what Dr. Ramani calls ‘narcissistic fluffing’: sucking up to, kissing the ass of, the narcissist as a strategic form of self-defence against Mom’s dreaded narcissistic rage.

But as I said, I never learned the pantomime of carefully walking the minefield of Mom’s capricious way of reacting emotionally, nor was I supposed to learn it; for no matter how hard I tried to be a good son, I’d always be the scapegoat in her eyes, for thus was I determined to be by her. And so was I determined to be in the eyes of her flying monkeys, R., F., and J., who enabled her scapegoating of me, out of a cowardly and selfish wish to avoid her wrath themselves.

Anyway, let me now give you a number of examples of my late narc mother engaging in the bait and switch tactic of getting supply from me and avoiding responsibility for having driven me crazy.

One early example I recall, and which I wrote about in a previous post, was when I was a little kid back in the late 1970s. Mom would come home from shopping with a big paper bag in her hands. She’d get my attention with a look of wide-eyed excitement, making a whooshing sound between her lips. This is how she’d get my hopes up, making me think she’d bought me a super-cool new toy or something. Then she’d remove the item from the bag.

It would be a pair of pants.

Why would a little kid get excited about a new pair of pants? Showing gratitude to one’s mother for having bought something one needs is fine and appropriate, but showing excitement? It’s safe to assume that she was getting my hopes up and disappointing me for her own personal entertainment; what’s more, she could use my look of disappointment as a pretext for emotionally abusing me later, as ‘punishment’ for my ‘ingratitude,’ which caused her narcissistic injury.

All those times when she, around the late 1970s and early 80s, was prating on about ‘my autism’ (which I would eventually learn she’d lied about–<<scroll down to part 3 in the link), speaking in such extreme, even melodramatic terms about it (The shrinks would have locked me away in an asylum and thrown away the key! Would I even make a good garbageman?…as long as I was happy! It was a miracle from God that I turned out OK!) that her narrative was extremely improbable, these were also, in all probability, motivated by a wish to bait me. After all, she presented this narrative in a feel-good, by-the-grace-of-God, ‘What joyous news!’ way, with a big Cheshire-cat grin on her face, to make me think this was a good thing, rather than just gaslighting.

Years later, she’d push my buttons in other ways. As I mentioned in this blog post, she once said, with a sparkle in her eyes as though she was enjoying it, that J. claimed I fill my shelves with books only to look impressive…and my resentment would be shifted onto J., rather than onto the real source…Mom. I shouldn’t shoot the messenger, apparently.

There was one occasion, back in the mid-1990s, when I was about 24 and in the reserve Canadian army, having just returned home after a tasking, and Mom did one of her many things to upset me. We, the RHLI troops, were in our unit (the John Weir Foote VC Armoury in Hamilton, Ontario) cleaning our rifles (if I remember correctly), and she–instead of just waiting for me to return to our apartment–decided to surprise me by showing up, in the flesh, in front of all the other troops to say ‘Hello,’ with a great big sweet mommy grin, in advance!

Now, I’m not trying to promote a macho attitude of keeping a man’s mother as far away from him as possible, but her presenting herself to me like that, in front of all my peers, meant that I was going to be the butt of endless ‘mama’s boy’ jokes! As a sensitive young man already rattled by years of bullying in and outside the family, I wasn’t going to find that kind of razzing and teasing easy to take.

At the time, I’d assumed Mom was just making a social faux pas, meaning well but embarrassing me unintentionally; but now that I know of her pathologies (how she had done this kind of thing to me way too many times for it to have all been accidental), I have every reason to believe she’d done that on purpose. Who doesn’t know of the he-man mentality of army grunts?

She would behave similarly if she needed me to help her with some kind of errand, for example, to move something, and I had no time to change out of my military uniform and into my civilian clothes. I’d be in the home of some stranger’s family, all in green garb and feeling extremely self-conscious, and she’d make sure to say something like, “He wants you always to address him as Private.” This would be said in an ‘innocent’ attitude of levity, of course, but she must have known how it made me feel.

Other provocations of hers, as I’ve discussed previously, included grabbing me by the ear and leading me out of the room (on a few occasions when I was a teen, and once when I was in my late 20s!). Her worst provocations, however–those that pushed me to question the conventional narrative that, despite her flaws, she loved me and only wanted what was best for me–were her insistence that I have Asperger Syndrome (AS), despite having no authority to make such judgements (and narcs love to pretend they’re smarter and know more than they actually do), and that ‘my AS’ gave her legitimate reason to reject my wish to make a visit. See Part VII of this post for the full story.

As of the time of these provocations, the mid-2000s, I’d been living in East Asia for almost ten years, and I’d made only three visits to Canada. Any reasonable, loving mother would have been thrilled to get yet another visit from her son; but Mom decided she didn’t want me around (claiming I’m ‘tactless and insensitive’ because of ‘my AS’), and she claimed that J. didn’t want me around, either (to see her terminally ill husband, who was really agitated about his soon-to-come death, and easily made upset by any inappropriate remark; but apparently, I’m the only one in the family to make such inappropriate remarks). Mom crossed over the line this time: I explicitly told her so in an ensuing email, but it didn’t seem to matter to her.

More provocations would come in the 2010s, all the way to her death in 2016. I’ve discussed these all here (scroll down to parts 4, 5, and 6), so there’s no point in repeating it. Suffice it to say, she must have enjoyed baiting me the whole time, pretending she was just trying to be helpful, but actually knowing right where to jab me, like a skilled surgeon, scalpel in hand.

Her lies about my mentally-ill cousin, S. (discussed here–scroll down to Lies #1-7), are a case in point. Since I’d been giving her the cold shoulder during the 2010s, she was obviously feeling narcissistic injury over it; and instead of just admitting to herself that her previous lies and other provocations–which I’d told her in my emails were upsetting me–had caused me to be so icy with her, she must have been feeling vengeful instead of wanting reconciliation with me.

She knew I’d been worried about S. and wanted him to get psychiatric help (though she’d adamantly refused even to try to talk to his mother about it, nor did she rally the family to get him that help), so she used my worries to lure me into a conversation on that subject…not out of a wish to help him, of course, but just as a way to get a rise out of me, to give her some attention and narcissistic supply. Though I was a bit skeptical of her motives, I still fell for it. More fool me.

When her lies had become obvious (i.e., her claim that my aunt had claimed I’d recently sent her a series of “over-the-top” emails [which I’d never sent to my aunt, though I had done so to my ever-provoking Mom, thus inspiring this lie about my aunt…see Lie # 4 here), I stopped all communication with her. Still, she kept pressing and pressing me to reply, just as she’d pressed and pressed me about AS in the 2000s, even after I’d repeatedly told her to stop bringing it up.

Finally, not able to take the pressure any more (now she was pushing me to make another visit to Canada, even offering to pay for my airplane tickets!), I bluntly told her in an email reply that I didn’t want to visit her, or to talk to her by phone or by email, because she was such a liar. Predictably, she pretended she knew nothing of what I meant by lying, and got all the flying monkeys of the family on her side. After her death, I’ve since gone NO CONTACT with the rest of them, needless to say.

So, you see here examples of how narcissists can bait you for their own personal entertainment, then play dumb when you call them out on it. Always remember: the only way to win against them is never to play their games.

Guns

The people must acquire the power
and guard against
letting
the rich

return on top with all their guns
and tanks and planes
to kill
us all.

From guns’ barrels grows all our power.
Our trigger fingers–
hands grip
the handles.

If we don’t wield the guns, they will:
they’ll turn things
upside down
once more.

Once more,
we’ll have
those bourgeois boots
upon our heads, stomping on us.

We cannot keep the enemy
at bay unarmed.
It’s us,
or them.

When they’ve no guns to point at us,
the ballot will
replace
the bullet.

No peace or freedom comes from dreaming.
Repose succeeds
the worthy
work

to change thing-love to people-love.
To end the wars,
erase
the rich.

The birth of love means death of hate.
The greedy bleed,
then we
can heal.

For peace, one must prepare for war.
For empty guns,
fire out
the rich,

those wealthy bullets; make them fly
out fast and far.
With them
expelled,

we’ll fill the void instead with food,
we’ll fill the holes their bullets made,
we’ll fill the gap ‘tween rich and poor,
and glut our hungry heads with school.

Analysis of “Repulsion”

Repulsion is a 1965 psychological horror film directed by Roman Polanski and written by him, Gérard Brach, and David Stone (these latter two having written the screenplay). It is the first of Polanski’s ‘Apartment Trilogy’ of films, the second being Rosemary’s Baby and the third being The Tenant. Repulsion is considered one of his best films.

It stars Catherine Deneuve as Carol Ledoux, a socially withdrawn Belgian living in London with her older sister Helen (Yvonne Furneaux). Carol is suffering from the effects of psychological trauma, the cause of which is never explicitly stated, though one finds it safe to assume that she’s been raped, in all likelihood during her childhood, the abuser having been her father.

Because of this trauma, she feels a repulsion towards men, especially those with a sexual or romantic interest in her. When Helen leaves with her boyfriend, Michael (Ian Hendry), on a vacation to Italy, Carol–all alone in her apartment–spirals into madness.

Here are some quotes:

Mrs. Rendlesham: Have you fallen asleep?
Carol: Oh, I’m sorry.
Mrs. Rendlesham: I think you must be in love or something.

“We must get this crack mended.” –Carol

Carol: I’m having dinner with my sister.
Colin: Is she a good cook?
Carol: I never even thought about it.
Colin: Well, at least it can’t be any worse than fish and chips.
Carol: I think we are having rabbit.
Colin: Rabbit? Oh. I thought they’d all been killed off.
Carol: No. She has a friend.
Colin: A rabbit?
Carol: No, I think the friend has rabbits.
Colin: Poor bunny.

“Just the sound of his voice makes my flesh creep! Money! Money! Money! That’s all he ever thinks about.” –Helen, after hanging up the phone with the landlord

“I better go and see what that old bitch wants. Now, you go back to work. I’ll talk to you later. And, Carol, do something about your hair.” –Madame Denise

“I wish I could find the proper words to say. They just keep going around and around in my head. I just – I want to be – to be with you – all the time.” –Colin

“There’s no need to be alone, you know. Poor little girl. All by herself. All shaking like a little frightened animal.” –landlord, to Carol

[Convent bells heard ringing] “I could be a very good friend to you, you know. You look after me and you can forget about the rent. Come on. Come on. Just a little kiss between us. Huh? Come on.” –landlord, to Carol

Carol works as a manicurist for a beauty salon. Added to this, she’s very pretty (with the young Deneuve playing her, beauty is unavoidable). When we consider her repulsion towards men’s sexual advances, we might wonder why she makes no attempt to spoil her looks through, for example, intentionally gaining weight (though her hair is a bit disheveled at times); we also might ask why she has chosen to work in a place that would be a daily reminder to her of the pressure put on women to be beautiful.

Perhaps part of the answer to this riddle is in how many rape victims carry in their minds the badge of ‘sex object’ or ‘slut‘ as part of their trauma; such labels can accompany the compulsion to repeat the traumatizing states as part of an attempt to process the pain. So her staying beautiful can perhaps be seen as a moderate position on the trauma continuum, at the more extreme of which some rape victims would engage in promiscuous sex.

On the other hand, the decision to have a job helping other women to be beautiful could be part of an attempt to project her ‘sex object’ status onto other women. Furthermore, her manicures (which include cutting fingernails) could represent an unconscious wish to castrate symbolically phallic fingers, a point that should be obvious in the scene when she injures a woman’s hand (here at 57:20).

She often has a dazed, far away look in her eyes, almost as if she were in a catatonic stupor. Such dissociation is common with trauma victims: these people are typically living in their heads rather than in the physical moment, either going over traumatic memories, again and again, in an attempt to process them, or they’re trying to find a mental escape from the pain.

The woman she’s serving at the beginning of the film assumes she’s daydreaming because she’s in love: oh, how wildly off the mark our assumptions can be! As for Colin (John Fraser), the man Carol is ‘dating,’ she completely forgets a date with him, and she would do anything to get rid of him. (After he kisses her, she’s so grossed out that she rushes into her apartment and frantically brushes her teeth.) Carol can’t even stand Helen’s boyfriend Michael. She hates the sight of his toothbrush in her glass in the bathroom (symbolic of a phallus inside a yoni), so she throws it in the garbage. The sound of him and her sister making love in the other room is intolerable to Carol. She will, however, find a use for (Michael’s?) phallic razor…

The three of them plan to have rabbit for dinner, but Michael and Helen decide instead to go out to eat. Later, we see the unsightly remains of the hairless, uncooked animal. It can remind one of a rape victim, in a way: a sweet, innocent living thing uncovered and ruined, all for the satisfaction of one’s appetite; then, once discarded after no longer serving any use, we see the remains. Small wonder Carol carries the rabbit’s head in her purse later in the movie. She can identify with its victimization.

She can’t stand being bothered by people, especially men, but she feels a strong attachment to, a need for the company of, her sister, who isn’t always particularly nice to her. Everybody needs at least one person to relate to, a kind of metaphorical mirror reflecting a face back to oneself, reminding us that we exist. Carol’s sister provides this for her, to anchor her in the real world.

But when Helen and Michael leave for Italy…

For such an emotionally fragile girl, even a mere week or two of being alone in her apartment can feel like an eternity; it can feel like total abandonment.

For Carol, Helen is thus a transference of their mother, who when available is what Melanie Klein called the ‘good mother.’ The unavailable mother, as transferred onto and symbolized by Helen on her trip to Italy with Michael, is the frustrating ‘bad mother.’ And if Carol’s older sister has become her replacement mother, then Helen’s boyfriend has become Carol’s replacement father, again, a Kleinian ‘bad father,’ which is all the easier to see, given Carol’s feelings towards her actual father, as seen in that family photo, with her as a child staring at him in a kind of fixated hostility.

The feeling of abandonment she feels from her ‘mother’ and ‘father’ leaving her for Italy puts Carol in the paranoid-schizoid position, where objects (i.e., other people as represented in one’s mind) are split up into absolute good and bad (and she is experiencing only the bad here), and where she feels extreme persecutory anxiety, the threat of being raped again…even though now it’s all in her head.

She stays in her apartment for an extended time, missing work for three days and worrying her boss. She’s been seeing cracks in the walls of the apartment, including shocking hallucinations of them. These cracks symbolize two things: first, they represent tears in the vaginal walls of a rape victim; second, they represent what Wilfred Bion called beta elements, or external sensory stimuli that assail the brain and must be processed, through alpha function, in order to become normal thoughts, or alpha elements (see here for more on Bion’s and other psychoanalytic concepts). Carol rejects these excitations as intolerable intrusions into her mental life, and so the accumulated beta elements form a beta screen, as symbolized by the walls.

This constant rejecting of Knowledge, of new experience (beta elements, Bion’s K), this building up of walls around herself (the beta screen), is–needless to say–unhealthy. For as I’ve discussed elsewhere, there is a dialectical unity of self and other. Just as Carol is rejecting other people, so is she ejecting–splitting off–parts of herself.

Bion wrote (<<pages 47-48 here) of how the constant ejection of beta elements, building a beta screen from them, and the splitting-off of parts of one’s own personality–the bad internal objects–leads to the creation of bizarre objects, hallucinatory projections of those split-off parts of the self.

Whenever Carol hallucinates of cracks in the walls, of men suddenly appearing in her apartment, of men raping her, and of men’s groping hands coming out of the walls and grabbing her, these are all examples of her bizarre objects. These hallucinations are manifestations of what Fairbairn called the return of bad objects (<<<see Part 5). On the first occasion of her hallucinating of a man’s presence in her apartment, it’s in the mirror reflection, a clear sign of a bizarre object projected from inside her.

Colin seems like a nice enough man; there’s nothing in his manner to suggest that his interest in Carol is merely lecherous. His two teasing male friends in the local pub note that he must be in love. What is it about Carol that could possibly make Colin fall in love with her, apart from her beauty? There are many other beauties the handsome young man could fall for…why this icy cold, rejecting androphobe? Could he be sensing her inner pain? Could he be empathizing with her, even without knowing what’s happened to her (i.e., the presumed child sexual abuse)? Does her pain make her all the more beautiful to him?

Even inside her apartment, she doesn’t feel safe. A woman speaks abusively to her on the telephone, driving her to cut the landline cord with the straight razor. Indeed, that razor will give her a special power, making her a kind of phallic woman, as we’ll see below.

Colin, unable to bear her rejections anymore, goes to her apartment and rings the doorbell. She gasps audibly at the thought of him entering; he, now knowing someone’s at home but won’t open the door, rams into it and breaks it open. It doesn’t matter that he’s really a nice guy; it doesn’t matter how many times he says he’s sorry. His breaking open the door and entering the room, where those cracked walls are–those torn vaginal walls–is a symbolic rape, triggering her traumas.

With an old lady neighbour outside, watching them from down the hall like a personified superego, neither of them can do much. His closing the door is like a disregarding of the morality of the superego; this allows Carol, holding a phallic candlestick, to sneak up behind him and club him to death with it.

She disposes of his body in a bathtub that she’s previously filled to the brim with water, having absent-mindedly left it (the full tub is a symbolic yoni filled with symbolic semen she’s neglected for what by now should be obvious reasons); then she barricades the door in an attempt to keep more potential rapists (real and imagined) out, to keep out those agitating beta elements.

At various points during the film, she looks out the window and sees either nuns in a convent tossing a ball about, or she sees a trio of elderly male buskers walking on the sidewalk together and playing music. Her noting these harmless, male- or female-only groups seems to suggest her preferred way for society to be: a peaceful sexual apartheid, a Herland for women, and a Himland for men.

Because Helen has been late with the rent, the landlord (Patrick Wymark) has been a nag about it. He rings the doorbell and has to fight his way past Carol’s barricade to get in. This forcible entry is another symbolic rape. Add to this the fact that the building is his private property, and as I’ve said above, the walls of her apartment are symbolically her vaginal walls, we can see what a threatening presence he is to her, as the man with all the power, intruding on her private world, her ‘privates.’

He is shocked at the mess he sees in her place, which is legally his place. The uncooked rabbit, that symbolic rape victim, arouses his disgust in particular, though not his empathy. He’s happy to get the rent at last, but he’d be willing to forget about it in exchange for a sexual favour from the pretty girl.

He’s chosen the wrong woman to make moves on. She has that phallic razor hidden in her hand; and while he’d like to give her a phallic entry, she ends up doing a phallic entry (symbolically speaking) on him, by first cutting the back of his neck with the razor, then slashing at him, over and over again, until she’s killed him.

Bion’s theory of containment, normally applied either to the soothing of a baby or the treatment of a psychotic, can also have a negative version, allied to K (Bion, pages 95-99), the refusal to grow in Knowledge through human relationships, as is happening with Carol, leading not to soothing or a therapeutic cure, but instead to a nameless dread. Bion used the feminine symbol for the container and a masculine one for the contained, implying, respectively, yonic and phallic symbolism.

This sexual symbolism for the negative container/contained relationship is perfectly expressed in Carol’s PTSD reaction to having been raped. The trauma of her agitating beta elements must be ejected, especially when a man is trying to have his way with her, a man who–as her landlord–has all the more power over her. It’s only natural that she’d want ‘to rape him back,’ so to speak, by digging that phallic blade into his skin, making ‘yonic’ wounds in it. She wants to reverse the negative container/contained relationship and make a man feel a pain men have made women feel over the millennia.

(In this connection, it’s ironic that one of the creators of this story, presumably made sensitive to women’s victimization, would twelve years after making this film be charged with sexually assaulting a minor in the US; he then left the country and has never returned, out of a fear of facing deportation and imprisonment, for having plea bargained with an admission of statutory rape.)

Carol’s lashing out at and killing Colin and the landlord, of course, has given her no catharsis, for her bad internal object (her presumed rapist father) remains, haunting her mind like a ghost. Her continued hallucinations of hands grabbing at her from walls, and of men raping her, are the PTSD reliving of her trauma, a pain that, outside of psychotherapy, will never go away.

In her psychotic state, Carol acts in ways that, apart from their absurdity, would seem to be feminist parodies of a wife’s household duties. She is seen ‘ironing’ a shirt, but the cord isn’t plugged in, a Freudian parapraxis suggesting an unconscious defiance of the traditional roles of the patriarchal family. Soon after, she puts on lipstick, but sloppily, and then she just goes to bed, rather than going out and being sociable; again, this implies an unconscious refusal to be pretty for men’s pleasure.

Earlier in the film, Michael has noted that something’s wrong with her, and he tells Helen that Carol should see a doctor. Helen, averse to the social stigma of mental illness being associated with her family, is offended at Michael’s suggestion. When the couple return to her flat, and she sees the state that Carol has left the place in (not to mention the two bodies), hyperventilating Helen must now realize that she should have listened to her boyfriend.

Trauma must be confronted; it cannot be remedied through the usual defence mechanisms of repression or splitting. When repressed, trauma resurfaces in new and unrecognized forms; for Carol, the trauma of having been raped by, presumably, her father, resurfaces as a general androphobia. When bad internalized objects are split off and projected outwards, they can return as bizarre objects, as we see in Carol’s hallucinations of rapists and groping hands.

We don’t heal trauma by trying to erase it from our minds; we heal it by facing it, by feeling it, then telling the inner child in us that what happened to us was not our fault. It was the fault of the perpetrator…100% his fault.

Whenever anyone–Carol’s boss, for example–asks her what’s wrong, she cannot put her trauma into words. All she can do is sit and stare, as she does when a little girl in that old family photo, her staring at her presumed rapist father. It was all his fault…yet she cannot come out and just say it, when talking about her trauma is crucial to curing it. She can only relive it in her mind, and feel repulsion at any male reminder of what happened to her.

My Horror Short Story, “Berserk,” Published in the Horror Anthology, “A is for Aliens”

My science fiction/horror short story, “Berserk,” has been included in this anthology of horror fiction, A is for Aliens, the first of twenty-six alphabetized anthologies, A to Z of Horror, published by Red Cape Publishing. I originally meant my story idea, called Berserkers, to be more or less a zombie story; but I’ve changed my mind, so this short story is meant to give the reader a taste of what it will be about. It’s now going to be sort of like Invasion of the Body Snatchers, but with the influence of Bion‘s notions of beta elements, the beta screen, and bizarre objects. (Read here for more information about these concepts.)

Anyway, “Berserk” is about aliens that come to the earth in the form of tiny dots of light. When they enter you, they take control if you accept them. But if you reject them, they end up driving you mad, causing you to hallucinate when you try to project them outward; eventually, your projecting of them causes your body to be torn into pieces, each with its own independent consciousness, until you finally die. Those who accept the tiny, glowing aliens spread them to other people, who will either accept or reject them.

Other talented authors in this anthology include Mark Anthony Smith, Theresa Jacobs, PJ Blakely-Novis, Daren Callow, Dona Fox, Megan Neumann, Nancy Kilpatrick, Jeremy Megargee, Astrid Addama, and Lesley Drane. (The author/editor wasn’t able to add all of the authors in the author list; for some reason, he’s had this problem with a few anthologies. So my name isn’t included, at the moment, on the Amazon page. My story can be found, however, on page 151.) All of their stories, as the title of the anthology indicates, are about aliens coming to Earth and terrorizing humans in one form or another.

Go out and get your copy of the Kindle Edition. The pre-order price is $1.35, and it will be auto-delivered to your Kindle on March 13, 2020. I want to thank author and editor Peter (PJ Blakely-Novis) for accepting my story. You rock! 🙂

My Horror Short Story, “Itchy,” Published in the Horror Anthology, “Infestation”

My horror short story, “Itchy,” has been included in the Terror Tract horror anthology, Infestation. The story is about tiny, almost microscopic aliens on a meteorite that lands on an open field near the home of the protagonist, who gets too close to it and gets the aliens all over his body, making him itch in the worst way. He keeps scratching and scratching, cutting wounds into his body, and…well, you figure out for yourself where the story is heading.

The other fifteen talented writers in the anthology are Kelly Evans, Josh Davis, Scott M. Goriscak, James Pyles, Norbert Góra, Rob Smales, Andy Rausch, Alistair Rey, Eddie J. Morales, Mark Cassell, R.C. Rumple, Blaze Ward, Jason O’Toole, Dusty Davis, and Cynthia A. Knoble.

As the title of the anthology indicates, all the stories are about getting infected with some kind of deadly disease, and the horrifying results of this happening to the victims. Go get your copy of the Kindle Edition; the pre-order price is $5.24, and it will be auto-delivered to your Kindle on March 21st, 2020. I hope you enjoy my story, as well as all the others.

I want to give a big thank you to Becky Narron for accepting my story. Hugs and kisses to her! 🙂

“The Pack (a Promise of Forever),” a Poem by a Friend

A friend of mine, a poet named Jason Morton whose writing can be found here, wrote this poem, which I’d like to look at now. The italics are mine, to separate his writing from mine:

The pack ( a promise of forever )

The rising dawn catches sunlight in your eyes,
Like a placid river with rough currents disguised,
Shadows of forever a eternity is what I offer,
Follow me, the path is clear,
Clean in streams of consciousness,
Will you rise with me?
Will you fight for me?
Will you live for me?
Will you die for me?
Loyalty means everything,
I live and die for my pack,
Mother and father, brothers and sisters,
None will ever defeat us!
When the world ends,
Eternity will still be here,
I will be your Guardian,
And protect you from heavens ego and hells fiery cold

abandonment,
And if all time should die,
And we no longer even exist as souls,
Our memory will leave an indentation upon
The vast emptiness where once loyalty was key.

We see here the promise of religion, in particular the Christian one. A promise of eternal life is made in exchange for loyalty to the Church. It could also be seen as the promise of a narcissistic family, promising their eternal ‘love’ in exchange for loyalty to the narcissistic group, or even such a promise of any group of people engaging in groupthink, such as the feeling of security and belonging in what Althusser called the Ideological State Apparatuses (ISAs).

With “the rising dawn” comes the light of goodness seen in someone’s eyes, a goodness seen to be useful to the cult (for all of the above-mentioned groups–Church, toxic family, radical political organization, or any other ISA–can be seen as different kinds of cults). That good light is outwardly peaceful, “a placid river,” yet obscuring potentially aggressive tendencies, “rough currents.”

The offerer of “shadows of forever” would present himself as identical in principle to the one offered “a eternity” (<<this a is intentional–more on this later), the cult being “streams” presenting themselves as a kind of mirror to the “placid river.” This false equating is a manipulative trick meant to lure one into the cult. This call to join the cult is akin to what Althusser called ‘hailing’ someone, making him subject, however unconsciously, to an ideology, to make him conform to the system.

The offerer would die for the pack, and so should the one offered entry into the group. “Mother and father” sound like the Mother of God and God the Father; “brothers and sisters” thus can be monks and nuns. All of these people could also just be members of a toxic family, or members of some other collective engaging in groupthink, the leaders and the followers being of both sexes.

There’s a promise of eternal life and glory: “None will ever defeat us!”; yet in the backs of our minds we know nothing is permanent–even the offerer knows this (“if all time should die/And we no longer even exist as souls”).

The offerer seems to be Jesus, calling Himself “your Guardian,” and saying He’ll “protect you from heavens ego,” that is, the self-righteous vanity of God the Father, as Jesus would die for our sins, instead of God just forgiving us without need of the quasi-pagan sacrifice. Note how “heavens” has no apostrophe to indicate a possessive; this suggests a dual meaning, the possessive joined with the plural, for there are many heavens (just as there are many hells, hence the deliberate lack of an apostrophe there, too), depending on which definition of it your religion or ideology uses.

“Clean in streams of consciousness” sounds like the free flow of thought, as though joining the in-group will allow someone freedom of thought. The deliberate “a eternity,” however, apart from suggesting how inarticulate and uneducated the offerer is, also evokes–in its choppy, disjointed sound–the lack of a flow, a breaking-off from the endless movement of eternity, giving away the offerer’s lie. Eternity won’t always be here, and the offerer knows it.

But when we die, it won’t matter (sarcasm); for there will be “an indentation upon/The vast emptiness where once loyalty was key.” Loyalty to an ideology, be it religion, family, or government, is vanity. Our existence is an indentation on emptiness, for we never really mattered as individuals; we only mattered in our helping to perpetuate the ideology.

Beware of wolves in sheep’s clothing, to paraphrase Matthew. An ironic warning coming from a flock of sheep, isn’t it?

Don’t join the pack.