‘Furies,’ a Horror Novel, Part Two, Chapter 2

Alice Ferry, all stressed out after a week and a half of trying to find Tiffany, and with no leads from the police, decided she needed to walk it off. She put on her coat and went outside.

The night air, though cold, was refreshing. As she walked down the neighbourhood to a nearby park, she reflected on the past two decades of her life.

Back in her early twenties and almost finished her undergraduate degree in business, Alice really thought that Barry Manfred loved her. But a few days after learning he’d gotten her pregnant, he proved his love false by disappearing from her life without a trace. She’d never hear from him again.

Alice was at least lucky enough to have parents supportive enough to help her take care of her baby while she worked on her MBA, but her heartbreak was so great that she never wanted to risk trusting another relationship with a man again. She had to protect herself from further hurt.

Besides, giving birth to Tiffany ruined her figure.

For these reasons, she could never look at her daughter, or hear her voice, without thinking of all the pain her birth, her very conception, was associated with. Her family’s Catholicism had been the only reason getting an abortion was out of the question. The pain of Tiffany’s very existence made feeling affection for her daughter seem next to impossible. She felt guilty about this lack of love, but the pain she felt was too great to rise above.

At least that’s how it seemed to Alice.

She wanted to direct her anger and bitterness at Barry, but he was nowhere to be found, much less to direct her toxic feelings at. So she directed them, right or wrong, at his spawn instead.

His spawn.

She had difficulty accepting that Tiffany was hers, too.

So, now that she was gone, why couldn’t Alice be happy about it?

Guilt?

She was walking among the trees in the park now, shrouded in the darkness. She looked around herself with wide eyes and saw only differing shades of black and grey. She almost liked it. Part of her wanted to escape from life.

Look, she thought, if I find her, I’ll try to be nicer to her, OK?

Will you? a familiar female voice echoed in her ear.

“Tiffany?” Alice said, spinning around and still seeing only black and dark grey. Stupid, she thought. I didn’t say my promise out loud; how could she have heard it?

She listened.

Still, she thought, I did hear something…didn’t I?

She waited several more seconds for any sound, such as approaching steps.

Nothing.

I’m imagining things, she thought, then turned around and continued walking.

An opening in the park trees further off showed a bit of light and an exit from the darkness of the park. She started going in that direction.

She heard the snapping of a twig not from her steps.

She looked around again. It was still too dark to see.

“Is someone there?” she said.

She listened for an answer.

Silence.

She walked faster towards that exit.

Now she heard loud steps behind her.

She began to run. The loud steps were running, too.

She thought she heard Tiffany’s distinctive giggle.

I’m hearing things, she thought as she neared the exit and the light of the street lamps.

Though she was getting tired from running, something pushed her to run faster: a hand on her left shoulder.

She screamed, then ran out of the park. She stopped at the sidewalk, bent down, then took a moment to catch her breath. She turned her head, slowly and full of dread, to see who was behind her.

Only the trees of the park, and that black mouth she’d just run out of. Only she just remembered something.

That park had never had such a concentration of trees.

There shouldn’t have been a hole of darkness for her to run out of.

There should have been no blackness: the street lamps should have given enough light.

Indeed, just then, her hallucination dissolved before her eyes, and she saw the park as it had always been.

I’m going crazy, she thought with a shudder.

She continued walking. Within a minute, she was in the area of the neighbourhood where Tiffany had been hit with that block of ice.

She heard the giggle again.

She spun around and saw nobody. Eyes darting left and right, she checked everywhere behind which her daughter could have been hiding: bushes, cars on driveways, trees, houses.

Nobody.

She was tempted to shout at Tiffany to knock it off, but stopped herself for fear of making a fool out of herself. She continued walking.

She’d barely taken three steps when she thought she heard Tiffany’s voice again.

Mom?

She turned with a shaking body.

Tiffany was there, with the same ghostly appearance as Alexa’s: having pale skin, wearing a tattered black dress, with black rings around eyes of fiery red, unkempt hair, and a scowl.

Alice was so terrified of the apparition she saw that she hardly noticed the huge sledgehammer Tiffany was raising up, to bring it down on her mother’s skull.

CRACK!!!

Alice’s body hit the sidewalk, her blood flowing from her head and into the grass of a nearby lawn. As she slowly faded from the dark grey of unconsciousness to the black of death, she had a faint, dreamlike vision of four people looking down at her.

They were Tiffany, Alexa, Megan, and Furioso.

“Eww!” Tiffany’s ghost said, wincing at the bloody sight with the other three ghosts. “We have to clean up this mess? She always has to make things so difficult for us!”

Analysis of ‘Rhinoceros’

Rhinoceros is a 1959 play by Eugène Ionesco, associated by Martin Esslin with the theatre of the absurd in his book on that topic. There is, however, much more to this play than just an exploration of absurdism. Other important themes in Rhinoceros include antifascism, conformity vs. individuality, mob mentality, culture and civilization vs. barbarism, logic (treated satirically), and morality.

As a young man in Romania, Ionesco found himself surrounded by people who were being seduced by fascist ideas. Though raised as an Orthodox Christian, Ionesco was part Jewish ethnically (on his mother’s side), and he was troubled by the growing antisemitism he saw everywhere leading up to WWII. Everyone in the play transforming into rhinoceroses except the protagonist, Bérenger (representing Ionesco), personifies this seductive fascist danger.

The original Broadway production in 1961 won a Tony Award for Best Performance by a Leading Actor in a Play, for Zero Mostel (as Jean). Joseph Anthony was nominated for Best Production of a Play, and Rhinoceros won a Special Award from the Outer Critics Circle Awards.

The play was adapted into a film in 1973, directed by Tom O’Horgan and starring Mostel as John (Jean in the play), Gene Wilder as Stanley (Bérenger), and Karen Black as Daisy. The film was poorly received, faulted by film critic Jay Cocks in Time magazine for having an “upbeat, frantic vulgarization” of Ionesco’s text; he also complained of O’Horgan having “removed not only the politics but the resonance as well.”

Here are links to the text in English translation, an English performance of the play, and the 1973 film.

Bérenger is an everyman, yet also a bit of a social misfit, among those of whom Lacan described in his dictum, “les non-dupes errent.” Bérenger, not duped into believing in illusory social convention, nonetheless errs throughout his life: he’s late for work and get-togethers with his friend, Jean; he’s slovenly, and he drinks.

Jean, on the other hand, is quite the opposite: he’s punctual–only late for his get-together with Bérenger because he knows his friend will be late, so he adjusts his time of arrival to be just before he correctly predicts Bérenger’s tardy arrival–well-dressed to the point of foppishness, and temperate with drinking. Jean is well-schooled in Lacan’s notion of le Non! du père.

Their characters thus can be seen as dialectical opposites of each other. Their doubles can be seen in the Logician and the Old Gentleman, whose dialogue often parallels that of Jean and Bérenger, respectively (PDF, page 10–see link above). Similarly, the Housewife (with her cat) can be seen to parallel pretty, desirable Daisy (with her…I beg your pardon). Just as Bérenger has a romantic interest in Daisy, so does the Old Gentleman try to be gallant with the Housewife at every opportunity.

And just as Jean’s attempts to teach Bérenger the ‘rules’ of how to behave socially–le nom du père–attempts that fail miserably to edify his uncouth friend, so do the Logician’s attempts at giving examples of syllogisms come off as laughable (PDF, page 9). Here we see Rhinoceros demonstrating the absurdity of the human condition.

What must be emphasized here is that in all of this seemingly conventional social intercourse, we have what would appear to be the sanest moment of the play. Only one rhino has appeared as of this point in the story, and so ‘rhinoceritis’ hasn’t yet taken over society. Yet the irrational conformity that the rhino takeover to come symbolizes is already apparent in these absurd discussions.

The doubling of characters suggests this conformity, as does the frequent repetition of cliché lines by different characters (“Oh, a rhinoceros!”, “Well, of all things!”, etc.–PDF pages 4-5). The integration into society, a sharing of cultural mores, customs, laws, and language, is the essence of what Lacan called the Symbolic Order, a sharing of signifiers, of what can be symbolized in language.

The Symbolic is, mentally, the healthiest order to dwell in, for it is here that one leaves the narcissistic, mirroring dyad of the Oedipal mother/son relationship of the Imaginary, leaving the one-on-one other for the Other of many people. Also, in the Symbolic one can give verbal expression to experiences, and one can differentiate aspects of the world; but because one cannot do such things in the undifferentiated chasm of the Real, this third order is so traumatizing.

So, the socially conventional world of the Symbolic is healthy, as things are, relatively speaking, at the beginning of the play. The sighting of the one rampaging rhinoceros is seen as a mere freak occurrence. The absurd discourses of the Logician and the Old Gentleman, and the repetition of dialogue already heard, are a foreshadowing of the far more absurd expression (unintelligible, trumpet-like grunts) and conformist uniformity of the rhino epidemic to come.

One of the defining features of fascism is the use of violence to achieve its ideological ends, as I’ve described elsewhere. Since the rhinos represent the growing fascist menace that Ionesco saw all around him in Romania, the killing of the Housewife’s cat by the second rhino represents, on one level, that fascist violence.

An absurd debate ensues about whether this was the same rhino as before, or if they were two rhinos, did one of them have only one horn, and the other, two horns, and was one an Asiatic rhino, and the other an African one (actually, a satire on racism)…as if such quibbling over minutiae were even relevant. Such debating is an example of the inanities of social discourse, indicating that even the Symbolic Order isn’t all that healthy.

So the not-so-healthy realm of social convention is where the rhinos have sprung from, just as the scourge of fascism grew from the more mundane class contradictions of capitalism. The rhino, with its phallic horn (or horns), kills the Housewife’s cat (symbolically, her pussy), suggesting the toxic masculinity of fascism, a connection I made elsewhere. The phallic rhino’s killing of her cat can thus be seen as a symbolic rape.

Bérenger and Jean argue about which rhino, the Asiatic or African, has one horn or two. Their arguing escalates into them angering each other and using racial slurs (i.e., Jean saying of Asians, “They’re yellow!” –PDF, page 15). Jean thus leaves his friend in a huff, not wishing to be his friend anymore. In this exchange, we see symbolically the beginning of the breaking down of social relations, a descent from the not-so-healthy to the even-less-healthy of Act Two.

With this breakdown of social relations, we see the shrinking of that Other of many people to the dyad of other, a move from the primacy of the Symbolic to that of the Imaginary. As of Act Two, Scene One, Bérenger still cares about Daisy (though I suspect it’s mostly lust), and he wants to apologize to Jean for having angered him earlier (though instead of getting a proper reconciliation between the two friends in Scene Two, Bérenger watches in horror as Jean transforms into a rhinoceros before his very eyes). Mrs. Boeuf still loves her husband, in spite of his having transformed into a rhino, though her jumping on his back and riding off with him highly presumes that she is soon to become a rhino, too.

These are the only instances of love as manifested among the characters in the play, and even these instances are dubious, as I explained above. Instead, the pervading feeling is one of alienation, a fertile breeding ground for the hatred of fascism. Much of this alienation is worker alienation, as is felt in the office scene of Act Two, Scene One. Bérenger is late for work and drinks because his job is boring and meaningless; only the sight of Daisy cheers him up. One can hardly find such a job as anything other than boring, with its drudgery and repetition.

Just as Bérenger has his way of dealing with the dullness of bourgeois life, so does Botard, a left-leaning, unionized coworker in the office. Botard refuses to believe in the existence of the rhinos until their attack on the office staircase makes disbelief no longer possible. He argues with Daisy, who has seen the rhinos, and with coworker Dudard, who cites the newspaper as evidence, something Botard dismisses with a “Pfff!” (PDF, page 19). His distrust of the media, though wrongheaded here, would be far more justified today.

What’s interesting is how leftist Botard–as much a buffoon as all of the other characters in Ionesco’s play–upon realizing the reality of the rhinos, comes to think of their presence as a plot, an act of treason (PDF, page 27). Though liberal Ionesco had as much contempt for “Stalinism” as he had horror of Nazism, and accordingly he put comically Marxian slogans into Botard’s mouth (“Just like religion–the opiate of the people!”–PDF, page 22) to express this contempt, nonetheless, fascism was…and still is…a tactic used by the capitalist class against the gains of the working class.

There were traitors in the Soviet Union in the 1930s allying with the Nazis to undermine and overthrow the first workers’ state, which necessitated Stalin’s purge. What most people don’t want to admit is that it was Stalin who wasn’t “capitulating,” and the sacrifice of 27 million Soviet Russians is what saved Europe from the fascist rhinos, not some liberal centrism. The appeasers of Hitler in Munich, encouraging him to go East to invade the USSR, were all turning rhino, and they would only oppose him when he was threatening their own imperialist interests.

The rhino’s smashing of the office staircase symbolizes more fascist violence; one might think of Krystallnacht. The office workers’ boss, Mr. Papillon, insists that they resume work as soon as possible after being taken out of the building with the help of the firemen and their ladders (PDF, page 27). To the bourgeois mind, work and the making of profits must never stop. Not even fascism, growing out of capitalism, can stop it.

In Scene Two, Bérenger goes to Jean’s apartment to apologize for having upset him. It is during this scene that Jean transforms into a rhinoceros before Bérenger. What is interesting about this scene is how Jean presented himself to be so much more the cultured, thinking man than Bérenger, yet now we see Jean retreating into barbaric animalism, and Bérenger defending human civilization.

Jean, the one who knows far better than Bérenger how to fit in with society, is now showing how his fitting in is little more than mere conformity, by going along with the current trend of joining the rhinos. Since rhinos represent fascists, Jean is demonstrating how any normal member of society can be susceptible to extremist, even despicable, attitudes merely because this is what most other people are doing.

The society of the Symbolic Other is degraded into the collective narcissism of the Imaginary other: instead of seeing Other people as entities unto themselves, one sees a collective other as an extension of one’s own ego, and oneself as an extension of that collective other. The narcissistic mirror reflects both ways.

Jean’s turning green, and his ranting about “natural laws,” reflect the ideology of the Romanian fascist Iron Guard, who upheld “natural laws” as a bulwark against what they saw as the “Jewish inventions” of the modern West’s humanist values. Similarly, the Iron Guard wore a green uniform, hence Jean’s skin turning green.

Since he and Jean are switching roles, Bérenger, as the new defender of culture, civilization, and humanistic values, is trying to discipline himself to drink less, while Jean is making more and more of those trumpet-like rhino grunts. What’s more, Bérenger tries to convince Jean to see a doctor, yet Jean muses, “Doctors invent illnesses that don’t exist.” (PDF, page 31)

The breakdown of relationships continues when Jean says, “There’s no such thing as friendship. I don’t believe in friendship,” which Bérenger finds “very hurtful” (PDF, page 31). Indeed, Jean speaks of being “misanthropic,” and liking it (PDF, page 32).

What we see here is the seductive threat of fascism, something not only small-c conservatives and right-wing libertarians can succumb to, but even liberals can. Consider the backing that such liberals as those in the Canadian government, the Democratic Party, and Hollywood liberals have given to a Ukrainian government littered with fascists, just because they don’t like Putin.

Surely this sort of thing is what Stalin meant when he said, “Social-Democracy is objectively the moderate wing of fascism.” Modern liberal democracy, more accurately called the dictatorship of the bourgeoisie, puts on an affable, smiling face when all runs smoothly for the ruling class; but when the capitalists feel in any way threatened, that smile quickly turns into a fascist scowl. Put another way, people transform into rhinoceroses.

This is how we should think of Jean, who normally holds it all together so well, but who now turns into a rhino. At first, he’s against the transformations into rhinoceroses, as everyone else is at the beginning of the play. Then he grows more lenient to the idea, more ‘open-minded’ in his attitude. Finally, he transforms into one.

A similar mentality can be seen towards fascism ever since the end of WWII. First, we were horrified by Nazi victimization of the Jews (even though a considerable number of ex-Nazis were given prominent government jobs in the US and West Germany). Then, demonization of the Soviet Union during the Cold War allowed us to regard such people as right-wing nationalist Alexandr Solzhenitsyn as ‘champions of freedom.’ Then, Ukrainian neo-Nazi propaganda like the Holodomor hoax was uncritically accepted as ‘truth’; and now, NATO is backing up those very neo-Nazis in a dangerous escalation with Russia that could lead not only to WWIII, but also nuclear war. Rhinos, rhinos everywhere.

Lenience and open-mindedness can lead to one’s brain falling out.

In Act Three, Dudard visits a very distraught Bérenger in his apartment. He’s had a nightmare, and he is terrified of turning into a rhino. According to the stage directions, his apartment bears a striking resemblance to Jean’s (PDF, page 35), suggesting more doubling of characters, another variation on the play’s theme of conformity.

Yet again we have this character doubling in the form of Bérenger debating about the validity of the rhino transformations, but with Dudard this time, him now taking on Jean’s lenient and open-minded attitude. More doubling still is in Dudard’s fancying of Daisy, as Bérenger does. We sense the rivalry between the two men over her when she arrives with a basket of food, though Dudard pretends that he doesn’t wish to intrude on her get-together with Bérenger. And like Jean, Dudard will eventually become a rhino, too.

We learn over the course of the three characters’ discussions that Botard, Papillon, and the Logician have all become rhinos (PDF, page 44). It’s easy to see how their boss would transform: after all, fascism grows out of the ranks of the bourgeoisie. Left-leaning Botard’s change is a bit more puzzling, though far from inexplicable or impossible; opportunism can spread like a pestilence throughout the left (consider Trotsky‘s flirtation with Nazis in a hope to oust Stalin from power). The verbal absurdities of the Logician seem to anticipate the obscurantist, reactionary post-modernist French intellectuals, used by the CIA to lead leftists astray.

When only Bérenger and Daisy are left, and he is growing desperate, she starts showing signs that eerily remind us of the path that Jean and Dudard have just taken. She says that everyone has the right to change his mind about whether or not to turn into rhinos, even Botard (PDF, page 44). Rhinos’ grunts are heard on the telephone and on the radio (PDF, pages 49 and 50).

Bérenger wants her to help him repopulate the Earth (PDF, page 51), rather like Noah’s sons and their wives after the Flood wiped out all of humanity, but she is cool to the idea. She eventually comes to find the rhinos to be passionate; she imagines they have a language, something Bérenger scoffs at. Could the rhinos have entered the Symbolic, while he and she have left it? Indeed, she imagines it could be the remaining humans who now need saving. She imagines the rhinos to be singing. When he slaps her for sympathizing with them, it would seem that he is the barbaric one, and not the rhinos.

In her disillusionment with Bérenger and growing sympathy with the rhinoceroses, Daisy leaves him to join them, leaving him the sole remaining human. Being all alone with neither the Other of society (as radical alterity) nor the dyadic other of one person to mirror and be mirrored against (i.e., Daisy could be seen as a transference of Bérenger’s Oedipal feelings towards his mother), he has left the Symbolic and is in danger of being trapped in the traumatic, undifferentiated world of the Real (traumatic, because being surrounded by horned representations of fascism can only be thus; undifferentiated, because there’s no differentiation between all those who used to be human).

Significantly, Bérenger looks at himself in a mirror, the only place he’ll ever see a human face again. He acknowledges that he’s “not a particularly handsome specimen” (PDF, page 52). In near despair, he calls out to Daisy, begging her to come back to him. Like the crushed cat, he’s a “poor little thing,” being “left all alone in this world of monsters” (PDF, pages 52-53).

He can feel himself coming apart, in danger of psychological fragmentation, against which his only defence is the narcissistic illusion of the egoistic Imaginary. Hence, he continues to look at himself in the mirror as he talks to himself. He sees himself in the reflection, but he talks to the reflection as if it were another person. He’s lost everyone else who could act as a metaphorical mirror to himself, including Daisy, his love, his ‘other self,’ as it were, so all he has left for this mirroring purpose is himself. He’s like an infant seeing itself in a mirror for the first time, paradoxically recognizing itself and establishing its sense of self, yet also, in seeing itself ‘over there,’ sees itself as other, and is therefore alienated from itself…fragmented.

His defiance of the rhinos should be understood in this context. As representations of fascism, they are a real evil to be opposed to, but one must also consider Bérenger’s fragile mental state as one alone against the world. He would try to communicate with them, but he can’t speak their language (PDF, page 53)…he has left the Symbolic and its linguistic connection with society, culture, customs, laws, etc. He’s so confused, he’s not even sure if he’s speaking French (or English, as far as the play’s translation is concerned). Does his language even exist anymore, if he’s its only speaker, and no one else can understand him? Are the trumpeting sounds of the rhinos, the only shared form of communication left in the world, the only true language? And by extension, has fascism become no longer just an extremist ideology, but the truth?

His defiance, his “not capitulating,” is for obvious reasons noble on one level, but it’s also proud, narcissistic, on the other. He has gone full circle, from the slovenly drunkard who didn’t fit into society to the sole human who still doesn’t fit in. He wouldn’t capitulate to the lifestyle of a sober, well-groomed, and punctual contributor to society then, and he won’t conform now.

Like a narcissist, he goes from hating himself for being an ugly human (since being a rhinoceros has become the new aesthetic ideal) to being a proud defender of his difference from the rhinos. His honest humanity is, paradoxically, his False Self. He regrets being unable to change into a rhinoceros; then he puts on a false front of pride for not being one of them.

As Esslin comments: “His final defiant profession of faith in humanity is merely the expression of the fox’s contempt for the grapes he could not have. Far from being a heroic last stand, Bérenger’s defiance is farcical and tragicomic, and the final meaning of the play is by no means as simple as some critics made it appear. What the play conveys is the absurdity of defiance as much as the absurdity of conformism, the tragedy of the individualist who cannot join the happy throng of less sensitive people, the artist’s feelings as an outcast…” (Esslin, page 183)

Esslin continues: “If Rhinoceros is a tract against conformism and insensitivity (which is certainly is), it also mocks the individualist who merely makes a virtue of necessity in insisting on his superiority as a sensitive, artistic being. That is where the play transcends the oversimplification of propaganda and becomes a valid statement of the fatal entanglement, the basic inescapability and absurdity of the human condition. Only a performance that brings out this ambivalence in Bérenger’s final stand can do justice to the play’s full flavour.” (ibid, p. 183)

So, the absurdity of the human condition is universal in Rhinoceros. Every character without exception is flawed in one way or another. The human rhinos are absurd in their extreme conformism, and Bérenger is absurd in the narcissistic extreme of his individualism.

The paradox of the Symbolic is in how, though it represents the healthiest of mental states, it is also rife with social hypocrisy, hence “les non-dupes errent,” as exemplified in Bérenger and his gaffes. This paradoxical sane phoniness of society is extended into the illusion of freedom in modern-day liberal democracy, or the dictatorship of the bourgeoisie, as, as I said above, it should be called; this ‘freedom,’ it should be noted, extends only as far as the border of the nation-state. Thus, it should be no surprise that ‘democracy’ degenerates into fascism, or some other form of authoritarian rule, whenever society feels itself to be endangered.

Slavoj Zižek elaborates: ‘This leftover to which formal democracy clings, that which renders possible the subtraction of all positive contents, is of course the ethnic moment conceived as “nation”: democracy is always tied to the “pathological” fact of a nation-state. Every attempt to inaugurate a “planetary” democracy based upon the community of all people as “citizens of the world” soon attests its own impotence, fails to arouse political enthusiasm.’ […] ‘What is at stake in ethnic tensions is always the possession of the national Thing: the “other” wants to steal our enjoyment (by ruining our “way of life”) and/or it has access to some secret, perverse enjoyment. In short, what gets on our nerves, what really bothers us about the “other,” is the peculiar way he organizes his enjoyment (the smell of his food, his “noisy” songs and dances, his strange manners, his attitude to work–in the racist perspective, the “other” is either a workaholic stealing our jobs or an idler living on our labor).’ (Zižek, page 165)

Now, how can Rhinoceros be relevant to today’s world?

Well, apart from the recent resurgence of fascist tendencies around the world (Golden Dawn and their ilk in Greece, Svoboda and the Azov Battalion in the Ukraine…and its backing by the US/NATO, Marine Le Pen‘s near-win in the French elections, Bolsonaro in Brazil, and “MAGA,” among many others), we can also see rhino conformity as a symbol for all the mask-wearers of today, as well as the authoritarian measures of governments all over the world to mandate universal vaccination.

The absurdity of the extremes of both conformity and of individualism as seen in Rhinoceros, to be fair, can be seen in the whole ‘rona debate, too. I oppose the vax mandates and the capitalist media manipulation and scare-mongering, to be sure; but I do so not from the excessive ‘individualism’ of the right-wing libertarians, who simple-mindedly call all these anti-covid authoritarian measures a form of “communism.” Similarly, one can receive the vaccines–either through personal choice or coercion…”no jab, no job”–and still be opposed to the mandates.

The absurdity of Bérenger’s “not capitulating” can be seen in anyone stubbornly refusing to wear masks and having to pay fine after fine, or refusing the jab and remaining unemployed, then evicted. In some countries, such as Canada with its defiant truckers, a real effort is being made to undo the mandates; but in such places as the small East Asian island I live on, the locals are so uncritically compliant with the government that it doesn’t even occur to them that resistance exists as a possibility. Here, I am a Bérenger among mask-wearing rhinos; my resistance is futile because it’s meaningless.

The lesson to be learned from Rhinoceros is to find a comfortable middle ground between conformism and individualism; les non-dupes errent, but they must still hang onto some sense of society to maintain their sanity. Remember how the individualism of ‘anti-state’ right-wing libertarianism often leads, ironically, to fascism. What many today call the “communism” of the emerging NWO is really the capitalism of Bill Gates and his flying monkeys in the media he pays to control the narrative about the pandemic.

By all means, don’t capitulate; but don’t stare at the mirror for too long, either.

Martin Esslin, The Theatre of the Absurd, London, Penguin Books, 1961

Slavoj Zižek, Looking Awry: An Introduction to Jacques Lacan through Popular Culture, Cambridge, Massachusetts, The MIT Press, 1992

‘Furies,’ a Horror Novel, Part Two, Chapter 1

Arlene and Jonas Frey gave up their search for Alexa after a week, leaving it to the police in exasperation.

One day, in the late afternoon when Alexa’s mother and father had both just got home from work and were hungry for supper, they felt a strange compulsion to go upstairs to their bedroom and close the door behind them. They sat side by side on the bed and stared at their reflection in the dresser mirror.

They just sat there and didn’t move, their stomachs growling.

It felt as if some outside force was controlling them.

After several minutes of doing nothing else, Arlene finally felt free to open her mouth.

“What…are we doing in here?” she asked.

“Yeah,” Jonas said. “We should be…cooking dinner.”

“It’s like…something is holding us here,” she said.

Something is holding you here, a hoarse voice said.

Arlene and Jonas yelped and jerked at the disembodied voice.

“What was that?” he said in a trembling voice.

Me, the voice said, revealing the speaker in the mirror reflection. It was a spectral version of Alexa, pale with disheveled hair and a menacing frown.

“Oh, my God!” Arlene said. “The stress of her disappearance is making me see things!”

“Alexa?” Jonas said.

“You see her, too?” Arlene asked.

You both see me because I’m really here, the ghostly apparition groaned. She wore a tattered black dress, and had dark rings around her eyes, the irises of which glowed red. Her parents no longer saw themselves or their bedroom in the mirror reflection: the background of Alexa’s ghost was a void of infinite black.

“What happened to you, honey?” her father asked.

“Did you kill yourself?” her mother sobbed, tears forming in her eyes.

I’m not your honey, the spirit said, scowling malevolently at both of them. You never gave me the love and support I needed when I was being tormented at school. Now, you two are receiving your punishment.

“Our punishment?” he asked, shaking.

You are to remain in your room without supper.

“What is this nonsense?” he said, then finally with all his freedom of movement returned to him, he got up and walked over to the bedroom door. “You don’t get to decide if we can–

On touching the doorknob, he got an electric shock so powerful it threw him across the room. He hit his head on the wall, just under the windowsill, so hard that it knocked him unconscious.

“Jonas!” Arlene screamed, shooting up on her feet like a rocket.

He isn’t dead, Alexa’s ghost said. But he will be.

“Alexa, you little bitch! You stop this now!

You’ll be dead, too…’Mother.’

“Stop this nonsense, right now! I’m your mother!”

How will you make me stop it? You were never a real mother to me. He was never a real father to me. If you had been, if you’d shown me some compassion, I’d be with you at home now, eating supper together. Instead, you both will do without food…’til you die!

Arlene went over to Jonas, seeing the blood pouring from the wound on his head. She got an old T-shirt from his dresser, one he rarely, if ever, wore anymore, and wrapped it around his head to control the bleeding.

Then she looked up at the window above him.

When she reached up to open it, the whole room transformed into a surreal structure without windows or doors. She screamed and jumped at the sudden change.

“I am seeing things,” she whispered to herself. “I’m going out of my mind.”

Instead of the bedroom being a cubic rectangular shape, it was now ovoid. The furniture had all disappeared. No longer was there the room’s original light blue paint and blue-and-white striped wallpaper with flower motifs; now it was white with swirling light brown stripes everywhere…and the curved stripes were slithering like snakes!

“I’m going mad,” she whispered in sobs. “Jonas!”

She looked down at him and shook him. Her stomach was growling more and more, as if her hunger was being sped up to feel more like a few days’ hunger rather than that of a few hours. Jonas wouldn’t wake up…but his flesh was beginning to look…tasty.

“No!” she said, slapping herself. “I can’t let myself think that way. That bitch-ghost wants me to.”

You will want to think that way, Alexa’s ghost hissed.

“You little bitch!” Arlene shouted. “I wish I’d never given birth to you. My pregnancy was an accident, you know. I wish Jonas and I had decided to abort you! You’re lucky we’re Catholic!”

That unmotherly attitude is why you must die, the spirit said. If you’d loved me, the way parents are supposed to, we could have all been friends.

Her stomach growled even louder. “Oh, God!” she said. “I’ve got to eat something. I’m dying of hunger.”

There’s meat right next to you…Mother, Alexa said.

“You shut up, Alexa!” Arlene shouted. “How could Jonas and I have produced such a little beast?”

By being beasts yourselves, of course, the ghost growled.

Arlene looked down at still-unconscious Jonas, whose skin was looking sweeter and sweeter. Then she looked at her ever-growling stomach, which looked as if it were caving in from emptiness and malnutrition.

“What the–” she began in sobs. “I thought starvation causes a swollen belly…or is that just in kids? What’s happening to me? What…black magic…are you bringing on me, you bitch?”

You’ve done it to yourselves, Alexa said. You two are self-destructing. Now, enjoy your meal.

Arlene’s stomach was caving in even more. Soon, a huge empty black hole appeared where her stomach should have been. The pain and discomfort from having no food was overwhelming.

And Jonas’s body was looking delicious.

A large carving knife and carving fork appeared by her feet.

She picked them up.

She looked at her unconscious, scrumptious husband.

Her eyes widened, she salivated, and licked her lips.

“I’ve…gotta…eat,” she hissed, her energy beginning to be drained away.

His eyes opened a few millimetres.

“No,” she said hoarsely. “My dinner…must stay still.”

She stabbed the carving knife into his throat.

His lifeless body slumped on the floor, a red river flowing from his neck. Not that she, in her hallucinating state, noticed–she removed the shirt off his back, then stuck the fork in his right arm to hold it still. Then she used the knife to cut off thin slices of his flesh.

She looked at the slices as if they were Thanksgiving turkey. She put a piece in her mouth.

She moaned with pleasure as she chewed on it.

Alexa’s ghost grinned as she saw her mother continue slicing off her father’s arm flesh, stripping it right down to the bone, and eating it all…both arms, eventually.

Now fully sated, Arlene came out of her hallucination and back to her senses. Eyes agape, she gasped. Shaking, she screamed over and over again at the sight of all that blood, the gash in his throat, and his bare bones.

“Oh, my God!” she sobbed. “Oh, my God…What have I done?!” Now that the bedroom had returned to its original inner decor, she looked through teary eyes at the dresser mirror and saw her gloating ghost of a daughter.

Did you enjoy your meal…Mother?

“You!” her mother hissed at the mirror image. “You…little…b–no, ‘bitch’ is not nearly a strong enough word. You’re a demon. You’ve been ruining my life…and your father’s…ever since your misbegotten life began!”

If you hadn’t thought of it as ‘misbegotten,’ this would not have happened to you, Alexa’s ghost said. Good mothers are supposed to love their children, not despise them.

“So, I was a bad mother, is that it, Alexa? Fine! This should make you very happy!”

The knife was still there. Arlene plunged it into her guts and fell to the floor beside Jonas.

Alexa just kept on grinning.

‘Furies,’ a Horror Novel, Part One, Chapter 4

The Hamilton Spectator

Three St. Thomas More Schoolgirls Missing

by Tonya Mills

Alexa Frey, 17, Megan Fourier, 18, and Tiffany Ferry, 17, students of St. Thomas More Catholic Secondary School, went missing as of last Sunday night. It is assumed they all ran away from home as a result of constant bullying at school.

Don Murray, 51, principal of the high school, asked some of those accused of the bullying, in particular Denise Charlton and Boyd McAuliffe, both 18, what they had done lately that may have provoked Alexa, their victim, to have run away. Though on Friday afternoon when school was finished, they’d shoved her into a mud and slush puddle, kicked her several times and spat on her (according to eyewitnesses), they denied having done anything else to her since then.

Those who’d bullied Megan and Tiffany also denied having done anything to those girls since they’d been reprimanded the previous Friday morning.

The girls’ parents have shown nothing but dismay at what they deem their daughters’ “wayward” ways.

“That girl has been nothing but one problem after another,” said Alexa’s mother, Arlene Frey, 52. “First, she can’t keep from provoking her classmates to pick on her. Then, she trudges slush and mud all over my carpet on Friday afternoon, and now my husband and I have to search all over the place for her. I’m at my wits’ end here!”

“That wayward girl is always getting mixed up with boys,” John Fourier, 55, said of his daughter Megan. “I’ll bet she’s run off with some boy, who’ll mistreat her and dump her. Then she’ll be lost. With any luck, I’ll find her soon enough. But she’s always been trouble.”

Tiffany’s mother, Alice Ferry, 49, had this to say: “That girl has always been a burden. She gets her classmates mad at her, they break a chunk of ice on her head, and I have to clean up all the blood on her. Now she pulls this on me. When’s it going to end?”

Disturbingly, the only traces left of the three girls before their disappearances were: a razor blade on the side of a filled-up bathtub in Alexa’s home; a bottle filled with John’s sleeping pills on the bathroom sink in Megan’s home, when her father hadn’t touched them Sunday night; and a kitchen knife in Tiffany’s bedroom.

Yet the three girls never used these items.

The girls just disappeared instead.

Analysis of ‘The 39 Steps’

I: Introduction

The 39 Steps is a 1935 thriller film directed by Alfred Hitchcock. Though the plot differs considerably from that of John Buchan‘s 1915 novel, it is considered by many critics to be the best adaptation of his novel, the other versions having been made in 1959, 1978, and 2008.

Hitchcock’s adaptation stars Robert Donat as Buchan’s hero, Richard Hannay, with Madeleine Carroll, Lucie Mannheim, Godfrey Tearle, Peggy Ashcroft, John Laurie, and Wylie Watson. It’s widely been acknowledged as a classic; Orson Welles called it a “masterpiece”; it came in 4th in a 1999 BFI poll of British films; and in 2004, Total Film named it the 21st greatest British film of all time.

Here is a link to quotes from the film.

Since there are many plot points in Buchan’s novel that are as relevant to my interpretation as are those of the film, I’ll be doing a comparison and contrast of both plots. It would also be helpful to go through a bit of Hannay’s character history, as well as a bit of the history of the British Empire, to be able to put the novel and film in their proper political context.

II: Context

From a bourgeois perspective, Hannay is a dashing hero with a stiff upper lip, who is trying both to clear his name of a false accusation of murder and to stop foreign spies from taking crucial military information out of Britain and giving it to her enemies. I, however, will be viewing the film and novel from an internationalist, Marxist perspective; so if such a reading is not your cup of tea, Dear Reader, I suggest you stop here and read a different analysis of this film.

Though the Hannay of Hitchcock’s film is Canadian (with no attempt made by British Donat to imitate a rhotic North American accent, I’ll add), the Hannay of Buchan’s novels is Scottish, as was the author, hence his extensive descriptions of the Scottish countryside in The Thirty-Nine Steps, no doubt.

Hannay went with his father to South Africa in the late 1880s. As a mining engineer many years later, he made a small fortune in Bulawayo. After that, he fought in the two Matabele Wars; he also fought, as a member of the Johannesburg Light Horse Regiment, in the Second Boer War. One would be well-advised to know how the British Empire waged these wars to get a sense of the character of our dashing hero, who so willingly participated in the waging of those wars.

The novel takes place just before the outbreak of WWI. The film takes place in the mid-1930s, and though the historical events of the time aren’t mentioned, if we know our history reasonably well, we’ll know that a fear of enemy countries gaining military intelligence of Britain could have resulted in circumstances far direr than those that would happen to Britain a mere half-decade after the end of the events of the film.

III: Beginnings

So Hannay is a bourgeois with imperialistic military experience as of the beginning of our story, either bored out of his mind, as we read in chapter one of Buchan’s novel, or relieving that boredom in a London music hall theatre at the film’s beginning. The Hannay of the film establishes his nationality as Canadian by asking the distance between Winnipeg and Montreal of “Mr. Memory” (Watson), a man whose eidetic powers of recall are such that he remembers the many details he reads every day and thus boasts that he can answer any question. (In this connection, it’s interesting to point out that Buchan was Governor General of Canada from 1935, the year the film was made, until his death in 1940.)

In the novel, Hannay briefly attends a London music hall, but gets bored of it and leaves. He gives half a crown to a yawning beggar, sympathizing only with his apparent boredom, an attitude that shouldn’t be surprising in a bourgeois (page 5 of the PDF–link above). When Hannay returns to his flat, he meets Franklin Scudder, a nervous freelance spy who tells him about the plot to take military information out of the country.

In the film, the spy is a female not willing to reveal her nationality and calling herself Annabella Smith (Mannheim), though judging by her accent, one might think her surname is Schmidt. In the novel, the German agents call themselves “The Black Stone,” whereas Smith alludes to “The 39 Steps,” which is revealed by the end of the film to be the name of the foreign spy organization. (In the novel, there are an actual set of thirty-nine steps leading to the location of the escape point for the conspirators.)

IV: Conspiracies

In the film, the information to be taken out of England is for the design of a silent aircraft engine. In the novel, the stolen information is British plans related to the outbreak of what will be WWI. Scudder tells Hannay of an apparently anarchist plot to destabilize Europe with this war, including a conspiracy to assassinate the Greek Premier, Constantine Karolides, during his visit to London. This assassination seems to be a fictionalizing of that of Archduke Franz Ferdinand, the straw (of accumulated European grievances) that broke the camel’s back and led to the July Crisis and the beginning of WWI.

Scudder’s description of this plot includes, among all these “very dangerous people,” (page 8) “financiers who were playing for money” (page 9) Apparently, “the aim of the whole conspiracy was to get Russia and Germany at loggerheads.” (page 9)

Scudder goes a little bit into capitalist involvement in the conspiracy, but he gets antisemitic when he claims that “the capitalists would rake in the shekels,” and “the Jew was behind it.” He raves on: “The Jew is everywhere, but you have to go far down the backstairs to find him. Take any big Teutonic business concern.” (page 9)

Buchan’s writing has been criticized for its colonialism, racism, and antisemitism. One suspects that the passages quoted in the previous paragraph reflect his sympathy for Scudder’s prejudices, and his use of a colonialist for a hero in his novels suggests not only his imperialist sympathies, but also–given the British Empire’s treatment of black Africans back then–his racism. Certainly, Buchan’s wearing of a Native headdress as Governor General in 1937 would be considered racist by today’s standards.

V: Smith > Scudder

Smith’s description of the conspiracy is far briefer, leaving its mystery to be revealed by the end of the film. Leaving out Scudder’s offensive conspiracy theories makes her much more likeable, too.

Making the freelance spy of the film a female is intriguing in how she asks Hannay to let her go home with him that night, after the music hall show. Though he acknowledges her as beautiful, he makes not even the slightest sexual advance on her. Granted, our hero is a gentleman, and the prevailing morals of the time would not have tolerated the depiction of a one-night stand in the movie; but not even the subtlest of sexual innuendo between Hannay and Smith anticipates the rather subdued sexual chemistry to be seen later between him and Pamela (Carroll), which in turn suggests Lacan‘s notion that there’s no sexual relationship between men and women (more on that later).

Our instinctive sense of gallantry causes us to be more shocked by the knife in her back than in the knife in Scudder’s heart (page 22). Unlike in the novel, Smith dies with a map in her hand, allowing Hannay to search for and find the house of the spies, rather than him stumbling upon it by chance, as he does in the novel, a most implausible thing to be able to do in such a vast area of land as in the Scottish countryside. Hannay looks at the map and determines where the head of the spy organization is, in a house named Alt-na-Shellach, in Killin, in the Scottish Highlands. The head of the spies, Professor Jordan (Tearle), is a master of disguise, but as Smith has told Hannay, Jordan is missing the top joint of his left hand’s little finger, a symbolic castration. This lack will give the villain away.

VI: Disguise

Disguise is a recurring motif in this story, especially in the novel. Scudder, having figured out the whole conspiracy, fakes his death and disguises himself several times as he moves from Paris to Hamburg, then to Bergen, Norway, then to Leith, then to London (pages 13-14). When Hannay has to escape his flat and evade Smith’s/Scudder’s killers, who are waiting for him outside his apartment building, he borrows a milkman’s uniform (chapter two; also in the film). Later, in the Scottish countryside, he swaps places with a road mender, this disguise also fooling his pursuers there (chapter five).

Towards the end of the novel, when Hannay is back in London and has cleared his name of Scudder’s murder with Scotland Yard, he is at a meeting in Sir Walter’s home, where he learns the “First Sea Lord” is really one of his pursuers in disguise (pages 144-145). Finally, Hannay finds his three pursuers in such brilliant disguises, and so convincingly acted, that he doubts his own senses when confronting them (pages 165-174).

What does all of this disguising mean, especially in the case of Hannay pretending to be a worker? I’d say Buchan’s novel includes a number of what I, in other posts, have called Freudian slips, some of which are preserved in the film, which unconsciously go against the bourgeois bias of his narrative. Capitalists and imperialists often like to project their guilt onto others and portray themselves as victims, as when Nazis, for example, blame the Jews for the exploitive depredations of capitalism, something we’ve already seen Scudder do. Elsewhere, capitalists blame intrusive government of sullying the ‘purity’ of their idolized economic system; they also claim that anything even slightly socially liberal is ‘communist’ or ‘socialist,’ and is therefore ubiquitous in the political world, schools, and media, ‘oppressing’ the conservatives.

Hannay disguising himself as a milkman, then as a road mender, symbolizes the bourgeois dreaming of himself as a humble, common worker, fighting against the odds and prevailing against difficulties (the ‘self-made man’), rather than admitting to himself that his social class has already given him a leg-up against everyone else.

VII: Imperialism

As for the disguises of the spies, foreigners pretending to be Englishmen just show, in symbolic fashion, how the imperialist is as internationalist as is the communist. I’ll give a few examples. Consider those, of not only British nationality, who would work together to establish the settler colonial state of Israel through the Balfour Declaration (decades later, even the USSR would help in that establishment, though the Soviets would repent of their involvement soon enough). Consider the many American companies that would do business with the Nazis. Consider the European countries that would allow the Nazis not only to take the Sudetenland, but eventually work their way over to invade the Soviet Union.

My point in bringing up the above is that, contrary to Scudder’s notion that “anarchists” (i.e., leftists) are conspiring to destabilize Europe, the descent into WWI was due to various players among the European ruling classes. The war was an inter-imperialist competition over who would control the largest piece of the pie, as Lenin observed in his analysis of the situation.

Talk of ‘this nation vs. that nation’ is how the ruling classes of the world divide the people and make them kill each other, while the rich of all these countries get richer through the racket of war and through imperialist plunder of other countries’ resources. It doesn’t actually matter, therefore, if the conspirators are from ‘this country’ or ‘that country.’ The spies aren’t “anarchists,” or necessarily Jews: they’re working for just plain capitalists, so if they’re, say, Germans brilliantly disguised as Englishmen, it’s all the same to me.

VIII: On the Train, On the Run

Back to the story. Hannay gets on the express train, the Flying Scotsman, to get to Scotland, and evades his pursuers for the time being. In the film, he sits in a cabin with two businessmen discussing their product: ladies’ undergarments. (When this British film was to be shown in American theatres in the mid-thirties, did the Production Code approve of this scene? I have my doubts.) One of the businessmen is disappointed to read in the newspaper of the ladies’ undergarments of a rival company doing better business than his own.

There is a paradox in showing the underclothes without a woman in them, these exchange-value commodities, as there is later in Hannay’s unwelcome kissing of Pamela to evade the police he knows (from the same newspaper) have fingered him for Smith’s murder. Here we see again, in symbolic form, Lacan’s notion that there’s no relation between the sexes, an alienation brought on by the capitalist system.

Hannay’s having to get off the train to get away from the police, and to go on foot through the Scottish countryside, symbolically suggests that bourgeois fantasy of imagining oneself to be a victim hounded by the authorities, as if Hannay were one of the poor residents of this rural area, a simple place cut off from the industrialized, modern world, symbolic of the Third World. (It’s useful to mention in this connection how the movement for Scottish independence had already existed for quite some time by the writing of Scottish Buchan’s novel.) Remember that Hannay’s underdog running from the law should be seen in context of his having fought wars for the British Empire in southern Africa, him having pointed a gun at and having shot blacks.

In the novel, Hannay is chased even more extensively through the Scottish countryside than he is in the film. In the novel, he’s given accommodations several times, but in the film, there’s only one significant accommodation before he finds Professor Jordan’s house. In this one accommodation, he meets a middle-aged crofter (Laurie) and his pretty young wife (Ashcroft). The crofter is easily jealous and suspicious of the dealings of handsome young Hannay with his wife, of which nothing sexual results beyond a quick kiss. There’s no relation between the sexes even in the rural part of our alienated, capitalist world.

IX: So Close, Yet So Far Away

We can find a thematic unity in these varying manifestations of what we could call, ‘so close, yet so far away.’ Hannay is so physically close to Annabella, then Pamela, then the crofter’s wife (then Pamela again), and yet so far away in how so little, if anything, in the form of a romantic bond develops between him and each of these women (except, maybe, the potential of hand-holding Hannay and Pamela at the end of the film). This thematic unity is shared in both the film and the novel.

The spy organization (“The 39 Steps,” or “The Black Stone,” whichever name you prefer) is in the UK, yet inimical to her interests. Hannay would help the UK, that is, he’s close to her heart, yet he’s perceived as a violent threat, and so he’s pursued by the police. The presumption of his guilt in Smith’s/Scudder’s murder might suggest a sympathy with, a closeness to, the spy organization, yet his wish to expose them shows his distance from them, therefore he’s pursued by the spy organization as well as by the UK police.

This thematic unity is thus a dialectical one. As Slavoj Zižek points out in Looking Awry (pages 100-101), Hannay is both the persecuted (by the UK police and foreign agents) and the persecutor (a threat to the spies, in wishing to expose them). Note that Buchan, prior to being the Canadian Governor General, worked for the British Empire in South Africa and based Hannay on a friend and colleague there, Edmond Ironside, a spy during the Second Boer War.

Ironside unsuccessfully disguised himself as an Afrikaans-speaking Boer after the war. It’s easy to see a link between not only Ironside’s impersonation and those of Hannay, but also those of the spy organization as depicted in both the novel and the film. As I’ve said above, Ironside’s and Buchan’s imperialist work and that of Hannay (a fictional idealization of both Buchan and Ironside) provide the necessary context for understanding Hannay as both the persecuted and the persecutor.

X: Colonizer as Victim?

The imperialist feels no sensitivity whatsoever for the suffering he causes the colonized. In fact, as I mentioned above, he fancies himself to be the victim, of competitive foreign imperialism or of those he victimizes. Recall how in Kipling‘s poem, the “half-devil and half-child” peoples that the ‘burdened’ white man colonizes are resentful of his efforts ‘to civilize’ them. (Note also how Hannay in the film refers to his awkward, hand-cuffed relationship with Pamela as “the white man’s burden.”)

Hitler and the Nazis rationalized their lebensraum imperialism on a belief that the Jews and communists, millions of whom they murdered, were economically oppressing Germany. Capitalists bemoan the wildly exaggerated number of ‘victims’ of communism, who were mostly other capitalists who, had they been given their way, would have resumed their immiseration of the erstwhile liberated working class. (Don’t believe me? Check out what happened to Russia in the 1990s.) Hannay may not have killed Smith/Scudder, but as a participant in the Matabele and Second Boer Wars, he would have been at least partly responsible for many deaths then.

Such is the historical context for sublating the dialectical contradiction of Hannay as persecutor and persecuted. Like any capitalist or imperialist, he would project imperialist guilt on foreign imperialist spies while conveniently forgetting the British imperialist espionage of men like Ironside, Hannay’s very inspiration. ‘So close, yet so far away’: foreign imperialist crimes are so identical in terms of the bourgeoisie’s class motives that they’d might as well have been committed by the imperialists in one’s own country.

XI: The Manhunt Continues

The crofter’s wife has given Hannay her husband’s coat, which has the crofter’s hymn book in it. Her ever-jealous husband is so angered, having already been suspicious of her having adulterous designs with Hannay, that he hits her offscreen (I can’t imagine the Hays Office not insisting that this scene be cut out for the American release of the film). She’s helped Hannay sneak out of their house before the police can get him, so he continues through the countryside in the direction of Alt-na-Shellach.

The manhunt continues, with not only police chasing Hannay on foot, but also using an autogyro. This parallels passages in the novel with not only the police but also the spies chasing him, the latter using an aeroplane. This aeroplane chasing him reminds me of that famous scene in North by Northwest, another Hitchcock film of an innocent man on the run, pursued by spies. I wonder if the scene could have been inspired by the passages in Buchan’s novel, if Hitchcock hadn’t been able, due to budget constraints, to include them in The 39 Steps, then (unconsciously?) decided to do a similar scene with Cary Grant.

At one point in the countryside chase, Hannay meets with a man, Sir Harry, who has to give a political speech he feels himself ill-prepared for, and being impressed with Hannay’s experience in South Africa, he would have Hannay give such a speech at an election meeting that afternoon. (This passage, in chapter four, has its equivalent in the film much later in the story.)

XII: Speeches

In the novel, Hannay’s speech includes talk of “the kind of glorious business [he thinks can] be made out of the Empire if [they] really put [their] backs into it.” Such talk surely reflected Buchan’s imperialist ideology. In contrast, Hannay describes the “appalling rot” of Sir Harry’s poorly-prepared speech: talk about “the ‘German menace,’…[meant] to cheat the poor of their rights and keep back the great flood of social reform, but that ‘organized labour’ realized this…” (pages 67-68). One wouldn’t expect bourgeois imperialists like Hannay or Buchan to sympathize with ideas like the rights of the poor, social reform, and organized labour.

Another contrast with these speeches can be seen in Hannay’s speech in the film, which transforms him from a flaming right-winger into a liberal. Though Buchan and the script-writers (Charles Bennett and Ian Hay) were unlikely to have had political opinions that were even approximate to each other, it’s worthy to note what such political agendas have in common, in spite of their obvious differences, as seen in the novel and the film. Hannay’s speech in the film could be seen as a sublation of his and Sir Harry’s speeches in the novel.

Hannay’s speech in the film, a response to questions about the “idle rich”–given as he sees his pursuers at a political meeting, them waiting to arrest him–is all about the hope of changing society and political life into one in which every man and woman has an equal chance in life, in which people are no longer hunted, hounded, persecuted, and without a friend in the world to help them. If one didn’t know any better, one would think he was speaking of the true wretched of the Earth: the poor, those discriminated against, victims of bigotry and prejudice, etc.

He, of course, is really thinking about himself, a bourgeois who sees himself as the victim, but who’s really, in one form or another, a part of the British Empire/Commonwealth. He’s such a member regardless of whether he’s the Scottish Hannay of Buchan’s novels, or the Canadian of Hitchcock’s film. As a colonialist or as a member of a white settler colonial state, Hannay is a man of an imperialist world order whose claims of victimhood would sound strange in the ears of those truly victimized by colonialism. Since liberals talk the progressive talk, but would also preserve their imperialist and class privileges, Hannay’s speech in the film thus sublates this speech with those of the novel perfectly.

XIII: The House of the Spies

Eventually, Hannay in his travels in the countryside finally reaches the house of the spies. In the novel, this occurs in chapter six, when he meets a “bald archaeologist” who welcomes him in his home, pretends to be a friend warding off the police, yet who also knows he is Hannay. Hannay’s only escape from the storage room he’s been locked into is to use the explosives stored inside to blow his way out, risking injury or death.

After blowing his way out, and luckily experiencing only minimal injury, he gets outside and has to hide on the roof of a neighbouring building until nightfall. It’s like being a homeless man: Buchan is thus once again presenting the bourgeois fantasy of a colonialist as a victim.

In the film, Hannay meets Professor Jordan, who similarly lets him in his house with all cordiality, gets rid of the police, then in a private conversation with Hannay, reveals himself to be the man missing the joint on his left hand’s little finger.

As I mentioned above, this lack of that joint is a symbolic castration, a lack that gives rise to desire, the sinful desire of a villain. Accordingly, Jordan pulls out a phallic pistol from his pocket, the weapon compensating for his lost joint. He shoots Hannay, knowing he can’t let the fugitive jeopardize his mission as a spy; but that hymn book in the crofter’s coat has absorbed the bullet and saved Hannay’s life.

XIV: Friends of Spies

Hannay escapes Jordan’s home and goes to the police station of Sheriff Watson (played by Frank Cellier), who was at Jordan’s get-together when Hannay fled from the police to his home. Watson, just like Jordan, pretends to be friendly and sympathetic with Hannay, but has policemen arrive to arrest him. Hannay jumps out of a window and escapes.

Since Watson is friends with Jordan, the leader of the foreign spy ring, we can see this friendship as symbolic of how different imperialist countries often collaborate with each other for mutual advantage. So far away, yet so close: national differences mean little when it comes to imperialism, making Hannay’s pro-British heroics dubious at best.

XV: A Fine Romance

The relationship between him and Pamela resumes when she finds him doing his impromptu speech about the rights of man (little that he cares about them, of course). Recall the forced kiss he gave her on the train, followed by her giving him over to the police. Here at the political meeting, she betrays him to the police again. After their ride in the police car, interrupted by a flock of sheep on the road, a cop handcuffs the man and woman together, since they need her to corroborate that he’s Hannay. They’re stuck together again, in spite of their mutual dislike. So close, yet so far away: there is no sexual relation, symbolized in the pair’s predicament.

Actually, these arresting officers are only posing as cops: they’re part of the espionage conspiracy, something Hannay’s realized from noting that the car is going in the wrong direction. So close, yet so far away: all the foreign spies’ pretending to be the British authorities is symbolic of the blurry distinction between the powers-that-be among locals and foreigners.

Hannay and Pamela are stuck together because of the handcuffs, meant to keep them together in the car while the agents clear the sheep off the road; but Hannay demonstrates his iron will by escaping and making Pamela go with him. This disparity, between him getting his way and her not getting hers, is symbolically another manifestation of the impossibility of the sexual relationship.

XVI: No Sexual Relationship, and No Female Voice?

Lacan’s meaning is that there’s an asymmetry between the male and female sexual position (I’m not talking about those of the bedroom!), through the phallus as signifier, giving one entry into the Symbolic Order of language, culture, and social custom, while not providing a corresponding signifier for women. Rather than interpreting this asymmetry as sexist, since it’s about disparities in language qua social organization (Zižek, page 136…as opposed to Freud‘s preoccupation with the psychological consequences of the literal genital difference between the sexes), we should rather see the asymmetry as a comment, a social critique, of sexism.

Hannay takes charge and forces Pamela to go along because society has given him, not her, a voice. His imperious attitude to her fittingly dovetails with his experience (in the novels, anyway) as a colonialist in South Africa. Only through equality of the sexes can there be a sexual relationship; similarly, alienation will end only with the end of capitalism.

XVII: Censorship and Sexual Relationships

Another scene that symbolically expresses the impossibility of the relation between the sexes is when Hannay and Pamela have to share a room at a Scottish inn for the night, pretending to be a married couple. Such a scene would have run afoul of the censors as surely as, among the other scenes mentioned above, Hannay’s saying the word damn several times.

It didn’t matter that the couple is never indecent (Pamela removes only her wet stockings–surely this won’t enflame our passions too much!), nor do they ever engage in any heavy petting, or any touching, while lying side by side, fully clothed, on the bed. The only reason they’re together is the handcuffs, from which she later frees her hand while he’s sleeping. Still, the prudish Production Code wanted the scene deleted.

An alternate final scene was filmed, to placate the censors (but never used in the film’s final cut), of the couple in a taxi–in which Hannay says that, under Scottish law, their having registered as man and wife at the inn was a public declaration of marriage and therefore their night on that bed together was not immoral.

All of these evasions of sex, whether due to the pressures from the censors, or because Hannay and Pamela still don’t like each other, reinforce in a symbolic fashion how there is no rapport between the sexes. So close (together on a bed), yet so far away (fully clothed).

XVIII: An Unsexed Objet Petit A

Indeed, the objet petit a, or unattainable object-cause of desire, is not a sexual object at all in The 39 Steps. Rather, the objet petit a is the MacGuffin of the film: the information the spies want to sneak out of the country.

This leads us to the final scene of the film, which is the same setting as the opening scene, the London music hall, giving the film a nice ABA structure with another demonstration of the talents of Mr. Memory. The addition of this character to the story, we learn, is crucial to the plot, for the plan is to use his memory skills to help the spies export the detailed knowledge he’s obtained of a silent aircraft engine’s design.

So the objet petit a isn’t for carnal knowledge, but just plain knowledge–there’s no sexual relationship. Now, when Hannay, still trying to clear his name, importunes Mr. Memory to disclose the meaning of “The 39 Steps,” our formidable brain is briefly in conflict over his id‘s desire to display his knowledge and be admired by the crowd, his ego‘s need to be safe against being shot by Professor Jordan (present at the music hall, on a balcony seat with his pistol), and his superego‘s obligation to honour his publicly-stated commitment to answer any question correctly. He honours this commitment and gets his admiration, but it costs him his life.

XIX: Conclusion

Jordan’s objet petit a, that very MacGuffin, is the coveted spy information, which isn’t expressed as a sexual desire except in a symbolic sense: the symbolic castration of his finger joint, a lack giving rise to his desire and compensated for with the phallic pistol, which ejaculates a bullet into his desired male Mnemosyne, but not a bullet of Eros…one of Thanatos.

In a world of capitalist, inter-imperialist competition, the resulting alienation is the non-existent sexual relationship (note that Hannay will join up to fight in WWI soon after the novel’s end). All Hannay, still with the handcuff around his wrist, and Pamela can muster in the way of affection is a holding of hands…and how many steps will go by before those hands come apart?

‘Furies,’ a Horror Novel, Part One, Chapter 3

“You shouldn’t have antagonized them, Alexa,” her father said in their living room an hour after she’d gotten home. “They’d have left you alone if you’d kept quiet.”

“What?” Alexa shouted. “So, it was my fault? The principal made me tell him who did it, Dad!”

“Don’t you raise your voice at me, young lady,” he said.

“You side with my enemies, and you’re surprised at my shouting?” she yelled.

“Oh, go to your room, and without supper, if you’re gonna give me that attitude!” he shouted.

“Yes!” her mother shouted. “If you hadn’t provoked them, you wouldn’t have gotten slush all over my carpet! Go to your room and stay there–yes, without supper–’til you change your attitude!”

“You don’t love me at all!” Alexa shouted in sobs, then stomped up the stairs.

“Oh, listen to that melodrama,” he said.

“If your stamping of your feet makes marks on those stairs, you will be cleaning them, not me!” her mother shouted, just before the slamming of Alexa’s bedroom door.

She dropped on her bed, sobbing and sobbing. Then she looked up at her dresser mirror; but she got a shock when she saw, instead of her face in the reflection, a split-second flash of the red-skinned man.

***********

“You shouldn’t have finked on those kids,” Tiffany’s mom said in the bathroom, a half-hour after washing Tiffany’s clothes. Her mom took a wet cloth to the blood on Tiffany’s hair. “If you’d kept your mouth shut, I wouldn’t have to do all this cleaning away of your disgusting blood.”

“Your sympathy for my plight is touching, Mom,” Tiffany, sitting in the bathtub, hissed with a maximum of sarcasm.

“What did you say to me?” her mom said in a threatening tone. “Maybe I can leave you to clean yourself, you ungrateful little brat.”

Tiffany bit her tongue.

A tear ran down her cheek.

She looked over at the bathroom mirror. Instead of seeing her reflection, she saw a brief flash of the man with bright, devil-red skin looking back at her.

She yelped and jerked her head back.

“Tiffany!” her mom shouted. “Stay still! This is hard enough as it is!”

Another tear ran down Tiffany’s cheek.

*************

Megan had been lying on her bed, shaking and crying non-stop for almost an hour before her father knocked on her door.

“Supper’s almost ready,” he said. “Hurry up.”

“I don’t want any,” she sobbed.

He opened her door. “What’s this nonsense?” he said as he approached her bed. “I just cooked your dinner. Not get down there and eat it before it gets cold!”

“I’m not hungry,” she sobbed.

“Oh, I see,” he said. “You had some…meat…earlier today, and it…filled…you all up, didn’t it? Well, that serves you right for giving yourself up too easily.”

“Dad, I just got raped!” she screamed, getting up from her bed.

“Your punishment for being too easy. I warned you…”

“Oh, I wouldn’t expect my own father to sympathize, since you yourself raped me when I was twelve!

He smacked her so hard, she flew over to the other side of her bed.

“You were punished today for being a little slut,” he said, playing with his zipper. “As you were when you were twelve. Now, get downstairs and eat your dinner before you get punished again!” He left her room.

I’m a ‘slut,’ she thought, because Mom ran off with another man. You, Dad, didn’t have her around to call a slut, so you took it out on me. You can get it up only if you have total power over a girl…like me.

Her face soaked with tears, she looked up at her bedroom mirror and saw a split-second flash of the red-skinned man in the reflection.

*************

WE’RE GONNA GET YOU.

This is what Alexa saw on her computer screen when checking her email on Saturday morning. The sender was anonymous. Her heart thumped; she twitched in her chair.

“Mom! Dad!” she called from her room, a tear running down her cheek. “Please, come here! I’m scared!”

“Oh, what’s your problem now?!” her mom yelled.

“Can’t I watch the game in peace?” her father yelled from the living room as he watched a video on his computer of a hockey game he hadn’t had time to watch on TV the night before.

I guess only I can solve this, she thought, with a thought of her dad’s razor blades; then she twitched again to see the red face in the monitor reflection.

*************

YOU’RE GONNA GET RAPED AGAIN.

Megan read this on her cellphone early on Saturday afternoon. As soon as she saw the anonymous message, she dropped her phone on her bedroom floor; luckily, it hit a soft rug and didn’t break. She let out a loud yelp as she let go of it.

Her dad heard her from his bedroom. “What’s your problem now?” he barked.

Knowing she’d get no sympathy from him, she kept her mouth shut.

Luckily, he didn’t inquire any further.

She began sobbing. She looked in the mirror, and gasped at the sight of the red man.

*************

WE’RE COMING AFTER YOU.

Tiffany jumped in her chair at the dining room table when she saw this anonymous message in her email on an iPad.

“Oh, my God!” she sighed, then began sobbing.

Her mother–on the sofa in the living room, which was next to the dining room and without a separating wall, so Tiffany was in earshot–said, “What are you blubbering about now?”

“I wouldn’t expect you to care, Mom,” Tiffany snapped.

“What did you say to me?” her mom hissed.

Tiffany got up and took her iPad to her bedroom.

“Yeah,” her mom said. “You get out of here if you’re gonna give me that attitude.” She heard Tiffany slam her bedroom door. “That’s it, slam the door, ya spoiled little brat!”

**************

WE’RE GONNA GET YOU.

YOU’RE GONNA GET RAPED AGAIN.

WE’RE COMING AFTER YOU.

Alexa, Megan, and Tiffany respectively got these anonymous email threats repeatedly over the weekend, an average of about one every three or four hours each day until bedtime. Their parents continued to show no sympathy.

By Sunday night at about 11:00, the three girls were ready to end it all. Alexa was filling her bathtub while getting a razor blade ready. Megan swiped a bottle of at least sixteen or so of her dad’s sleeping pills from the bathroom medicine cabinet. Tiffany took a kitchen knife to slash her wrists in her bedroom; she wanted to give her mother a pool of red to clean up.

About to get in the water, Alexa looked down in it and saw the red man’s face again.

Megan closed the door to the medicine cabinet and saw his red face in the mirror.

Tiffany’s teary eyes looked in her dresser mirror and saw his face.

“Who are you” all three girls said…at the same time.

“I am a chthonic spirit,” he said.

The confusion on the girls’ faces indicated that they didn’t know what chthonic means.

“I’m a spirit from the underworld, the land of the dead,” he said.

“You’re a devil?” all three girls said, at once again.

“Yes, but that shouldn’t bother you,” he said. “You’re about to kill yourselves, which you know as Catholics will send you straight to hell. I’d say you’re emotionally prepared to deal with devils, aren’t you?”

“What do you want?” all three asked together again. It was as if their identities were fused.

“I want to help you,” he said.

“How?” they asked.

“My name is Furioso,” he said. “Since all three of you are about to commit the sin of despair, and give up the hope of salvation, perhaps you’d like it if I helped you get revenge on all your tormentors, including your so unloving parents.”

The girls, now seeing not only Furioso, but also each other in the reflections, were…for the first time in a long time…grinning.

“I can help you make them all share your pain. I can drag them all down to Hell, where you three, as demons, can torment them for all eternity. You will be their bullies, for a change.”

The girls’ grins widened.

“What’s more,” he went on, “I can make your exit from this world far less painful than the exits you were planning. Join me, and as a trio of spirits, you can unleash your fury onto the world.”

Suddenly, a crimson vortex appeared before each of the three girls, a portal into Hell. Alexa saw her bathtub water transform into a red whirlpool. Megan and Tiffany saw such bloody whirlpools form on their bathroom and dresser mirrors.

They each felt a tugging, pulling their trembling bodies forward, which they at first resisted. A swarm of moaning voices from the whirlpools seemed to be warning them, “No!…Don’t!”

“Whose voices are those?” the girls asked in unison.

“Don’t worry about that,” Furioso said. “Just let yourselves be pulled in, and be the spirits of vengeance, punishing the guilty of the Earth. The wrongdoers of the world deserve to be punished, don’t they? Aren’t you tired of evildoers getting away with their crimes? When have you known God to intervene, even after your most fervent prayers? You were going to kill yourselves and go to Hell, anyway. Now, stop hesitating. Come in!”

The girls continued to tremble before the vortices and the moaning of No.

“Come in, and claim your rightful revenge!” he called out.

“OK,” the girls said in a synchronized, tremulous voice.

They leaned forward and let themselves get sucked into the red hole, screaming the whole way.

They landed in a pit of infinite darkness.

‘Furies,’ a Horror Novel, Part One, Chapter 2

There was no way Alexa could have hidden the bruises on her face, or for Megan to have hidden the green paint splattered all over her blouse. The teachers and principal were going to get an explanation, one way or another, and the girls’ reluctance to tell on their tormentors, for fear of reprisals, didn’t stop the school authorities from finding out who was responsible.

Tiffany, on the other hand, wanted to tell on her bullies. She wanted to share her pain with Fay and George, no matter what the consequences would be afterwards.

The teachers and principal paid lip service to how they’d protect the three girls from any revenge attacks from their bullies. The girls didn’t believe a word of these promises.

That’s because the promises of protection really were nothing more than promises.

The girls had never been protected before…why would they be protected now?

On the very day that Denise, Boyd, Lynne, Fay, and George were reprimanded–as well as given empty warnings of further punishments if any of them hurt the girls again, warnings so empty that not one bully even flinched–they all went to work on their revenge, each achieving it right at the end of school.

Alexa was walking outside when Denise and Boyd saw her from behind. It had just finished raining, melting away some of the snow on that late February afternoon, so slush puddles were everywhere, with mud and slush patches where students had trampled away the snow and grass on either side of the walkway outside the school entrance.

Denise and Boyd sneaked up behind Alexa. Just as she was passing a mud and slush puddle, they shoved her, making her fall into it and making it splash everywhere.

An eruption of laughter from students all around the area burned in Alexa’s ears. She hadn’t even had time to look up and see who’d pushed her before she felt a few kicks to her gut.

“That’s for splashing mud and slush on me, dyke!” Denise said after giving Alexa a third kick.

“And for getting it on me,” Boyd said, kicking her in the leg.

As Alexa was getting up, Denise aimed her fist at the muddy girl’s upper right arm. After punching it five times, Denise said, “Thank you. I feel so much better now!” She walked away.

Boyd spat on Alexa’s face before following Denise.

Alexa closed her eyes…and thought she saw a man with devil-red skin looking at her for a split second. First, I was hearing whispers, she thought. Now, I’m seeing things.

**************

Tiffany went out the way opposite where Alexa had left, for she was anticipating some nastiness from Fay and George, and hoping they’d go out one of the ways most everyone else went. The coast seemed clear: some teachers were walking about, too; so if those two were hiding out and planning a revenge, the teachers would be there to stop them…she hoped.

She went past where all the cars were parked, seeing no students (let alone bad ones) among any of them, so she assumed she was safe. She took a relaxed walk in the neighbourhood of houses nearby, dodging the piles of slush and ice that hadn’t yet been melted.

She couldn’t hear Fay and George behind her, for they were being so quiet and so good at hiding that they were able to make her hypervigilance useless. They found a block of ice on the sidewalk, where Tiffany had just walked by. They picked it up and followed closely behind her.

They raised the block of ice–almost brick-shaped and as big as their heads combined–inches above her head, then dropped it, hitting her on the top-back of her head. She didn’t hear them laughing or running away because she was unconscious, staying that way for about ten minutes, and lying on the slushy sidewalk with no one to help her.

In a brief dream, she saw the same red face watching her.

*************

Megan was late leaving school; in fact, she deliberately waited for Lynne and Herman to leave first. In gym class, she saw Lynne finish her shower, get dressed, and leave before Megan even began taking her own shower. While showering, Megan assumed that Lynne was hooking up with Herman and leaving school with him.

She was right about the first part.

No sooner had Megan, having finished her shower, wrapped a towel around herself, than she saw Lynne standing by the entrance to the shower area with a malicious smirk.

Megan let out a short, piercing yelp.

“Nobody’s here to hear you, bitch,” Lynne said.

“What d’you want?” Megan spat back in a shaky voice.

“To settle the score with you, of course,” Lynne said. “I don’t appreciate you getting me in trouble just because you’re jealous of me being with your crush…a guy who’d never want you in a million years.”

As Megan walked out of the shower area and into the changing area, she saw Herman standing in front of the locker where her clothes were.

She let out another yelp of terror, and held her towel tighter around her torso.

“Well…,” Lynne said, “maybe my boyfriend will want you…just this one time.” She grabbed at Megan’s towel, and after a struggle, she tore it off the dripping wet and shaking girl, leaving her naked and trying to cover her breasts and crotch with her hands.

“C’mon, Lynne!” Megan screamed in sobs as the other two laughed at her. “I don’t deserve this!”

“I don’t care whether you deserve it or not,” Lynne said smugly as Herman walked up to Megan. “I just wanna see him do it to you.”

“Lynne!” she screamed as he grabbed her and struggled to get her on the floor. “You’re a…fellow female! You can’t…sympathize…with a guy…doing this…to one…of us! Ugh! He’s your…boyfriend! You want him…cheating on you?”

“Oh, I won’t be jealous, like you,” Lynne said as Herman, now on top of supine Megan, unzipped his pants. “Your body is nowhere near as good-looking as mine.”

“It’s good enough for me, though,” he said, whipping it out. “Just this once. You wanted me, Megan? You got me. This is for getting my girlfriend in trouble.”

“I’ll indulge him this one time, Megan,” Lynne said, that malignant grin never leaving her face, “just to watch him traumatize you.”

Megan screamed from the sharp pain of his entry. She could hear Lynne laughing as he carried on inside her. She closed her eyes, seeing not Herman’s face, but a red one.

*************

Over the weekend, none of the three victims’ parents showed any interest in their daughters’ suffering.

The sight of Alexa covered in mud got one blunt comment from her mother as soon as the girl walked in the front door of the house: “What the hell happened to you? And now you’re getting that crap all over my carpet? Go take a bath!”

Tiffany’s mother was similarly annoyed to see her daughter’s clothes covered in slush. “Oh, look at what you did! Now I have to clean that all up! Get out of those clothes so I can wash ’em. Hurry!

In her annoyance, Tiffany’s mother never bothered to notice the blood spot on the back of her head.

Megan was still shaking when she got home. Her father saw her pass the living room, where he’d been watching TV, and go upstairs to her bedroom. Though he got a clear look at her frowning face, he didn’t consider it worth his trouble to see how wet it was with tears.

I’ll bet she’s just having more boy troubles, he thought as he turned his head back to the TV. The little slut just keeps asking for it.

Alexa lay in the bathtub, stunned. Why doesn’t anybody care? she wondered.

Tiffany sat on her bed in her underwear, stunned. Why doesn’t anybody care?

Megan sat on her bed, stunned. Why doesn’t anybody care?

All three girls saw repeated flashes of the red-skinned man before their faces.

I care, he whispered in their ears.

‘Furies,’ a Horror Novel, Part One, Chapter 1

Boyd McAuliffe hated Alexa Frey so much.

Well, it isn’t that he hated her so much that he regarded her as not worth the tiniest bit of consideration or compassion.

Actually, if you were to trace his bad attitude to her right back to the beginning, you’d discover that he envied her for having gotten into the gifted students class back in Grade 8, when he hadn’t.

Sure, that was a good enough reason to hate her.

That was a great reason to regard her as non-human.

That was all the reason he needed.

That was the best reason in the world…

…wasn’t it?

Anyway, right now, in one of the science classrooms during lunch break, when Alexa was concentrating on a chess game with another, equally unpopular student named Sal Moon, Boyd was aiming a bottle-cap in his slingshot, right at her face.

And he had another excellent, perfectly honourable reason to be doing it.

He wanted to impress Denise Charlton, the pretty, shapely redhead who also happened to be one of the biggest troublemakers in St. Thomas More Catholic Secondary School, in Hamilton, Ontario.

Alexa was debating in her mind which move to make. Should she trade pawns? Doing so didn’t seem to serve any purpose, except that Sal was just going to trade with her anyway, and that would have opened up her castle and exposed her king. What to do?

Meanwhile, Boyd was taking aim from the other side of the room.

Alexa could have moved her white queen diagonally two spaces to the front and right to put Sal’s black king in check, but he could have just moved it one square to his left and out of danger. It would have been another useless move that wouldn’t have helped her at all.

Boyd was steadying his hands; his aim was just about perfect.

Her knights, side by side, to the left and behind the centre squares, and with three of her pawns in front of them, were also useless. Her rooks, on the back row, had nowhere to go, either.

Boyd’s aim was perfect. Ready to shoot. Take a few slow breaths in and out, and…

Alexa thought, I’ll bet Karpov could figure out a brilliant way to proceed. With my mediocre talents at the game, though, I–

The bottle cap smacked her just under the left eye. The sting burned.

“Oh, Jesus Christ!” she shouted.

“I didn’t do it,” Denise said with a smirk that showed she was nonetheless entertained by it.

“Oh, sure you didn’t, you fucking bitch!” Alexa spat back, remembering the many other times Denise had been the one who ‘did it.’

“What did you call me?” Denise said, getting up and approaching Alexa. “I’ll kick your ass.”

“You heard me,” Alexa said, though avoiding Denise’s eyes.

“C’mon, Alexa!” Denise said, saying the name with mocking contempt and balling her fists.

“Oh, don’t be such a suck! Miss Dish-it-out-but-can’t-take-it.”

“I didn’t do it, ya ugly dyke!”

“Then WHO DID?!”

Boyd looked back at her, smiled, and waved at her.

“You prick!” Alexa shouted. “What did I do to you to deserve that?”

“You stayed alive,” he said.

“And now, you can apologize to me!” Denise said.

“Alright,” Alexa said, “I’m sorry you’re alive.”

Denise stomped over to her, her fists ready to swing.

“You stay away from…!” Alexa began, before getting a fist on her chin, knocking her off her chair.

As Denise gave her kick after kick to the gut on the floor, Alexa lying in the foetal position, Boyd walked over to get a better look. As he saw Alexa writhing in pain, he smiled.

Sal, too scared to get involved and thus become their next victim, got up and left the room.

As Alexa continued receiving kicks from Denise, as well as getting her long, wavy blonde hair pulled by Denise, she looked up at that smiling prick who’d started it all. All she could think about was how badly she wanted to get revenge on the two of them.

She was sure that the stress was making her hear things, because she would otherwise have sworn she’d heard a voice whisper, I can help you get them.

****************

Later that afternoon, in the halls, Megan Fourier was walking to her locker when she saw Lynne Hendricks, a pretty, curvy, and buxom brunette, but also one of the head mean girls in St. Thomas More, holding hands with Herman Schubert, one of the most handsome football players in their school, and also a guy Megan had had a crush on for years, though she was too shy to tell him or even hint at it.

Lynne knew how Megan felt, though. Megan had once confided in her about this.

The couple kissed before walking into art class together. Megan, frowning, followed them in.

As Megan walked through the doorway, she saw Lynne look back at her and grin, gloatingly.

Megan went red with rage.

“You bitch,” she hissed at Lynne. “You wrapped your legs around him on purpose.”

Lynne saw a big can full of green paint on a table. The lid was off. She picked up the can and turned to Megan.

“I can fix that red face of yours,” she said.

She threw the green all over Megan’s face and blouse.

Her eyes squinted shut from the paint; she heard a tidal wave of laughter all around her.

“She’s green with envy,” Lynne said.

The laughter continued. Megan opened her eyes.

Herman was laughing, too.

I wanna get that bitch soooooo badly, she thought. But what can I do?

A male voice whispered in her ear, I can help you get her…and him.

She looked to her left in surprise.

No one was standing there.

****************

Tiffany Ferry was in math class at about the same time as when Megan’s misfortune had happened. A short, chubby brunette named Fay Oliphant was walking by Tiffany’s desk when she looked down and saw her calculator lying by the edge.

Fay brought her fist smashing down on the calculator; Tiffany was too shocked by the suddenness of Fay’s action to get mad. Knowing no one in class liked her, Tiffany felt she could do nothing other than cower in response.

Mocking an answer she’d heard Tiffany give, with what seemed far too much pride, in their previous physics class, Fay said, “Force equals mass times acceleration!”

Those half-dozen or so students who’d also been in that physics class laughed. Tiffany, of course, didn’t laugh at all.

She’d wanted…but didn’t have the guts…to say, And you have plenty of mass, don’t you, Fay?

George Kelly, a boy sitting in the row of seats in front of Tiffany’s, looked back at hers and said to the kids sitting by her, “I feel sorry for you guys, having to sit next to a wimp.”

The math teacher entered the classroom. After twenty minutes of teaching, and having given the students a set of math exercises to do, he walked out of the classroom: Tiffany’s protection was gone again.

Focused on writing her exercises, she never bothered to look up and see George aiming a triple-A battery with an elastic band at her face. He’d heard of Boyd’s glory with Alexa earlier that day, and had hoped to emulate it here; he got her in the shoulder.

“Oww!” Tiffany shouted.

“Shit,” George said. “I meant to get her in the face. Well, at least I hit her.”

She heard an explosion of laughter from all directions.

“I’ll get her,” Fay said from behind. She had her own elastic band, with a marble aimed at Tiffany. “Tiffany Ferry, which should be spelled F-A-I-R-Y, called me ‘Fay Elephant’ last week. She’s gonna get this upside the head.”

Having had enough, Tiffany looked back at Fay with a scowl. “You know,” she said, “I was wrong to have called you an elephant. You’re really a shithead.”

Fay scowled back and fired the marble, but Tiffany ducked out of the way.

“Oh, well,” Fay said, getting out of her seat. “I’ll just have to get you upside the head another way.”

Fay punched her hard in the shoulder several times, then gave her a punch in the back of the head, and then returned to her seat just in time before the teacher returned.

“Tiffany F-A-I-R-Y,” she said when she got to her seat, “if you squeal to the teacher, you’ll get it worse, I promise you.”

I can make it even worse for Fay and George, if you let me, that same voice whispered in Tiffany’s ear.

I’m going nuts, she thought. I’m hearing things.

Opposing Poles

I
am
here,
far
on
the
left.

You
are
there,
far
on
the
right.

He
is
mid-
way
over
there.

She
is
sad
and
can
not
rest.

I
suck
at
saying
what
I
feel.

You
don’t
care
if
your
words
hurt.

He
sees
only
his
own
pain.

She
is
vain;
she
sneers
at
us.

We
poles
are
cones;
we’re
void
in-
side.

We
don’t
take
in
any-
one
else.

If
we
took
in
the
other
sides,

we’d
be
full
and
all
as
one.

We’d be united, glad, at rest, caring, tactful, empathetic, loving of self and everyone.

Stairs

The wealthy, monied aristocracy

causes those of the petite bourgeoisie

to be afraid of those in poverty,

to whom those in the economic centre

may, one unhappy day, have to descend.

Those in the lower social echelons

dream, one day, of ascending to the top;

but those already there would have them stop

for fear that they would, one day, them usurp.

Still, the rich promote the American dream.

In their deceptiveness, they’d make it seem

that anyone financially can rise,

to make them work more tirelessly…what lies!

for their employers; yet, nothing comes of

this extra work. Hence, this misguided love

of all things monetary blinds us all

from the reality that there’s a wall

that separates each step on this stairway.

All walls of glass, invisible, but they

will stay there always, until we, as one,

decide to break them down. Then, we will run

up to the top, and tear the structure down.

Then we will have a world for all the people, not one of rising claimants to the crown.