‘Mama,’ a Psychological Horror Novel, Chapter Seven

The combination of the magic circle I drew in my living room, the witch bottle I buried in that front corner of the lawn before my apartment building (still safely there, not dug out or anything), and the amulet I’m wearing and the sachet I have on me everywhere I go means Mama’s ghost can’t do anything to me directly with her magic.

But that doesn’t mean she can’t harm me indirectly.

Her magic can still negatively affect the world I live in. I noticed a way she could affect my life when I read the newspaper this morning. Not only is the world economy in the worst state I’ve ever known it to be in, for my whole life, but the US dollar is quickly losing value thanks to so may countries no longer trading in it, which will affect the economy here and thus affect my own purchasing power.

On top of all of this, tensions between the Western countries on one side, and Russia and China on the other side, mean we’re all coming closer and closer not only to World War Three, but also to nuclear war.

I’m sure Mama’s ghost is behind all of this trouble!

How can I make such an extravagant claim so confidently? As I have been walking to work today, I’ve been able to see, farther off past the tall buildings of the city, gigantic, brightly-coloured mushrooms towering above the cityscape and reaching for the sky! No, I don’t think they’re literally there: they’re a message from Mama, symbolizing the mushroom clouds of nuclear bombs. She’s warning me of what’s soon to come.

I decided to finish my shift first before going to the library and finding more magic books to learn of more ways to stop Mama’s magic. Aunt Jane was really mad at me yesterday for being late for my shift because of my detour to the occult store. She said that if I ever did that again, she’d immediately bring that man, “my father,” to my apartment and force me to meet him! (She knows that I don’t care if she fires me, but that being forced to meet him is unbearable to me.)

I’ve just walked into the store, and I see Aunt Jane at the cash register. She is scowling at me. I know it’s because of the amulet necklace I have on, and the bulge in my Pet Valu shirt breast pocket, where I keep the sachet. This, of course, is Mama’s doing, an attempt to get me to remove them from my person. Aunt Jane objected to them yesterday, too. It didn’t dissuade me from wearing them then, and it won’t dissuade me today.

“Oh, I do wish you’d get rid of those silly things,” she groans at me. “They don’t go with your uniform.”

“Uniform?” I say. “It’s just a shirt.”

“I mean that they take away from the uniformity of your look as a Pet Valu employee,” she says with an impatient sigh. “I’m wearing the shirt, too, but I have no necklace distracting people from it, and no bulge in my pocket distracting people from it, either.”

“If you don’t like them so much, then fire me.”

“In this shrinking economy, with the falling value of the dollar, your mom’s inheritance money might not last that long.”

“I’ll figure out a way to keep going.”

“Then I’ll bring your father over to your home to meet you.”

“You do that, and I’ll quit immediately!”

“Oh, just get back there, punch in, and take over here at the cash register,” she hisses. “I have work I need to do at the back. Hurry up. Impossible kid.”

There she goes again: “Impossible kid.” Just like Mama used to call me. I swear, her ghost is possessing Aunt Jane’s body, trying to get me to get rid of my amulet and sachet. Her reference to the worsening economy is further proof that Mama’s behind it: the news only just came out in today’s paper: she’d hardly have had time to read about it.

I won’t be surprised if Aunt Jane later on today says something about nuclear war.

OK, I’ve punched in, and I’m on my way back to the cash register; but my amulet and sachet are staying right where they’re supposed to be. I don’t want to see anything at all surreal while I have to work. I don’t think Aunt Jane will appreciate me freaking out in front of our customers if I see animal heads on them.

I’ve been standing at this cash register for hours now, and not one customer has walked through the door. Previously, at least a few would have come in by now.

Bad economy…it’s all Mama’s doing.

It’s a good thing I have a chair here, otherwise, my legs would be in agony by now.

What’s that? Out the window, I’m seeing flashes of light that shouldn’t be there. They look like explosions from far off. I’m sure they’re not really there–just like the giant, towering mushrooms I saw on the way here–but just more of Mama’s ghost warning me of what’s to come in the not-all-that-distant future.

This is the best she can do to trouble me.

This is why I must keep my amulet and sachet with me.

And this is why I must go right to the library after work.

I just hope I can find some powerful spells and rituals to keep her not only from affecting our lives on Earth, but also to keep her soul trapped in Hell…where it belongs.

Aunt Jane just came up from the back. She’s looking around the empty store with wide eyes.

“We still don’t have any customers?” she asks. “We haven’t had one all day. Surely the economy isn’t that bad, is it? Seriously, it’s as if the whole world was wiped out with nuclear weapons, and you and I are the only people left on Earth.”

I told you she’d mention nuclear war. Mama’s ghost is possessing Aunt Jane, for sure.

**************

Well, I’ve finished my shift, and I’m on my way to the library. I can see those huge mushrooms towering in the background, behind the tallest of buildings again. Those flashes of light keep popping up in the sky, too. Oh, yeah, Mama’s influence is still being felt in the world, even if it isn’t directly touching me…yet.

Oh, God! There’s that man again, across the street, looking at me and hoping to get my attention. At least he has his human head, thanks to my amulet and sachet. Oh, please don’t follow me into the library! I’m going in there to read, not have a whispered conversation with a total stranger about his nonsensical fantasies of being my father.

I’ve entered the library, and thank God, he didn’t follow me here. Now I’ll just have to get to the occult section and hope I find something–an incantation, a spell, a ritual–that will put Mama in Hell and keep her imprisoned in there, never able to bother me or anyone else on Earth ever again.

Here we are. I’ll just look at all of the book spines on these shelves here until I find a title that looks as if it will cater to my needs.

Hmm…I read those books the last time, useless. Oh, and these here gave me the ideas for the magic circle, the witch bottle, the amulet, and the sachet…and…no, that doesn’t look helpful…nor that…nor that…and on the next shelf,…

Hey, what’s this? How to Banish Evil Spirits Forever. That looks good–I’ll take that one out. And hey, what’s this over here? Send the Devils Back to Hell. I’ll look at this one, too.

At a table here, I’ve been flipping through the pages of these two books for the past fifteen to twenty minutes, and having found a chant from the first book I found, I haven’t yet found something suitable from the second one. What’s in this chapter…? Hey, this might work!

Like the chant in the first book, this one is in another of those ancient, mystical languages. The English translation suggests that this is a good one:

Whoever troubles you the most in life,
Be that soul I, or you, or he, or she,
May these words trap him in eternal strife,
Imprisoned in a hell of misery.

That looks perfect for Mama’s ghost! The pronunciation of the words of the original language seems easy enough; there’s no pronunciation guide anywhere in the book for the language, so I guess that means it’s easy enough to say correctly. The same is true for the language of the chant in the first book. These two seem to be just what I need to prevent Mama from getting into any more mischief. My actions tonight will save not only myself, but the rest of the world, too.

That will make me a hero…if only the world knew.

***************

On my way home now, I’m seeing more flashing lights all around, which are revealing those giant mushrooms, normally hidden in the dark night sky. No worries: after I chant these verses, the flashes and mushrooms will be gone forever. You’re gonna lose, Mama!

I especially like what I read of the English translation of the first chant. It went like this, as I recall:

You evil spirit, I lock you away,
Away from harming others, and yourself.
From your stony cell, you’ll never stray;
You’ll languish there as if left on a shelf.

Very odd rhymes that the translator chose, but the verse seems to express exactly what I need it to say. I just hope I enunciate the verses correctly; as easy as they seem to be to pronounce, there’s always the possibility that I’m assuming too much, and I’ll get something wrong, something crucial.

What are those footsteps I hear behind me. I’d better take a look, though I’ll probably dread who I see…oh, no! That man again!

I guess I should be grateful that I’m still not seeing an elephant’s head on him. He’s running..I’d better run, too.

“Oh, come on, Roger!” he shouts. “Can’t a man talk to his only son?”

“You’re not my father!” I shout. “Go away!”

I’ve managed to outrun him, and I’ve arrived at my apartment. My witch bottle is still safely buried. Good.

OK, I’m inside, and my door is locked. I’ll go over to my magic circle in the living room with my book of notes from the library. I’ll set candles along the periphery of the circle, light them, then turn off the electric lights.

Good: everything’s ready, and I can chant the verses:

O, khalma, lakshmik oka tun
abalka no pushama tei.
Ko mukli toma halba dak;
Mo talma guri sho hanab.

OK, that’s the first verse done; now for the second:

Bidi lirma ota katun
Waga kulmi noto dalad,
Sumerut hoda gasho birit,
Othalmot juki nerob ratas.

Well, that’s it. I guess Mama’s locked away in Hell forever…if I chanted the verses correctly, that is. I’ll get up and look around to see if everything’s OK.

I’m not seeing any flashes of light from out the windows. I’ll go over and take a closer look.

There aren’t any giant mushrooms, that’s a good sign. Still no flashes of light, though I see a strange glow from far off into the horizon. It’s as if the sun hadn’t quite set, yet it’s far too late at night for there to be any sun at all.

It isn’t surreal, what I’m seeing, as it always has been. It doesn’t look supernatural or threatening, as before. It just looks…odd.

Oh, I’m probably just overreacting! There’s probably a perfectly rational explanation for that glow, and I just don’t know what it is. I don’t have to know what everything is for there to be reasonable explanations for unusual phenomena.

It could be a forest fire. There have been lots of wildfires in recent years because of global warming. There could be some…science thing…going on over there that involves lights being turned on, I don’t know.

If it’s me seeing that, it could just be one of my more typical, milder hallucinations, a reflection of my fears and worries about Mama. I’ll just forget about it for now, because I need to get some sleep. If that glow grows into something bigger, I’ll worry about it tomorrow.

I’ll just go to the fridge for a drink of water before going to sleep in the circle…what?

In the mirror reflection…I’m not seeing myself.

I’m seeing…her.

It’s not her with me–it’s just her, standing in my position.

She isn’t grinning malevolently at me, as she used to.

She’s frowning in fear…exactly as I am.

When I move, she moves the exact same way.

I look down at myself and see myself, not her.

But her every movement in the reflection is my own movement.

It’s as if the mirror were telling me that I am her. Mama and I would have to be one and the same person. I can’t look at her anymore; I have to look away, to the windows.

That glow outside seems a little brighter, isn’t it?

Leave a comment